Körösvidék, 1921 (2. évfolyam) július-szeptember • 142-217. szám

1921-07-26 / 163. szám

Békéscsab a, 1921 . julius 89. Csütörtök II. évfolyam 159. szám. Szerkesztőség es kiadóhivatal: Békéscsabán, Szent István-tér 18. szum A szerkesztőség telíion száma: 60 Független keresztény politikai napilap Előfizetési árak Egy hóra 35 K, negyedévre 100 K, félévre 200 K. — Egyes szám ára 2 korona S nemzeti hisebbsígeh Amikor Párisban a pokol ördö­geinek sugallatára kifőzték azt a sötét tervet, amellyel az ezer eszten­dős Magyarországot akarták sirba tenni, az utolsó pillanatban még az ántánt urai is visszariadtak szörnyű tervüktől. Nem a lelkiismeretük szó­lalt meg, hiszen azt teljesen elaltatta, — ha vol.t is, — a bosszúállás ör­döge, hanem bizonyára attól féltek a jó urak, hogy még saját népeik s a világ népeinek az a része, kik­nek szemét, látását nem homályosí­totta el a bosszúállás vérgőze, — sem fogják elfogadni azt a „békét". Ekkor találták ki a „kisebbségek, a nemzetiségek védelmét." Ez az ujabb porhintés a világ szemébe, meg is tette hatását. Az igazságtalan trianoni békét az egész világ elfogadta, mert ott volt a nemzeti kisebbségek védelméről szóló egyezmény, mint szépségtapasz, mely a három millió idegen iga alá ke­rült magyarnak volna hivatva egyenlő bánásmódot és egyenlő jogokat biz­tosítani. De ez az egyezmény csak — papiros, mert a valóságban az országtól elszakitott magyarságnak csak a szenvedésekhez, csak a jog­talanságok tűréséhez van joga és minden emberiességet megszégye­nítő üldözéseknek van kitéve, észa­kon ugy, mint keleten és délen. Kötetekre megy azoknak a hiteles jegyzőkönyveknek a sora, amik a magyarság minden képzeletet felül­múló szenvedését bizonyítják s amik a magyar kormány tiltakozásával együtt a nagy ántánt elébe kerül­tek, — hiába. Nincs nap, hogy az oláh, szerb, cseh bocskor végig ne gázolna a magyarság önérzetén és ezek a kulturátlan vadak csodálatos találékonysággal eszelik ki a lelki és testi kínzásoknak ujabb és ujabb nemeit. A magyarság pedig idehaza is, ott tul is a papíron csinált mai ha­tárokon, szenved és tür, fogcsikor­gatva, panasz nélkül. Tür, mert hite van, hite Istenben, hogy az a sok gonosztett nem maradhat bosszu­latlanul s hogy a gazságok végte­len sorainak is vége szakad egyszer, mert az Igazságnak győzni kell! Az emberi elvakultság ideig­óráig még tobzódhat. A nemzeti ki­sebbségek jogainak nevezett égbe­kiáltó hazugság még megtévesztheti a távolabb állókat, de közeleg az idő, amikor a világ tudatára ébred a borzalmaknak, melyekhez öntudat­lanul is segitő kezet nyujíott s ak­kor a hazugság bálványa össze­omlik s szertefoszlik a szuronyokkal meghúzott, ártatlanul legyilkoltak fe­hérlő csontjaival kirakott határ is. De ha soká késik az Igazság, marad-e még magyar ? Igen! Ezer esztendő rettentő csa­pásait kibírtuk. Életühkért és a nyugati kulturáért folytatott harcaink­ban megedződtünk. Hiába tobzódik az önkény, mely érzi elmúlása köze­ledését, Magyarország feltámadását késleltetni lehet, de megakadályozni nem 1 cb. Tanúsítvány nélkül lehet őrölni az összes békéscsabai malmokbon Békéscsaba, julius 25. A termelőknek, a fogyasztóközönségnek és a malmosoknak egyformán nagy hátrányt jelentett a tanúsítvánnyal való őrlés. Hála a konszolidáció­nak, rendre már teljesen elfelejthetjük a boldogemlékezetü jegyrendszert. Nem régen a cukorjegy mult ki, majd a gabona forgalmát szabadították fel, most végre az őriésijegy is kiment divatból. A nemrégen megjelent uj őrlési rendelet végrehajtására most került sor Békéscsabán. Ma délben távirati rendelkezés érkezett, amely szerint már julius 22 óta őrlési tanúsítvány nélkül őrölhet' nek az összes békéscsabai malmok. A kis malmokkal szemben megszűnik mindennemű hatósági ellenőr­zés, mig az úgynevezett kereskedelmi malmok to­vábbra is a GOK ellenőrzése alatt maradnak, bár szintén tanúsítvány nélkül őrölhetnek. Békéscsabán a Rosenthal-malmot, a Kovács-malmot és a Flamm­malmot jelöli meg kereskedelmi malomként a ren­delet. Az őrlési tanúsítvány rendszer megszűnése nemcsak a közönségnek, hanem a hatóságnak is némi könnyebbedést jeleni. Őrömmel üdvözöljük a rendeletet. Most már szabadon őröltethet — akinek lesz mit. Erősítik a szerbek az albán határt [Belgrád, julius 25.) A szerb had­ügyi kormány sürgősen elrendelte az Albánia felőli határrész alapos megerősítését. A csapatszállitások megkezdődtek. A szerbek attól fél­nek, hogy az albániai felkelés Szer­biára is átterjed. Nemzeti szinok használata Erdélyben (Bukarest, julius 25.) Az oláh bel­ügyminiszter rendeletet adott ki, amely szerint az oláhok által meg­szállva tartott területeken („Nagy­romániai' területén) a nemzeti ki­sebbségek színeiket csak az oláh nemzetiszinnel együtt használhatják. Kenyeret és békét követe! oz orosz munkásság A mensevikiek kiáltványa. — Általános sztrájkot készítenek eiő. Paris, julius 25. Az orosz mensevikiek erős mozgalmat indítottak a szovjeturalom megbuktatására. A mozgalom sikerét nagy mértékben segítik elő azok a siralmas állapotok, amelyekbe a zsidó népbiztosok garázdálkodása juttatta a megsanyargatott orosz biradalmat. A munkásság az első percben csatlakozott a mensevikiek mozgal­mához. Amikor a mensevikiek első kiáltványa megjelent, a városokban a gyárak munkásai nagy tömegekben vonultak végig az utcákon és heves tüntetések köze­pette kenyeret és békét követeltek. A tüntetések az egész birodalom területén megismétlődtek. Az éhín­ségtől és járványoktól sanyargatott vidékek lakói a végső kétségbeesés hangján követelik a szovjetek megszüntetését, a hadsereg leszerelését és a termelő munka megindításának lehetővétéíelét. A legfontosabb gyárüzemek munkásai sztrájkba lép­tek és a még termelő gyárak munkásai körében ál­talános sztrájkot készítenek elő. A mensevikiek ujabb kiáltványa szerint eljött az idő a szovjeturalom megdöntésére. 9 Kisgazdabank közgyűlése A Békéscsabai Kisgazdák Hitel­szövetkezete tegnap, vasárnap dél­után tartotta a Kisgazda Egylet helyi­ségében rendkivüli közgyűlését, mely­nek tárgya az alapszabályok módo­sítása és a cég megváltoztatása volt. Dacára a dologidőnek, mintegy 70 üzletrésztulajdonos szövetkezeti tag jelent meg. A közgyűlés elnöke Lipták L. Pál meleg szavakkal üdvözölte az üzlet­részeseket s a formaságok után in­dítványozta, hogy a régi céget vál­toztassák meg, annál is inkább, mert a köztudat a maga erős akaratával már úgyis elkeresztelte a hitelszö­vetkezetet „Kisgazdabank"-nak. Az igazgatóság tehát csakis kötelességét teljesítette, amikor a régi céget „Bé­késcsabai Kisgazdabank Hitelszövet­kezet mint az O. K. H. tagja" uj céggel ajánlja felcserélni. A közgyű­lés egyhangúlag fogadta el a meg­idokolt cégváltoztatást. Az uj alapszabályok ismertetése után a közgyűlés egyhangúan fo­gadta el az uj alapszabályokat, be­látta, hogy a 23 év előtt létesült 1898: XXIII. t.-c. alapján álló régi alapszabályok helyett az 1920: XXX. t.-c. felfrissítő hatása alatt készült uj alapszabályok tágabb munkateref és teljesebb érvényesülést biztosí­tanak a fiatal, de már is erősen fejlődő uj pénzintézetnek. A gazdatársadalom erős érdeklő­dése és a mindig nagyebb számmal való tagul jelentkezése a Kisgazda­bankba vetett bizodalmat mind ma­gasabb fokra emeli. Magyar tisztek a határ­megállapító bizottságban (Budapest, julius 25.) A trianoni békeszerződés szerint a Csonkama­gyarországon működő antant határ­megállapitó bizottságban négy ma­gyar tiszt foglalhat helyet. Ennek a négy magyar megbízottnak a kine­vezése most történt meg. A cseh­szlovák határ ügyében folytatandó tárgyalásokra Táncos Gábor altábor­nagyot, az oláh határtárgyalásokra Dormdndi Géza ezredest, a szerb határtárgyalásokra Vassel Károly ezredest, az osztrák határtárgyalá­sokra pedig Keresztes Artúr ezredest nevezte ki a kormány. Elhalasztották a jóvátételi kirendeltség látogatását (Békéscsaba, julius 25.) Vasárnapi számunkban hivatalos távirat alapján jelentettük, hogy az antant jóvátételi bizottság egy kirendeltsége látogatja meg a napokban városunkat és a környék községeit, az oláh meg­szállás által okozott károk bejelen­tésének ellenőrzése céljából. Ma ujabb távirati értesítést kaptunk, amely szerint a kirendeltség láto­gatása egyelőre bizonytalan ideig elmarad.

Next

/
Thumbnails
Contents