Körösvidék, 1925 (6. évfolyam) szeptember-október • 196-247. szám
1925-10-24 / 241. szám
Békéscsaba, 1925. október 28. Körömvldók 233 Emlékeim a volt hadsereg legdicsőségesebb fegyvertényéből {Az Isonzón való áttörés és a Piavéig való előnyomulás nyolcadik évfordulóján elmondja: —d —ő, akkoriban volt bakakáplár Rz, amit itt „állás"-nak hívtunk, tulajdonképpen csak egy lábnyi magas kőfal volt, amit mi raktunk fel fekvőhelyünk elé az ellenséges lövedékek által felszabdalt hatalmas kődarabokból. Itt nappal moccanni sem lehetett. Az olaszok olyan közel voltak hozzánk, hogy beszélgethettünk volna velük, ha lett volna kedvünk hozzá. Egyetlen vigasztalásunk az alvás volt, bár testünk alatt csak éles, csupasz szikla, felette ped !g egy szál elázott takaró volt, amelyere — amig felébredtünk mindig ráfagyott az olmos, havas eső. Heteket töltöttünk ebben a nem éppen kényelmes Csász. és Kir. szállodában. Imitt-amott akadt kissebb csatározásunk. Az olasz nagybőgők (28 ások) itt nem bántottak, mert nagy szórásuk veszélyeztette volna a közeli olasz állásokat is. Annál többet csaholtak ránk a kis „csim-bum" batrik. Különösen az izgatta nagyon a digókat, hogy magyar ezredekkel kerültek itt is szembe. Ebből mindig rosszat sejtettek — és valljuk meg, sohasem ok nélkül. Ma nyolc éve . Kirchner kapitánynak egy akna törle le mindkét lábát. Rákosi főhadnagy, Zsitkovszky hadnagy és a zászlóaljsegédtiszt súlyosan megsebesült. Révész hadnagynak pont mellettem gépfegyvergolyó üti át a szivit. Csak felsikolt, mint egyeiájulni ké szülő asszony — és rám esik élettelenül ... Utána Juhász hadnagy... Nincs már tisztünk ... Átveszem az egyik szakaszt .. Már az egész század csak negyven-ötven ember... Három roham és három olasz állás van mögöttünk. A harmadik olasz állásban megállunk. Be kell várni a további parancsot. Este van. Sürü sötétség borul a borzalmak minden fajtáját magán viselő tájra. Kimerülten rogyunk az árok fenekére, a halott olaszok közé. A hegyekről véres esőlé szűrődik le és vöröses, piszkos patakocskákban csörgedezik el alattunk. Csend. Egy-egy gépfegyver kelepel bele az éjszakába. Az olasznehéz tüzérséget, amely éveken át kiépített búvóhelyeiről minden képzeletet felülmúlóan „véres munkát" végzett raj Ma nyolc éve, 1917. október hó tunk tizenegy Izonzócsatában, ki24 én hajnali 3 órakor gázalármot je eztek. A mi tüzérségünk megkezdte a „puhitást". Surrogva burrogva úsztak át fejünk felett a nehéz „csomagok", amelyekből odaát gyilkos gáz áradt a hajnali álmában meglepett ellenségre. Ha jól emlékszem, egy fél órán keresztül megszakítás nélkül tartott jeles tüzérségünk gáztámadása, amelyet nyomon követett a gránátok és magvas srapnelek szapora esője, a pergőtüz. Érdeklődéssel vártuk a fejleményeket, bár a jeges eső, amely hétszámra vert, már a szó szoros értelmében odafagyasztott a sziklákra. Parancs jött: Számbavenni az embereket és utolsó darabig kézbe mindent. Bajonet auf! Dermedt tagjainkban megindu't a ver. Tudlu'í, mi következik. — Sturm, vorwárts hurrá I Köd, füst, vérgöz, ordítozás, fegyverropogás, gránátok, aknák, ágyuk, bömbölése ... Az ég elveszett a fejünk felett, a sziklarengeteg megindult a lábunk alatt. A mögöttünk levő hegyek sötétlő lejtőin mint megannyi vésztüz, ezer és ezer ágyú torkából csapott ki egyszerre a láng. A robbanások borzasztó erővel reszkettették meg a levegőt. A hegyi ütegek csaholását elnyelte a nehéz mozsarak vontatott bömbölése. A 30 és feles lövedékek vonitva húztak el fejünk felett. Fecskefarkú aknák siketitö reccsenéssel robbantak körülöttünk sürü egymásutánban és kétségbeesetten peregtek, kattogtak az olasz géppuskák. piszkáltuk állásaiból, tehetetlenné tettük egy időre. Az első érzés, amely legényeinkben éledezik, az éhség. Megtalálják az olasz tartalékállás kéziraktárait. Folyik az ánizsszesz és koppannak a mohón kiüritett konzerves dobozok. (Folyt, köv) Kiutalták Bókósosaba város kölosönénok második részletét Lapunk más helyén megirtuk, hogy dr. Berthóty polgármester Budapesten járt. Utazásának egyik legfontosabb célja az volt, hogy kieszközölje Békéscsaba külföldi kölcsöne második részletének a folyósítását. Hosz szas fáradozással sikerült is a Nemzeti Bank utján átutaltatnia a kölcsön második részletét. MOZI Dustin Farnum : Az ördög völgye Az amerikai lovastörténetek min dig a közönség széles rétegének kíváncsiságát keltették fel, n ert |e filmek keretében egy egészen uj és előttünk ismeretlen világ szokásai és életviszonyai elevenednek meg. „Az ördög völgye" cimü szombat-vasárnapi műsor olyan lovasattrakcióval és erős kalandos históriával fog szolgálni, amilyeneket csak á Tom Mix vagy William S. Hart filmjeinél volt alkalmunk láthatni. A kimondott lovas film a bravúroknak és szenzációs izgalmaknak egész soro zatát adja is ez alkalommal a főszereplő Dustin Farnum nagyszerű alakítása és játéka nem egyszer fogja önkéntelenül is tapsokra késztetni a nézőket. E műsorhoz csatlakozik még a .Paprika Jancsi kisasszony" cimü vidámtörténet, a Világhiradó legújabb világeseményeknek bemutatásával. Hirdetmény Intézetünk igazgatóságának határozata alapján f. hó 31-én délelőtt W órakor rendkivüli közgyűlést tartunk Budapest, VI, Vilmos császár-ut 25. H közgyűlés tárgyát az alaptőkeemelés fogja képezni. T\z eddigi 18 milliárd alaptőke és tartalékalapunkat 3.000,000 db 2000 K-névértékü uj részvény kibocsájtásával összesen 37 és fél milliárdra emeljük és minden részvényre 1 drb uj részvényt adunk darabonként 6500 koronáért, ffz elővételi jog f. évi november hó 1-től 10-ig gyakorolható. Közgyűlési letétek Budapesten f. hó 28-án déli 12 óráig fogadtatnak el. Joggyakorlás végett a régi részvényeket fiókunknál november 6-ig kérjük letétbe helyezni. Midőn a m. t. részvényeseket és intézetünk barátait ezen nagyszabású transakcióról értesítjük egyben kérjük, hogy bennünket meggyőződésünk szerint minél szélesebb körben támogatni méltóztassanak. Békéscsaba, 1925 október 22. Teljes ^tisztelettel Nemzeti Hitelintézet Részvénytársaság fiókja Békéscsaba. Van szerencsém a t. közönség tudomására hozni, hogy mészáros és hentes üzletet újból nyitottam Ferenci József-tér 24. sz. alatt. Naponta friss husnemüek kaphatók. Szives pártfogást kér Csicsely György mészáros és hentes. Folyó hó ZK-én, szombaton este disznótoros vacsora lesz a Békéscsabai Kisgazdák szövetkezete Sziktéri vendégifijében. Tisztelettel Hegedűs Gyula vendéglős. Ugyanott egy jó nevelésű fiu pincértanulónah felvétetik. Akar Ön egy ingyen sorsjegygyei lOO milliót nyerni? Akkor vásároljon azoknál a kereskedőknél és iparosoknál, ahol minden vevő annyi Ajándék sorsjegyet kap, ahányszor 100.000 koronáért vásárol, Minden nyerő a nyereményösszeg erejéig maga választhatja a nyereménytárgyát tetszése szerint a következő értékekben : A főnyeremény 100.000,000 korona értékű 1 drb 100.000,000 K = 100.000,000 K 2 drb á 50 000,000 K — 100.000,000 K 4 drb á 15.000,000 K = 60.000,000 K lo drb ú 1o.ooo,ooo K = 100.000,000 K Bo drb á 5.000,000 K = 2So.ooo,ooo K 34-o drb é 1.000,000 K = 34o.ooo,ooo K Soo drb 4 5oo,ooo K — 25o.ooo,ooo K Össxnyeremóny 1,2oo.ooo,ooo korona óriókü. Az akcióban résztvenni szándékozó cégeknek felvilágosítást készséggel nyújt a KÖZÉRDEKŰ LIGA TÁRGYSORSJÁTÉK intézősége Budapest, Vili. Rákóczy-ut 59. az udvarban. Telefon : József 21—73.