Körösvidék, 1920 (1. évfolyam) szeptember-december • 126-226. szám

1920-11-30 / 201. szám

Békéscsaba, 1920. november 30 Kőrőswsgék 3 repet teljesítő kisvasút üzemét szén­hiány miatt még egyszer beszün­tesse. — Anyakönyvi hirek. Elhaltak nov. 22. óta : Ozdin Judit ág. ev. 3 éves. Kovács Sz. Zsófia ág. ev. 21 napos, Okos György ág. ev. 1 hónapos. Petrovszki János r. k. 60 éves. Darida János ág. ev. 1 hó­napos, Ozv. Maczák Jánosné ág. ev. 69 éves. Vicziarv János róm. kath. 71 éves. Ozv. Vidovenyecz Pálné ág. ev. 67 éves. Palyik An­drásné ág. ev. 38 éves, Sándor Ádám ref. 56 éves. 3zv. Potocska Jánosné ág. ev. 63 éves. Ozv. Griecs T. Jánosné ág. ev. 93 éves, Áchim Pálné ág. ev. 27 éves. Kruzsícz Pálné r. kath. 47 éves. Szaszák Zsófia ág. ev. 1 éves. Lakatos Jó­zsefné ref. 29 éves. Runa János ág. ev. 3 éves. Korcsok János r. kath. 7 éves. Születtek összesen 27-en, lány 10, fiu 17. ág. ev. 20, róm. kath. 4, ref. 1, gör. kath. 1, izr. 1. — Football. Az a csúnya vesze­kedés, mely a két csabai sportegy­let, helyesebben football csapat kö­zött dul, tegnap egy uj fejezetéhez érkezett. Tudvalevőleg a CsAK— Előre bajnoki mérkőzést megsemmi­sítették és ujrajátszását rendelték el. A CsAK és a kiküldött szövetségi biró meg is jelentek a pályán, az ellenfél azonban nem állt ki. Sza­bályszerint a két pont igy a CsAK-ot illeti, az Előre azonban tovább fel­lebbez. — Kocsiposta forgalom Csaba és Gyula között. Az alispán arról értesítette a várost, hogy mindaddig, mig a rendes vasúti személyforgalom helyre nem áll, Békéscsaba és Gyula között postakocsi forgalom üzembe­helyezését rendelte el. A rendelet szerint minden szombaton reggel 8 órakor Gyula város kocsija jön el Csaba postájáért, amit az állomás előtt vár meg. Vasárnap pedig leg­később reggel 9 órára Csaba város kocsija megy át Gyula postájáért. A postakocsikat mindenkor 2—2 pos­tatiszt fogja kisérni. — Nyilvános számadás. Az er­zsébethelyi m. kir. áll. el. iskolánál a Tevéi javára rendezett előadásnál felülfizettek : Rajka János 8, Éberl Ilonka 10, Petrás Pálné 10, Veres Margit 5, Uhrin Ádámné 5, Szo­boszlay Margit 8, Uhrin Ádám 45 K A legszentebb célra ajándékozott adományért hálás köszönetét fejezi ki a Tantestület. — Az Ember tragédiája. A Phanteon irodalmi intézet rt. Madách halhatatlan müvét uj kiadásban hozta a könyvpiacra. A gyönyörű album­alaku könyvet Haranghy Jenő fes­tőmüvész-íanár illusztrálta, méltóan az Ember tragédiájá-hoz. 15 egész oldalas mülap, 30 remek figurális keretrajz van a kötetben, mintegy szemléltető magyarázatául a szöveg­nek. Ez a díszkiadás 500 számozott példányban jelenik meg és köteten­ként 1C00 korona az ára. A perga­menbe kötött és összesen 50 pél­dányban megjelenő bibliofil- kiadás ára pedig 4000 korona. — Előfi­zetni lehet a Körösvidék kiadóhiva­talában. — Országos lisztvizsgálat Ausztriában. Az osztrák lakosság kezében folyton növekvő elégedet­lenség tapasztalható a hatósági ke­nyérliszt csekély tápereje miatt. A kormány az egyik képviselő inter­pellációjára országos liszt-vizsgála­tot rendelt el, amely szenzációs eredményre vezetett. Egész szövet­kezeteket lepleztek fel melyek a hatósági liszt meghamisítását fog­lalkozásszerüleg űzték. Csonka Magyarország — nem ország, fiz elrablott fflfilf-kocsili ügye Arad, nov. 27. A kürtösi vasútállomáson magyar és oláh megbízottak között tárgya­lások folytak az oláhok által elrab­lott magyar vasúti kocsik vissza­szolgáltatása ügyében. A magyar kormány 6623 vasúti kocsit követel vissza. Ezzel szemben az oláhok csak 5100 kocsit akarnak nekünk átengedni. Ennek 60 százaléka MÁV kocsi, 30 százaléka osztrák, 10 szá­zalék? pedig vegyes. A magyar meg­bízottak nem fogadták el az oláhok ajánlatát s a kormány meg fogja tenni a megfelelő további intézke­déseket a vasúti kocsik kiszolgálta­tása érdekében. Közgazdaság. Szemelvények a 9610—920. m. e. számú rendeletből Amennyiben a termelő a reá ki­vetett adógabonát a kirendeltség (GOK) megállapítása szerint még az adógabona pótlására szolgáló magvakban (árpa, tengeri) sem tudja beszolgáltatni, vagyis termé­szetben való beszolgáltatásra egy­általában nem képes, köteles az adógabona (buza, rozs és kétsze­res) minden egyes hiányzó méter­mázsája helyett 2000 korona meg­váltási összeget a kirendeltség fel-, hivásátói számítandó 15 nap alatt az Áruforgalmi Részvénytársaság­nál befizetni. Ugyanez a rendelke­zés érvényes arra a termélőre is, akinek szántóterülete egynegyed részénél kevesebb buza- és rozs­vetése volt és igy az adógabonát árpában illetőleg tengeriben volna köteles beszolgáltatni, Az ily ter­melöt azonban a közélelmezési mi­niszter vis major esetében ja be­szolgáltatás alól részben felment­heti. Az adógabona mennyiségén felül beszolgáltatott buza mázsája után 300 korona; rozs és kétszeres mázsája után 250 korona prémiu­mot fizet az Áruforgalmi Rt. Ez a prémium jár azon termelőknek is, akik a jelen rendelet érvénybelépte előtt szolgáltatták be a kivetett adó­gabonán felüli mennyiséget. Mint­hogy a 4787—1920. m. e. számú rendeletben megáilapitotl*jogorvos­lati határidők leteltek, azon a ci­men, hogy a községre ' vonatkozó­lag a termésátlagot tul magasan állapították meg a jelen rendelet hatálybalépte után uj felszólalásnak helye nincsen. Akik ezen rendelke­zéseket nem tartják be, vagy ki­játszák bármilyen móoon, kihágást követnek el és 6 hónapig terjed­hető elzárással, ezenkívül 2000 K pénzbüntetéssel büntethetők. Ha megállapítható az a nyereség, me­lyet a rendelet ellen vétő kihágása folytán jogtalunul élvezett, annak kétszerese is hozzászámítandó a külön megállapított büntetési ösz­szeghez. Az a készlet, amelyre nézve a kihágást elkövették, el­kobzandó. A Békési Mezőgazdasági Szesz­gyár Részvénytársaság épitkezesi munkálatai megkezdődtek és seré­nyen haladnak előre. Ha az időjá­rás viszonyai kedvezőek lesznek, akkor minden lehetőség meg van arra nézve, hogy a szeszgyár tény­leges üzemét 1921. március havá­ban megfogja kezdeni. A szesz­gyári üzem a jelenlegi tervezetsze­rint tengeri feldolgozására terjed ki, azonban valószínű, hogy alkalma lesz burgonya, cukorrépafej, cukor­répa s cukorgyári melléktermékek feldolgozására is. Tárgyalások iu­dultak meg a szeszgyár igazgató­sága részéről a sarkadi cukorgyár­ral létesítendő üzemi kapcsolat meg­teremtése iránt is. A szeszgyár a nyers és finomított szeszen kivül élesztő gyártásra is berendezkedik, valamint denaturált szeszt is na­gyobb mennyiségben szándékozik forgalomba hozni. A szeszgyár ré­szére Békés község 5 holdas terü­letet adott át s ezen a telken in­dult meg az építkezés. Miután a szeszgyári üzem élesztő gyártással s malom üzemmel is ki fog bővít­tetni, az alaptőke felemelése vált szükségessé. A felemelt alaptőke aláírási ideje december 7-én jár le. Mint halijuk, a 6 millió 200000 K alaptőke már is le van jegyezve. Miután azonban az élesztögyártási s malomüzem kiépítése is a ta­passzal már megindul, az alaptőke újbóli felemelése rövid időn belül aktuálissá lesz s igy a túljegyzések — a szerzett információk szerint — nem fognak visszautasíttatni. MOZI. Az utolsó éjszaka cimü szerelmi történetet mutatja be a Városi Mozgó november 30-án kedden. A tüne­ményes szépségű, világhíres Hedda Vernon feledhetetlen alakítást pro­dukált e darabban, melyben felra­gyog a világváros, a felsőbb tízezer minden fénye, pompája, ragyogása és mind e káprázat fölött magasan áll a legendáshírű, a legirigyeltebb nő. Partnere Renihold, a fiatalság, a délceg férfiasság mintaképe, kinek tökéletes alakítása egészíti ki a da­rab izzó cselekményét. A december havi műsort Cocantin nyitja meg A kényes pont c. vígjá­tékkal. Ismerjük már és kedveljük őt, ki páratlan humorával mindig meg­nevettetett bennünket. Ezt követi a Szevedély c. 4 fel­vonásos tragédia mely az orosz filmgyártás remeke. A darab kiállí­tása egymagában is olyan értéket reprezentál, amelyet csak a legkivé­telesebb kvalitású filmeknél látha­tunk. Nemcsak a rendezés újszerű­sége, hanem meséjének izgalrnas­sága és érdekessége azok a ténye­zők, melyek e darabot a legelsők közé emelik. Női és férfi kalapok alakítását 4 nap alatt késziti Széli kai ap o s Baross-utca 14. Uj férfi kalapok bármilyen szinben 300 K-tól feljebb. Dus választék férfi­és fiu sapkákban. ^ Mii hozzon a m mi kulás m KÖMYVET , KÖRÖS VIDÉK'- tői. Szerkesztői üzenetek Sz. I. Békés-Gyula. Versét nem közölhetjük, mert a jóindulat és az érzés mellett — verselni is kellene tudnia. Amit beküldött még nem érett a nyomdafestékre. FELHÍVÁS! Jó társadalmi állású, va­gyonos uri család keres legalább 2 szobás lakást vagy 2 szobából és konyha­részből álló lakrészt bútor nélkül, esetleg csak a téli hónapokra. — Ellenértékül gondoskodnék a lakásadó egész téli tüzelőszerkészle­téről. A szives ajánlatokat a „Körösvidék" szerkesztő­sége továbbítja. ooooo Köszönetnyilvánítás. Mindazok, akik a felejt­hetetlen jó férj és apa MiMp l Byorgy temetésén megjelentek és ezzel fájdalmunkat enyhí­tették, fogadják hálás kö­szönetünket. Békéscsaba, 1920. évi no­vember hó 30. özv. MiHlp Gyeppé ss gyermekei. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik felejt­hetetlen feleségem Áchim Pálné szül. Patai Zsófika temetésén megjelentek és ezúttal fájdalmunkat enyhí­teni igyekeztek, hálás kö­szönetet morttiunk. Békéscsaba, 1920. évi no­vember hó 30. Áchim Pál és rokonai. wmsammm Köszönetnyilvánítás. Hálás köszönetet mondok mindazoknak, akik drága nőm Lotóos lozsefné elhunyta alkalmával adako­zásaikkal a temetési költsé­gekhez hozzájárultak. Egyben hálás köszönetem Kurilla János urnák, aki a gyűjtéssel fáradozott. Békéscsaba, 1920. évi no­vember hó 30. Lakatos József.

Next

/
Thumbnails
Contents