Körösvidék, 1921 (2. évfolyam) október-december • 218-296. szám

1921-11-20 / 263. szám

2 Kérő&wáiiúk Békéscsaba, 1921. november 20. A liberális blokk programmja {Budapest, nov. 19.) A liberális blokk újonnan elkészült programm­jának főbb pontjai szerint a sajtó­szabadságért s általábaa a közsza­badságokért, továbbá a kivételes ren­delkezések megszüntetéséért küzd. Jövő héten jelenik meg a Zöldkönyv {Budapest, nov. 19.) A jövő hét folyamán kerül piacra a Zöldkönyv, amely a Habsburg-ház detronizálá­sával kapcsolatos diplomáciai jegy­zékeket tartalmazza. Menekültek figyelmébe (Budapest, nov. 19.) A Honvédelmi minisztérium hadifogolyosztálya fel­szólítja azokat a menekülteket (repat­riáltakat), akik oroszfogságból vala­mely hozzátartozójukat várják haza, hogy menekülésük óta érvényes uj lakáscímüket írják meg az alábbi címre: Julius Ruszkai Sekredar des ínternacionalen rőten Kretzes Stettin Kirchenalle N. 8. Deutschland. •BaaBiiiaaiiiaiaiBiiisiaBfl Budapesti terményárak Budapest, nov. 19. A mai tőzsdén az irányzat lanyha volt. R malmok tartózkodtak a vá­sárlástól. Előfordult kötések: Buza 1 w ab feladó áll. 2625, 2 w 2630, 2 w 2650, 2 w 2600, 2 w 2625, Sörárpa 1900—1930. Hivatalos zárlat : Tiszavidéki buza Rozs Takarmányárpa Sörárpa Köles Zab Ó-tengeri Repce Korpa Nyerslucerna Here Tavaszibükköny Cirok Muhar Viktóriaborsó Fehérbab Mák Repce Kendermag Mi van ma ? 1921. nov. 20., vasárnap Róm.kath.: Bódog. Prot.: Jolán. Nap kél 7 óra 12 perckor, nyugszik 16 óra 19 (4'19) perckor. Hold kél 21 óra 25 perckor (d. u. 9-25) nyugszik 11 óra 15 perckor (d. e.) Este fél 8 órakor vas- és fémmuuká­sok szinielőadása a Városi Színházban. 1921. nov. 21., hétfő R, kath.: B. A. Bem. Prot.: Olivér. Nap kel 7 óra 13 perckor, nyugta 16 óra 19 (4-19) perckor. Hold kel 22 óra 41 (1041) perckor, nyugszik 11 óra 55 perckor (d. e.) Ünnepnapokon nem szabad égetett szeszesitalokat mérni Uj munkaszüneti rendelet Budapest, november 19. A hivatalos lap holnapi száma közli a kormánynak azt a rendeletét, amely a vasárnapi és Szent István najti munka­szünetet szabályozza. Fontos ujitás benne, hogy ezentúl munka­szüneti napokon nem szabad égetett szeszesitalokat árulni. Rum csak theához szolgáltatható ki a szokásos mennyiségben. A fővárosban minden üzlet egész nap zárva tartandó, kivéve az élelmiszerüzleteket, amelyek reggel 7-től 9 óráig lehetnek nyitva. Az egész ország területére ez az utóbbi rendelkezés nem érvényes. 2630-2660 1800—1875 1690—1730 1850—1900 1800—1875 2150—2175 j 1140—1160 90—115 115—125 18—20 12—13 14—15 16—18 18—20 90—95 30—31 40—42 9 MOVE ezidei karácsonyi vásárja! A MOVE nőcsoportja elhatározta, hogy az idén is megtartja karácsonyi vásárját. Mikor tavaly a vásárrendezés gon­dolata először felmerült, a MOVE tisztán altruisztikus szempontból, az anyagi előnyöket mellőzve, csak az erkölcsi eredményért, az erkölcsi haszonért küzdött. Az eredmény, amely várakozásunkat legnagyobb mértékben kielégítette, a megértés, amellyel vállalkozásunkat felkarolták és fogadták, arra indított bennünket, hogy vásárunkat az idén is meg­ismételjük. A felsőbb leányiskola tornatermében kiállítás keretében eladásra kerülnek a kézimunkák és iparművészeti tárgyak minden fajtáját képviselő áruk. Ezúttal is arra törek­szünk, hogy kiállításunk ízléses le­gyen, eladásra kerülő tárgyaink szépek és célszerűek, áraink meg­fizethetők legyenek. Most is számí­tunk a tavaly tapasztalt megértésre és érdeklődésre ugy a kiállítók, mint a közönség részéről. A vásár december 11-én nyílik meg és 18-án zárul be. A megnyitás napján zenés thea lesz délután 5 órai kezdettel. Belépődíj 2 K, a theára (amellyel egy adag thea és sütemény is jár) 25 K. Mindenki, aki szép, ízléses és olcsó karácsonyi ajándékkal akarja meglepni hozzátartozóit, a vásáron biztosan megtalálja a keresett tár­gyakat, azonfelül még hazafias köte­lességet is teljesít a vásár megtekin­tésével. A vásáron kiállítani akarókat kér­jük, hogy szándékukat minden dél­után 3—6-ig a MOVE irodában jelentsék be. A jelentkezés határ­ideje november 30. A vásár méltó befejezéséül december 20-án a hadi­árváknak és hadirokkantak gyerme­keinek karácsonyi ünnepeket rende­zünk egy kis örömet akarunk sze­rezni azok gyermekeinek és árváinak, akik az érettünk elszenvedett hábo­rús nyomorúságok közepette épségü­ket vagy életüket vesztették. A bol­dogsággal, amit a kicsinyeknek szer­zünk a velük szemben fennálló nagy adósságunk egy kis részét véljük leróni. Általános gyűjtést s célra nem rendezünk, de a MOVE-irodába önként behozott adományokat nagy hálával és köszönettel vesszük. A MOVE nőcsoport elnöksége. Csonka Magyarország — nem ország, Gyűjtés a szegény­gyermekek felruházására A Szociális Missziótársulat békés­csabai csoportja, amely nem régen | történt megalakulása óta már eddig ' is sokat hallatott magáról, nemes mozgalmainak sorozatát ujabbal gazdagítja. R Misszió lelkes veze­tősége elhatározta, hogy gyűjtést rendez sok-sok szegény békéscsabai gyermek karácsonyi felruházására, megajándékozására. Gyöngéd, szerető lélekkel igye­keznek gondoskodni a Misszió ön­zetlenül és csendes buzgalommal kitartóan munkálkodó tagjai a me­zitlábos, rongyosruháju, sápadt, hiá­nyosan táplált, didergő gyermekek­ről, akiknek nincsen gazdag, csillogó karácsonyfával csengösszánkón ér­kező Jézuskájuk. R korai szenve­dések és nélkülözések közt élő apróságok számára legalább rövidke kis örömet akarnak szerezni egy cipőcskével, kinek-kinek egy-egy hasznos darabbal, amelyről mindég jusson eszükbe a megajándékozot­taknak, hogy ezekben a csúnya, sötét, kapzsi időkben is éinek még szerető, gyöngédlelkü emberek. R Misszió ma és a következő vasárnapon templomi gyűjtést ren­dez. Ezenkívül gyüjtőiveket is bo­csájt ki. Természetbeni adományo­kat is szívesen fogad és köszönet­tel nyugtáz. Reméljük, hogy min­denki tehetsége szerint támogatni fogja a Missziótársulatot nemes fá­radozásukban és gondol a nélkülöző szegénygyermekek karácsonyára. Budapesti sertésjelentés Budapest, nov. 19. Szabadvásáron elkelt 441 darab. Arak : Príma Közép Könnyű Kettévágott Lehúzott hus Szalonna Zsír 96—95 80-95 60—75 90-115 62 130 170 Enged az oláh {Temesvár, nov. 19.) Temesvári tudósítónk , jelenti, hogy a legújab­ban kiadott román belügyminiszteri rendelet értelmében november elsejei hatállyal Temes-, Krassószörény-, Arad-, Hunyad-, Bihar-, Szolnok­Doboka és Alsófehérmegyék terüle­tére az 1920. évi magyar törvények érvényesek ugy a közigazgatás te­rén, mint büntető jogilag. HÍREK — Állatorvosi hivatal Békés­csabán. A földmivelésügyi minisz­ter városi állatorvosi hivatalt szer­vezett Békéscsabán s a hivatal ve­zetésével Bodnár János főállatorvost bizta meg. — Tanácsülés. A pénteki tanács­ülésen iparigazolványt kaptak: Mol­doványi István szíjgyártó, Bagi La­jos mázoló, Palkó István cipész, Vince József zsibárus, Kón Sándor és Giessing Rezső szesznagykeresk. Paróczai Lajos rőfös, Hampel Alf­réd szövőgépkeresk., Kállai Jánosné fehérnemükeresk., Zsilák Pálné sza­tócs, Tóth János zöldségkeresk., Szi­lágyi József könyv- és papirkeresk., Fischer László fonál készítő. Elutasí­tottak 2 kérelmet. Telekeldarabolási engedélyt kapott Sajben Jánosné. — A róm, kath. egyháztanács és iskolaszék megújítása. Az 1919—21. évekre választott egyház­tanács és iskolaszék megbízása ez év végével lejárván, uj választás tű­zetik ki. Választó és választható a kath. egyházközség minden férfi­tagja, ki egyházi adóval hátrálékban ninss. A választás ideje : f. hó 20-ika, vasárnap reggel 8 órától d. u. 4 óráig, helye: a Horváth-féle tante­rem. . — El kell fogadni a 10 és 20 koronás kékpénzt. A lebelyegzett 10 és 20 koronás bankjegyek körül az utóbbi időkben valóságos kava­rodás támadt. Mindenki csak sza­badulni iparkodik a kékpénzétől, elfogadni azonban senki. A túlzott aggodalom igy a vásárlóknál és el­adóknál egyaránt nagyon sok kelle­metlenséget okoz. A helyzet az, hogy a 10 és 20 koronások tulaj­donképeni kicserélése még csak no­vember 15 én kezdődött meg. Előbb már forgalomba hozták ugyan az uj címleteket, de a hivatalos kicse­rélést még csak most rendelték el és pedig egyelőre november 30-áig. Lehetséges azonban, hogy a levo­nás nélküli kicserélés határidejét a 10 és 20 koronás bankjegyekre vo­natkozóan is meg fogják hosszabbí­tani, ép ugy, mint ez eddig a többi címleteknél történt. Á nagy aggoda­lomra tehát egyáltalán nincs ok. A kavarodást egyébként is könnyen el lehetne kerülni, ha a nála levő kék­pénzt igyekezne mindenki minél előbb kicserélni a m. kir. állami jegyintézet fiókjánál. — Tőzsdei jelentés. Zürichben a magyar korona 57 és fél, Napolen 3100, Dollár 930, Francia Frank 65—67, Márka 365, Lei 590, Szokol 960, Dinár 1150. — Analfabéták tanfolyama. A helybeli róm. kath. népiskola veze­tősége közhírré teszi, hogy ameny­nyiben megfelelő számú jelentkező akad, az írni-olvasni nem tudók ré­szére tanfolyamot nyit. A jelentke­zés Kuhár István tanítónál (lakik Szarvasi-u. 31.) történik. A tanfo­lyamra iskolás koron tul levő, bár­mely foglalkozású, legfeljebb negy­ven analfabéta vétetik fel. A tanu­lás a téli hónapokban hetenklnt 3—4 napon történik.,Tárgyai: irás, olvasás, számolás. Ábécés könyv, irkák, írószerek ingyen adatnak. A tanfolyam befejezésekor kis vizsgá­lat tartatik és a résztvevők bizonyít­ványt kapnak. „IH09E" lampaernyő sorsjegyek húzása ma vasárnap délelőtt fél 11 árakor lesz a főgimnáziumban. üz elnökség

Next

/
Thumbnails
Contents