Körösvidék, 1920 (1. évfolyam) szeptember-december • 126-226. szám

1920-09-03 / 128. szám

4 Körösvidék Békéscsaba, 1920. szepteinber 19 . A honvédelmi miniszter felhívása R Hivatalos Lap szept. 1. számá­ban a honvédelmi miniszter a kő­vetkező felhívást tette közzé: „Magyarország lóállománya a hosszú világháború alatt, továbbá az ismételt forradalmak által előidé­zett helyzet, valamint a különféle megszállások folytán annyira meg­csappant, hogy a ló forgalmi ára — ha egyáltalában kinálat tárgya a ló — szinte a megfizethetetlenségig emelkedett. Ily helyzetben, midőn állami éle­tünk egyedül biztos bázisának, a nemzeti hadseregnek szükségleteit szinte leküzdhetetlen akadályok mel­lett, de mégis biztositanunk kell, a honvédelmi kincstárnak köteles­sége, hogy biztosítsa mindazon ka­tonai vonatkozású felszerelési anya­gok tulajdonjogát (tehát a lovakét is), melyek határozottan kincstári eredetűek, azaz az eladást esz­közlő első tulajdonoshoz illegitim uton kerültek, még azon esetben is, ha időközben esetleg jóhiszemű vásárlók birtokába kerülnek és azok használatában találtatnak. Az eddig kiadott rendeletek ez alapon épültek fel és céljuk az, hogy az ország súlyos pénzügyi helyzetét figyelembe véve az egye­sek által szenvedett jóhiszemű sé­relmet a lehetőség szerint enyhítsék. Az alábbiakban tájékozásul köz­löm az eddig lovakra (öszvérekre, szamarakra) nézve kiadott rende­letek erre vonatkozó intézkedéseit: A honvédelmi kincstár a jelenleg már állományba vett lovain, ösz­vérein és szamarain kívül kincstári tulajdonnak tekintetnek : A) A német hadsereg (Mackensen) állományába tartozott s ugy az egyes némát parancsnokságok, mint a német hadsereg egyes tagjai ál­tal eladott vagy hátrahagyott lovak (öszvérek, szamarak). B) Az úgynevezett vörös hadse­reg alakulásai vagy az azokhoz beosztottak által hátrahagyott vagy eladott lovak (öszvérek, szamarak.) C) A megszálló (román, cseh, jugoszláv) csapatok alakulásai vagy tagjai által hátrahagyott vagy el­adott lovak (öszvérek, szamarak). Az 1918. évi fegyverszüneti szer­ződés értelmében az átvonuló né­met hadsereg a magyar állam által volt leszerelendő s az összes hadi­anyag pedig átveendő (tehát a lo­vak, öszvérek, szamarak is). Azon körülmény, hogy akár né­met parancsnokságok, akár saját országbeli hatóságok ily lovakat magánosoknak eladtak s a vevők marhalevél birtokában vannak, a kincstár tulajdonjogán mit sem vál­toztat, mert ily eladások szabály­ellenesek, egyes egyének önkényes eljárása folytán keletkeztek. Méltányossági szempontból meg­engedem azonban, hogy azok, kik bebizonyitottan árverés utján jutot­tak a német hadsereg tulajdonába^ volt lovak birtokába, elvileg a lo­vakat a kincstártulajdonába vétele­kor kötelezvény ellenében tartásra megkapják abban az esetben, ha azokat mezőgazdasági célokra hasz­nálják. E lovak kötelezvény elle­nében náluk maradnak mindaddig, mig a hadsereg részére múlhatat­lanul nem szükségesek. A lovak elvételénél minden alka­lommal a község elöljárósága, sőt ahol lehet, a gazdaegyesületek tagjai is bevonandók közreműködésre s ezzel együttesen állapítandó meg, hogy kik azon egyének, akiknél a lovak mezőgazdasági munkák el­végzése, illetve megélhetés szem­pontjából „Köteleznény" ellenében meghagyandók. Az úgynevezett vörös hadsereg alakulásai vagy azokhoz beosztot­tak által hátrahagyott vagy eladott lovakra a fentebb emiitett rendel­kezések mérvadók. A megszálló csapatok (román, cseh, jugoszláv) alakulásai vagy tag­jai által hátrahagyott vagy eladott lovakra (öszvérek, szamarak) a fenti rendelkezések mérvadók azzal, hogy az ilyen lovak nem tekintetnek kincs­táriaknak, tehát a nyilvántartásból töröltetnek, ha: 1. azok, bár valamikor a magyar kincstár nyilvántartásában állottak is, de a kincstártól legitim uton ke­rültek az illetők tulajdonába (pl. 1918. nov. 1. előtt a honvédelmi miniszter által engedélyezett árve­rés utján); 2. ha ellenérték, illetve térítés nélkül, azaz ököljog alapján kerül­tek a megszálló csapatok alakula­tainak és tagjainak birtokába és igy kerültek vásárlás vagy csere utján valakinek tulajdonába, tehát nem kincstáriak voltak, azaz magán­eredetük kétségtelenül beigazolódik; 3. ha a megszálló csapatok vagy azok tagjaitól vásárolt vagy vissza­hagyott ló térités, illetve ellenérték mellett került is a megszálló csa­patok vagy azok tagjainak birto­kába, de a kérdéses ló nem kincs­tári eredete az 1. pont szerint be­igazolódott. (Tehát sem a német hadseregtől, sem a vörösöktől nem származik.)" Közgazdaság Miért hull le idő előtt a gyümölcs? ív. Az alma-, körte-, kajszin-, továbbá a szilva férgesedésén kivül olykor a cseresznyénk, ritkábban a megy­gyünk is férges, melynek anyja az u. n. cseresznyelégy. Ez akkor raj­zik és petézik először, amikor a korai cseresznye érni, pirosodni kezd. E légy kukacának fejlődési ideje rövidebb a már leirt moly­kukacánál ugy, hogy ez vagy a fán maradó cseresznyéből kiveti ma­gát vagy benne marad s vele együtt (teljes érési idő előtt) lehull, hogy közvetlen a föld felszíne alatt be­bábozódjék. Rövid időre kikel a légy s nekimegy a kései fajtáknak. E kis légy némely esztendőben oly kárt képes tenni, hogy az asztalra kerülő friss- vagy a konzerválásra eltett gyümölcsből alig van néhány ép példány. Az ellene való védekezés ugy történik, hogy közvetlen szedés után a földet a fakorona terjedel­mében egy ásónyom mélységben' felássuk és alaposan ledöngöljük, hogy onnan egyetlen anyalégy se tudjon kivergödni. Természetesen ezzel a jövő évi termésünk érdeké­ben is cselekszünk. Permetezéssel való védekezés (minthogy erős mérgek) itt nem ajánlható, mert a rajzás az érés kezdetén van s ha szedésig nagyobb eső nem volna, az általunk vég­zendő rászáradt permet lemosásá­ról csak egyszer is megfeledkezve, az ily gyümölcs élvezete kisebb mértékben has- és gyomorfájást, görcsöket, nagyobb mértékben eset­leg halált is előidézhet. (Folyt, köv.) NYII/TTÉR (E rovatban közlöttekért felelősséget nem vállal a szerkesztőség.) Nyilatkozat. Üzletfeleimnek, valamint jó bará­taimnak van szerencsém tudomá­sukra hozni, hogy a Papp és Bagi kelmefestő és vegytisztitó cégből kiléptem s volt cégtársammal min­denféle összeköttetést megszüntettem. Miután szeptember hó 6-án Szen­tesen önálló kelmefestő és vegytisz­titó intézetet nyitok, kérem ugy nagyrabecsült üzletfeleim, mint jó barátaim további jóindulatát. Eddigi szives pártfogásukért fo­gadják ezúton is hálás köszönetemet kiváló tisztelettel Bagi Imre kelmefestő és vegytisztitó. (•••••BMHsaaBaaHoBaaBniBaRiHK Főszerkesztő: ViDOVSZKY KÁLMÁN Felelős szerkesztő: FARKAS ISTVÁN Kiadja és nyomatja : A Körösridék Bókésmegyei Keresztény Nyomda és Lapkiadó R. T. Békéscsaba Szent István-tőr 18 szám. iskolakönyvek kötését m jól és tartósan a | Körösvidék r-t. (j) modern könyvkötészete készíti. Szőlő. Naponta frissen szedett csemege szőlő kapható Lörinczy Lászlónál 12 koronáért. Ugyanott téli szőlő előjegyezhető 15 koro­náért. 4—25 Berényi-ut 19 számú Botyánszky­féle sarokház, beköltözhető lakással eladó. Értekezhetni minpennap dél­után 2 órától kezdve ugyanott a tulajdonosnál. 2—4 Kisebb mennyiségű lisztet bur­gonyáért becserélek. Cim a kiadó­hivatalban. 1 — 1 Perfekt amerikai-angol nyelv­tanító tanítványa lennék. Megkere­sések a kiadóba kéretnek. 1—1 • Háziurak figyelmébe. Egy Arad­ról menekült csabai születésü állami alkalmazott, kinek három iskolás kis gyermeke van, egy esetleg 2 szobás lakásért esedezik lakbér ellenében (a belvárosban) a jó szivü háziürak­hoz. Cime: Waggonlakó, waggon szám 136128., vagy pedig édes atyja Rélai János Baross-utca 30 szám alatt értesítendő. 1 — 1 Csizmadia segéd, jó munkás azonnal felvétetik Samu István Békés, V. ker. Zrinyi-utca 27. 2—2 Géptisztitáshoz használható rongyokért tűzgyújtásra alkalmas papép­huüadéket ad a Körös­vidék kiadóhivatala. :—:—: Tisztelettel éitesitem a hölgyközön­séget, hogy a legújabb tó 11 model - kalapjaim s megérkeztek, i Elvállalok filc-, velür-kalapok átala­kítását és festését a legjutánybsabb árban. Egy leányt tanulónak felveszek. Gyászkalapokból állandó raktár. Tárkány Terka nőI kalaptermo Békéscsaba, Jókai-u. 10 sz. Ház árverés. Egy ház, mely áll 4 szoba, konyha, 2 kamara, 10 lóra istáló,"pince, 3-as sertésól, külön husfüstölő és szinek, konyha és diszkertek, villany világí­tással, Békésen, Zöldfa-utca 35. szám alatt szeptember 6-án dél­előtt 9 órakor önkéntes árveré­sen elfog adatni. 8—8 Értesítem a nagyközönséget, hogy házaktól hozott lisztet kenyérnek és kalácsnak feldolgozni a legjutányosabb áron vállalok. — Tiszteletel: Végh Endre sütőmester Andrássy-ut 20 sz. Ugyanott FÉLFENEKÜ cefrés hor­dók bérbe kiadók, vagy eladók. 4-6 Vendéglősök í Békeidőkből megtartott, hatalmas kitűnő anyagból való 12 személyes fehér abrosz azonnal eladó. Cim a kiadóban. Üzlethelyiség a főtéren berende­zéssel együtt eladó és azonnal átvehető Cim a kiadóhivatalban. 2-4 Elsőrendű száraz kocsi keréktalp nagyobb mennyiségben — " is kapható — Zlehovszky György és fiai kocsigyártó telepén 1—7 Békéscsabán, I., Orosházi-u. 49. 2 szobás lakásomat (üzlethelyiséggel) SZEGEDEN elcserélném CSABAI 2 szobás lakással. — Cim a kiadóhivatalban. — Naponta frissen készült elsőrendű hideg fölvágott kapható Pálfy Jánosnál II. ker. Vlassics-utca 16. szám alatt. Kitűnő tokaji BOROK és külön­féle finom italok is kaphatók. 1-2

Next

/
Thumbnails
Contents