Körösvidék, 1920 (1. évfolyam) szeptember-december • 126-226. szám
1920-12-21 / 218. szám
Békéscsaba, 1920. december 323. Csütörtök / . évfolyam 225 . szám. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsabán, Szent István-tér IS. szám A szerkesztőség telefon száma: 60 Független keresztény politikai napilap Előfizetési árak: Egy hóra 25 K, negyedévre 70 K, félévre 130 K. Egyes szám ára 1 korona 50 fillér Karácsony elűtt! Csonttá fagyott utakon . . . gránát barázdálta, némára vált sötét mezőkön, halottvirágok jeltelen sirját taposva közeledik felénk a gyászruhába öltöztetett legfeketébb, legszomorúbb Karácsony! Testvéreim ! Ti nyomorúságba kergetett, kofdustarisznyás Tájdalomemberek ! Én a nagy ünnep előestéjén abban az órában, amikor megkondítják majd Csonka-Magyarország elárvult templomaiban a zokogó harangokat, hozzátok megyek. Rátok zörgetem a bánat lakattal bezárt zsalus ablakot. Meg fogom ostromolni beteg sziveteket. Megpróbálom tetemre, vallomástételre hivni az éneteket, el fogom mondani a letépett végek rabjainak panaszos üzenetét, keserűségét, jaját . . . beszélni fogok nektek a Hargitáról, bus temetőkertekkel körülölelt szolga Erdélyországról, Selmec piacáról, a véres habokat rejtegető Küküllő-menti pásztorfurulyás nyári éjszakákról, Szabadka, Zenta, Pozsohy szenvedéseiről, Rákóczi vitéz kurucairól, felolvasom Mikfes Kelemen leveleit, emlékezetekbe idézem a segesvári rétek csalogányának rég nem hallott nótáját, megszólaltatom az éjszaka csöndjében Nagyszeben, Brassó köveit, az agyonvert turul madarat, az aradi tizenhárom elporladt csontját, beleviszem álmaitokba az otthon hagyott gazdátlan tulipános kaput,»az udvart, a kertet, feldiszitem világos zöld koszorúval a tőlünk elrabolt hegyeket, amelyeknek szive mélyéből édes vizű forrás fakadt . . . megmutatom sebeim helyét és ujra felnyitom, hadd lássátok, miként vérzik még ma is . . . aztán megismételem, lelketekbe kiáltom az esküt még vadabbul, még lármásabban, mint ahogyan bekoporsózott édes anyátok ravatala mellett akkor elmondtátok, mintegy figyelmeztetésül arra, hogy ne találjatok addig megnyugvást, ne készüljetek, ne várjatok addig ünnepre, amig odaát a fájdalom szemfedője fekszik a megkínzott magyar lelkeken. Érezzétek, tanuljátok meg, hogy minket addig nem fog muzsikaszavas, jó kedvvel megáldani az igazságtevő hatalmas Ur Isten, mig Erdélyországban duda mellett pálinkától megrészegedett oláhok zsurátyáz. nak, Komárom várfalán tépett cseh rongyokkal viaskodik a hideg téli szél, a Bánátban, a Bácskában rácok készítette bilincsbe van verve a magyar gondolat, a magyar szabadság, a magyar akarat s amig Széchényi István, a nagyok között is a legnagyobb idegen földön szenvedi át megkínzott álmát . . . Tudjátok ugyebár, hogy Karácsony közeleg ? Azt is tudjátok, hogy a legsötétebb, leggyászosabb, amifyen csak valaha volt. Én ugy szeretném akkor este, ha ott találkoznánk az Istenháza kapujában és hallhatnám ^bűnbánó és bünt megbocsájtó imádságtokat. Aztán boldog volnék, ha arról kapnék hirt, hogy mindnyájan dolgoztok, mint igavonó állat, nem magatokért, hanem a kihozott szeplőtelen becsület megőrzéséért s az uj honfoglalás előkészítésével a magyar hazáért. A számkivetésben is színesebb, szebb, sőt nyugodtabb volna az életünk, ha nem találtatnék közöttünk egyetlen egy se, aki irtózik a gyalutól, terhesnek érzi a kalapácsot, menekül az íróasztal mellől, hanem dolgozna valamennyi,becsülettel és nem várna, nem nyúlna reszkető kézzel a visszakívánt alamizsna után. Én hiszem, hogy elhallgatna a vád, amelylyel egyeseket joggal illet, sujt a közvélemeny, nem beszélnének az emberek arról, hogy beállottunk a pesti jászok közzé csirkefogóságot tanulni, láblógatva élni, kényelmi szempontokat követni, hanem dolgozunk s tiszteletet kapnánk azoktól, akik tiszteletet kívánnak és tiszteletet tudnak adni. Testvéreim! Amikor Árvából, a háromszéki havasok közü^ avagy az Alduna mellől útra keltetek, emlékezzetek csak vissza, elállott a szivetek verése, ott'égett az öröm tüzében arcotokon a vágyódás, hogy minél hamarabb egyszer már csak magyarok között lehessetek, ahol nincs megtiltva édes anyátok nyelvén beszélni, nincsen megfizetett porkoláb, nincsenek rideg börtönök, szabad az akarat s szabad a gondolat, akár az erdők dalos madara. Vágyódástok beteljesedett. Most itt vagytok, megérkeztetek. Lehet, hogy nem épen ugy történt minden, miként börtöneitekben kidolgoztátok, de nem ez a fontos. Ismerjétek kötelességteknek a munkát s akkor ... akkor meglátjátok, fehér ruhába öltözködik s szebb, ünnepiesebb lesz a jövő magyar Karácsony, mint volt valaha. Gyarmath B. János. A második Teleki-kabinet Budapest, dec. 20. A végrehajtóhatalom válságán tul vagyunk. A konszolidáció politikáját, amit az első Teleki kabinet alig féléve megindított az egösz vonalon, a megnyitott második Teleki kabinet fogja erélyesen folytatni. Irány• eszmékben és dologi célokban ez a politika nem változott meg a válság alatt. Teleki Pál gróf miniszterelnök az eddigi programmot ismételte a nemzetgyűlés előtt, csak a sorrenden és akcentusokon változtatott. A koncepció ugyanaz, de a teljesítő energiák állapota egészen más ma, mint volt idáig. A válság napjain uj helyzet alakált ki az alkotmányos erőtényezők egymásra ható dinamikájában s a végrehajtó hatalom személyi összetételében. Mondhatjuk, hogy a válság súlyos erőpróba és jegecesedési folyamat volt, amiknek eredménye a rekonstruált második Teleki-kabinet. Bebizonyult e próba alatt, hogy Teleki Pál gróf a helyzet embere ma Magyarországon s az ő államférfiúi egyénisége körül kristályosodnak közviszonyaink a legtermészetesebb uton. A második Teleki-kabinet a kormányelnök személyes sikerét jelenti s erkölcsi elégtételt szolgáltat az első Teleki-kabinetnek is midőn fentartja a tőle átvett politikai hagyatékot s ennek maradandóságát s vele a kormánytekintély szoliditását biztosítja A válság bármely más megoldása e javainkon némi sebet hagyott volna hátra. A második Teleki-kabinet politikai programmjá az első Teleki-kabinetről maradt hagyaték. Ugy a pénzügyi és gazdasági konszolidáció, mint a nemzetközi elhelyezkedés s az alkotmányjogi berendezkedés feladataira vonatkozólag. De más nyomatéka volt e programmnak a válság erőpróbája előtt, mikor kiforratlan parlamenti viszonyok között, heterogén erőkre támaszkodva kellett azzal kísérletezni. És más a jelentősége ugyanazon politikának ma, midőn a köd megszűnt, a helyzet világossá vált, a közhatalom egyensúlya az összehangzó homogén erők koncertja által biztosítva van. ' R rekonstruált Te'eki kormány a nemzeti munka kormánya lesz s h»gy a legnagyobb intenzivitással dolgozhassék szakszerüleg, szaktekintélyeket állított a kabinetbe. Hegedűs Lorántra bizta a pénzügyi és Hegye^shalmy Lajosra a kereskedelmi tárcát. Magyarország konszolidálásának nehéz feladata igy a legavatottabb kezekben van. Közügyeinek helyes mederbe jutnak s a törvényhozás is remélhetőleg kellő tárgyilagossággal végzi dolgát, ameddig mandátuma tart. Készenlétben marad a vörös hadsereg ? Riga, dec. 20. Moszkvai híradás szerint Trocki kijelentette, hogy a vörös hadseregnek a lengyel béke után is harcrakészen kell állnia, mert továbbra is veszedelem fenyegeti a szovjetek uralmát Oroszországban. Svájo uj elnöke Bern, dec. 20. R svájci szövetségi gyűlés 167 leadott szavazatból 136-al Schulthess Edét Elnökké, 166 szavazattal pedig Haab doktort helyettes elnökké választotta. Hegedűs pénzügyi tervei A nemzetgyűlés mai ülésén történt meg Hegedűs Lórántnak, az uj pénzügyminiszternek tulajdonképeni bemutatkozása. Rakovszky István megnyitó szavai után Csizmadia Sándor megkövette a Házat a szombati üiésentett sértő kijelentéseiért, majd Hegedűs Lóránt állott fel, hogy megismertesse a nemzetgyütéssel pénzügyi terveit. Elismeréssel adózik Korányinak, aki nagy munkát végzett és csak részletkérdés volt, amiért otthagyta székét. Benne egy elkeseredett magyar ember váltja fel, aki a nemzetgyűlés támogatásával megmenti Magyarországot. Kijelenti, hogy terveivel semmit fel nem ad. Az ország anyagi helyzete oly súlyos, hogy a legerélyesebb intézkedésekre van szükség ahhöz, hogy megmenthető legyen. Elsősorban azt hangoztatja, hogy Csonkamagyarország csak csonkán fogja teljesíteni a győztesek által reárótt kötelezettségeket is. A hadikölcsönkötvényeket nem fogadja el adófizetésre. A hadirokkantak, özvegyek és árvák hadikölcsönét ellebben értékes ötszázalékos kötvényekké teszi. Azoknak pedig, akik kölcsönt adtak már hadikölcsönkötvényekre, egy negyedrész értékig sorsjegyet ad. Párisban bejelenti, hogy sokkal súlyosabb anyagi helyzetben vagyunk, mint Ausztria. Itthon minden téren takarékoskodni fog. A kormányzótól megkérdezte, hogy mi szükség van az udvarnagyi bíróságra. Minisztertársaitól megvonta az autózást. Az államtitkárságokat pedig a minimumra csökkentette. Mihelyt pénzünk értéke megjavul, elvonja a tisztviselők vasúti kedvezményeit. A külföldi 6 milliós követségeket és a többi fényűzésszerű intézményeket megszünteti. A polgári társadalomnak kötelességévé teszi, hogy a fölösleges tiszteket szívja fel magába. Munkatervének négy főpontját a hadinyereségadó, a vagyonadó, az államháztartás rendezése és a pénzkérdés megoldása képezi. Behozza visszamenőleg a hadmentességi adót. Az egymillión felüli vagyont külön tőkeadóvei is megterheli. Vagyonadó-váltságot konstruált, amely legfeljebb 25 százalék terhelést jelent. Ennél többet a külföldnek sem ad. Ha keveslik, meg mondja Párisban, hogy mi visszaadjuk waggonlakóinkat, az oláhok meg adják vissza elrablott gazdasági gépeinket! Az adózást progresszív alapon rendezi. R csehek magyarországi betéteit lefoglalta, mert Csehszlovákia megsértette a békeszerződésnek egy szakaszát.