Körösvidék, 1921 (2. évfolyam) január-március • 1-68. szám
1921-03-08 / 50. szám
Békéscsaba, 1921. március 8. Sf ürős vidék 3 Becsi szocialistái! tiltakozása Hyugatmagyarország elrablása ellen Bécs, márc. 7. Ausztria nemcsak a tél folyamán összegyűjtött élelmiszer készleteit emésztette fel, hanem élelmiszer beszerzési forrásait is kimerítette már. Az inség ismét kezd veszedelmes méreteket ölteni és különösen Bécsben súlyosbodik a helyzet az ellátatlanok kielégítetlen volta miatt. A lakosság hangulata forradalomrahajló. A munkásság gyűléseket tart, amelyeken a kormány távozását is követelik. Legutóbb az osztrák szociáldemokraták tartottak nagy kongresszust bécsi palotájukban. Az egybegyűlt munkásvezérek a leghatározottabban tiltakoztak az ellen, hogy Nyugatmagyarországot Ausztriához csatolják. Határozati javaslatot fogadtak el, amely szerint a legnagyobb embertelenségnek tartanák, ha Nyugatmagyarország lakóit leszakítanák Magyarország kebeléről és arra kényszeritenék őket, hogy az osztrák ellátatlanok tömegeivel együtt éhezzenek. A gyűlésen azt is kimondták, hogy határozatuknak igyekezni fognak minden erejükkel érvényt szerezni. — Március 15-ének megünneplése Békéscsabán. A szabadság ünnepének évfordulóját az idén a szokottnál is nagyobb lelkesedéssel és fénnyel kivánja megünnepelni Békéscsaba ifjúsága és polgársága; 13-án az Evang. és Kat. Leányegyesületek, 14-én délután a m. kir. leányközépiskola, 15-én délelőtt a polgári fiúiskola ünnepel, délután 3 órakor pedig a főgimnázium tornatermében rendez ünnepet. Ennek lezajlása után a gimnáziumi tanulóifjúság a résztvevő közönséggel együtt a Kossuthszoborhoz vonul, hol délután 4 órakor a helybeli hazafias egyesületek tartják együttes ünnepüket. A műsort egyik legközelebbi számunkban közöljük. Este 6 órakor a főgimnáziumi tanulóifjúság lampionos menetet rendez. A helybeli hazafias egyesületek vezetőiből alakult rendező-bizottság ezúton kéri föl az összes társadalmi egyesületeket, hivatalokat stb. vegyenek részt a Kossuth-szobornál tartandó ünnepen. Akik testületileg óhajtanak megjeleni, szándékukat dr. Rell Lajosnál, a TEVÉL alelnökénél, jelentsék be folyó hó 12-én, szombat délelőtt 12 óráig. Meghívót, plakátot nem bocsát ki, hanem ezúton hiv meg minden hazafias érzésű honpolgárt a rendezőség. — Eljegyzés. Zoltai József, az Osztrák-Magyar Bank főtisztviselője eljegyezte Huszka Juliskát Gyuláról. (Minden külön értesítés helyett.) — Meghívó. A békéscsabai Leányegyesületek márc. 15-ét f, hó 13-án délután ünneplik meg, amelyre az egyesületi tagokat s az érdeklődő közönséget ezúton tisztelettel meghívják. A hazafias müsoru ünnepélyt fél 4 órakor a Városháza nagytermében tartjuk. Belépődíj nincs, csak adakozásra kérjük fel, főleg a leányegyesületi tagokat, hogy a begyült összeget a Kossuth szobor lábához helyezendő csokor beszerzésére fordíthassuk. Kérjük, a leányokat, hogy lehetőleg magyar ruhában jelenjenek meg 1 — Bimbóhullás. Későn nyert értesülésünk jelenti, hogy február hó 16-án tizenhathónapos korában rövid szenvedés után elhunyt Szilassy Mártuska, dr. Szilassy Antal hadbíró és neje sz. V/agner Ella leánykája. A nagyon korán elhunyt drága gyermek halálát a porig sújtott szülein kivül rokonai és a szülők jóbarátainak nagy tábora fájlalja. — A városi közgyűlés előkészületei. A város képviselőtestületének szakosztályai és bizottságai most készítik elő a csütörtöki közgyűlésen tárgyalás alá kerülő egyes ügyeket. Kedden délelőtt a közegészségügyi bizottság, délután pedig a jogi és pénzügyi szakosztály tart ülést. — Az Evangélikus Nőegvlet böjti felolvasó-délutánja. A "békéscsabai Evangélikus Nőegylet f. hó 20-án tartja böjti felolvasó-délutánját. A műsort annak idején fogja közölni. — Uj^bb menekültvonatok. Lőkösházára ujabb vonatok érkeztek Erdélyből kiutasított menekülttekkel. A belügyminiszter fogadóbizottságot rendelt ki, melynek vezetői dr. Debreczeny Lajos, a békéscsabai rendőrkapitányság vezetője és Szitás menekült törvényszéki biró. — Az erzsébethelyi dalárda kulturmunkája. Az erzsébethelyi dalárda, vasárnapi műsoros délutánjának rendezésével, tevékenységének uj irányt szabott, uj ösvényre lépett. Eddig ugyanis estélyek és mulatságok keretében művelte a magyar dalt, mostani délutáni előadásában a cigányt és bort elhagyta és helyébe emelte a magyar irodalmat. Az ügyesen, szépen elszavalt irredenta költemények (Magyarok mindenütt a végeken 1) könynyeket csaltak a hálás és nagyszámú, érdeklődő közönség szemeibe. A felolvasás, a monológ és irredenta dalok az egyszerű, szerényebb igényű közönség tetszését és megelégedését érdemeiték ki. A hatást fokozták a dalárda által előadott szép magyar dalok. Kétségtelen, hogy az előadásban résztvevő szereplőkön meglátszott a kezdet nehézségével való küzdelem, de megálltak helyüket. A kezdet biztató. A lelkesedés, a szépre és jóra való törekvés meglátszott a szereplők működésén és ez mindig többre és többre képesit, ha állandó marad. Az állami iskola tanterme az előadás színhelye kicsinynek bizonyult, olyan volt az előadás iránti érdeklődés. Reméljük, hogy még nagyobb készültséggel, jól válogatott műsorral az erzsébethelyi dalárda lelkes tagjai megfogják ismételni és talán állandósítani a műsoros vasárnap délutánokat. Es akkor elfogják érni azt a nemes célt, melyet a mindenkori kormányoknál hiába próbált keresztülvinni párt vagy hatalmas egyesület, hogy t. i. üres lesz vasárnap a korcsma és telve lesz a művelődni vágyó néppel az iskola. — Felhívom az „Erdélyi Magyar-Székely Szövetség" tagjait s az itt tartózkodó menekülteket, szíveskedjenek ma délután fél 4 órakor a Kazinczy-utca sarkán (a kaszárnyával szemben) gyülekezni, hogy a körünkből eltávozott, szerencsétlen testvérünket, Rózsa György Máv váltókezelőt méntelepi barak lakásából utolsó földi útjára elkísérjük s hozzátartozóinak legalább a részvétünkkel tegyük keserves fájdalmát egy kissé elviselhetőbbé. Ügyvezető elnök. — Egy hazatért fogoly tragédiája. Varga Péter békési lakos nem régen tért vissza orosz fogságból. Családját nagy nyomorúságban találta. Felesége teljesen elzüllött és állandóan Budapesten tartózkodott, öt gyermekét pedig teljesen elhanyagolta. A szerencsétlen ember elkeseredésében vssárnap felakasztotta magát. — Patkányok által megcsonkított hulla. Kecskemétnek borzalmas szenzációja akadt a napokban. A Szabadság-ut egyik házában egy hullát találtak, amelyen már hoszszabb idő óta patkányok lakmároztak. A ház kamrájában egy Jankovics Miklós nevü 65 éves zimonyi születésű szerb lakott évek óta. A többi lakóknak a napokban feltűnt, hogy az öreg napokon át nem mutatkozott. Az egyik lakó betörte a kamra bezárt ajtóját. Az öreget holtan találta a kamra padlóján elterülve. Jelentést tett a rendőrségnek az esetről. A helyszínre kiszállott rendőri közegek behatotak az ablaktalan, nedves helyiségbe, melyet teljesen betöltött az oszlásnak indult hulla bűze. Az ajtón beáramló világosság elől egész sereg patkány szaladt széjjel a belépők lábni kőzött. A vizsgálat során megállapították, hogy a holttestet hosszabb időn keresztül állandóan ellepték a patkányok és lerágták a lábafejet, az orrát, a fülét, a kezeit és kiették e szemeit. Valószínűnek tartják, hogy az öreg, aki egyébként közismert vízhordó volt Kecskeméten, öngyilkosságot követett el. — Adomány. Az Alföldi Húsipar és Sertéshizlaló Részvénytársaság igazgatósága az Ev. Nők Egyletének segélyezésére 500 K-t adományozott, mely kegyes adományért hálás köszönetet mond az Elnökség. Tőzsde Valuták s Magyar korona 1.40 Napoleon 1330—1365 Svájci frank Leu 550-575Márka 675—695— Angol font 1620-1650 Francia frank 2800-3100 Dollár 410—425— Lira 1500—1540 Rubel 175-195Szokol 540-560Korona-dinár 1100-1130 Frank-dinár 1100-1130 Léva 410-430Osztrák bélyegzett 54—62 Lengyel márka 47—51 Devizák x Amsterdam 144—150— Budapest 140 Berlin 675—695— Milano 1550-1580 Prága 540-560— Svájc 6900—7300 Bécs 54-58 Koppenhága 7200-7500 Stokholm 9300-9600 Krisztánia 6900-7200 Szófia Zágráb 280—300— Bukarest 570—590— Newyork London 1580—1625 Varsó Páris 3000—3175 VEGYES Ezer dolláros tea Az amerikai élelmezési-diktátor az európai gyermekek javára jóíékonysági-estélyt rendezett. Az estélyen egy tea 1000 dollárba került, ami nálunk 540 ezer koronát jelent hozzávetőleges számítás szerint. Érdekes figyelmeztetés Egyik vidéki laptársunkban az alábbi nyílttéri közleményt olvastuk: „Figyelmeztetek mindenkit, hogy férjemnek, D. Sz. M.-nek ne hitelezzen, mert. érte semmiféle adósságot nem fizetek ki. D. Sz. M.-né.' ... A legállandóbb, talán örökéletű kormányforma, amely sohasem bukik meg : a papucskormány. SZÍNHÁZ Szombat este a „Trylbi" ment jó előadásban. A vendég-művész Túrái első felléptével megnyertefa közönség tetszését. Hatalmas, kiforrott tehetségnek tűnik fel, Svengali alakítása kitűnően sikerült s valósággal félelmes hatást gyakorolt ennek « a hypnotizőr kalandornak szerepében. Mellette Tompa Irma ragyogtatta igazi művészetét a címszerepben s nehéz szerepét mindvégig kifogástalanul játszotta. A többi szereplők is jók voltak, de mintha Jenöfinél állandó lenne a szerepnemtudás. Ha Szűcs Laczi után Turait is szerződteti a társulat, emelkedik a nivója és érdemes lesz színházba járni. Közgazdaság, árpa és zab uetőmag pácolása A porzószög, mely némely évben annyira meglepi a tavaszi vetést, hogy tetemes kárt okoz. Eddigi tapasztalatom alapján a vetésre határozottan selectált árpát és zabot évenként rendes csávázás alá kell venni. Én Kühn szerint a vető árpamagot 12 óráig 100 liter víz és 0 5 klg. rézgálicból készített oldatban áztattam, azután a csávát a magról leeresztettem, melyre rögtön 110 liter vizböl és 6 kg. égetett mészből készített mésztejet öntöttem, folyton keverve 5 percnyi ideig, mire a mésztejet a magról leeresztve, a magot szellős helyen kiterítve, megszikkasztottam, hogy mielőbb elvethető legyen. A hatás meglepő, mert a párolás megejtése után az évben nem volt rá eset, hogy üszög jelentkezett volna. Zabot oly módon lehet a porüszögtől mentesíteni, hogy 5 percre 54—55 fokos vizbe merítjük, hideg vizzel lehütjük és megszikkasztjuk. A meleg vizzeli eljárás jobb a zabra, mint a rézgálicos csáva, mely az árpára megfelelő. A csávázott mag, ha áll is, nem határoz, csak arra kell ügyelni, hogy szárazzá tétessék és meg ne melegedjen, az eljárás igen pontos kezelést igényel, csak ugy, mint a búzánál. Mindkét eljárás ajánlható, habár a zabnál a forró vizzel való eljárás nehézkés is, de mert az eredmény hálás, érdemes ezen munkálatot is keresztül vinni. VL.