Körösvidék, 1920 (1. évfolyam) szeptember-december • 126-226. szám

1920-11-03 / 178. szám

2 Störősviűék Békéscsaba, 1920. november 3. Elitélt kommunisták Budapest, nov. 2. A budapesti büntető törvényszék statáriális bíró­sága ma hirdette ki az Ítéletet a röpiratcsempészek második csoportja ellen. Kókai Sándort kötéláltali ha­lálra ítélte. Megszűntek az angol­orosz tárgyaiások London, nov. 2. Az angol kor­mány mindennemű tárgyalásokat be­szüntetett a szovjet-kormány kikül­dötteivel, minthogy meggyőződött róla, hogy azok célja csakis bolse­vista propaganda kifejtése volt. Halottai? napja a isi temetőjében! A békéscsabai házi ezred meg­hatóan impozáns komoly ünnepség keretében rótta le kegyeletes adóját azok emlékével szemben, kik a ha­lálra itélt, magyar hazáért vérüket és életüket áldozták fel. Délután három órakor már ha­talmas tömeg állott kalaplevéve az őrködő honvéd szobra alatt A ka­tonaság diszszázadokat vonultatott ki, a társadalomnak pedig minden osztáha képviselve volt. Tarcsafalvy Lajos százados lel­kész, a rövid ittléte óta általáno­san tisztelt és ünnepelt szónok ve­zette be hatalmas beszéddel a prog­rammot, két gondolat köré csopor­tosította erős hazafias érzéstől át­hatott fejtegetéseit, az egyik volt a lélek örök életének bizonyítása, a másik a halottak példájának oda állítása a k»zdő ember elé. Hangja dörgő viharként ostro­molta meg és hívta önvallomás té­telre a kóros lelkeket. Szavai nyomán nem csak a hölgy­közönség szeméből szivárgott elő a köny. Az emlékosziopott körülálló tisz­tek kezüket a sapkához emelték s ugy hallgatták végig Gyarmath B. János alkalmi imáját, amelyet Such Irénke VII. o. gimn. tanuló mondott el könyekig megható mély átér­zéssel. Bujtás Terike VII. gimnazista lé­pet azután az emelvényre s erős, szép hanghordozással szavalta eí Gyarmathnak „A holtak esküje" cimü költeményét. Meghatottan oszlott szét a ha­talmas közönség lélekben megtisz­tulva s felemelkedve sz elpihent hősökhöz. aonuiaesrjw Gyújtogatások Békésen Statáriális óvintézkedések (Saját tudósítónktól). Békés, november 2. Békésen az utóbbi napokban több éjszakai tüz pusztított. Amint a megejtett vizsgálatok kiderítették, gyújtogatok dolgoznak előre kidolgo­zott tervek szerint a községben, ahol szigorított statáriális intézkedések életbeléptetése vált szükségessé. Legutóbb a mult hét péntekjéről szombatra virradó éjjelen az V. ker. Durkó-utcai Durkóné féle ház gyulladt ki, majd hétfőn hajnalban 1 órakor a II. ker. Libazug-utca 15. szám alatti házat borították lángba eddig még ismeretlen tettesek. A ház Püski Lajos csizmadia tulajdona volt, akinek a teljesen elégett padláson mintegy három kocsi tengerije és árpája pusz­tult el. Teljesen leégett ezenkívül a ház melléképülete nagy mennyiségű szénával. Az oltást minden alkalommal nagy buzgalommal végezte a kivo­nult tűzoltóság a iakosság támogatásával. Sajnos, azonban némely jelek a szivattyúk kezelésében való jártas­ság hiányos voltára vallottak. Mit ér a r&ifoel az oláhoknak Berlin, nov. 2. Romániában a „meghódított" területeken forgalomban volt pénzne­mek beváltásával több ízben nehéz kérdésekkel került szembe a kor­mány. Amint köztudomásu, Erdélyünket nem régen a korona bankjegyek bevonásával s az erdélyiekre nézve hátrányos becserélésével fosztották ki. Beszarábiával szemben azonban sokkal tapintatosabban viselkedtek. A rubelek beváltásánál figyelembe vették a lakosság hangulatát is. Az Industrie- und Handels-Zeitung jelentése szerint eredelileg a Ramanov-rubelekért 1 leit, a duma-rubelért 0.3 léit akartak adni. De ez Besszarábiában nagy vihart támasztott és a román kormány a Roma­nov-rubelért 1.60 leit és a duma rubelért 1 leit ajánlott, ellenben egy­egy féltől csak 100,000 rubelt váltóit be. A bésszarábiai lakosság azon­ban az ellen is tiltakozott, hogy a román kormány 100,000 duma-rube­lért 100,000 leit a további 100,000 duma-rubelért már csak 30,000 leit fizet. Mikor a románok megszállták Besszarábiát, a Romanov-rubelért 1.60 leit adtak. iBilisDinaBaiiBBEiBaiHi B1 B B B B B U tl I I 9 ioue okt. 31-ihi esfelye Egészen megtöltötte a Muzeum nagytermét az a diszes közönség, mely a Move szokásos estélyeit láto­gatja. Igen ügyes műsor keretében sok élvezetet nyújtottak a szereplők. Tar- | csafalvy, a tőle megszokott tudással, izzó, magával ragadó erővel elő­adott szavalataival bilincselte le a közönség figyelmét. Művésziesen adta elő Vörösmarty Vén cigányát és saját szerzésű hazafias költemé­nyeit. Tantó József, a minden szépért jóért lelkesülő, igen agilis fiatal igazgató ügyes, szellemes felolvasá­sában a magyar népleiket dicsőitette, ahogy az megnyilvánul a magyar mondában és mesében, a magyar népdalokban. Szépen énekelte a gyönyörű irredenta-dalt a leány­középiskola válogatott kara. Nem­csak a fület, de a szemet is gyö­nyörködtette a sok magyarruhás leányka, a magyar tánc pedig, amit négy leány mutatott be Gavenda szakértő betanításában olyan sikert aratott, hogy meg kellett ismételni. — 40 milliós amerikai adomány a debreceni ref. egyházkerület céljaira. Debrecenből jelentik: Fed. Council! Of. Prot. Churchees, vagyis az amerikai protestánsok szövetsé­gének tanácsa százezer dollárt (je­lenleoi értéke negyven millió ko­jona) szavazott meg a magyar protestáns egyházak támogatására. A rengeteg pénzösszeg a követ­kező szükségletek fedezésére fog szolgálni: 1. A református papok és tanítók ; 2. a debreceni refor­mátus kollégium; 3. a debreceni református tápintézet; 4. a refor­mátus sajtó és irodalom segélye­zésére. A segély megszavazásában nagy része volt dr. Broown és Har­sányi László amerikai ref, lelké­szeknek. — Hősök ünnepe Békésen. Hőseink emlékét szépen ünnepelte meg vasárnap a Move békési cso­portja. Délután 3 órára a közönség egészen megtöltötte a városháza nagytermét. Dobos alezredes ur szép beszéddel nyitotta meg a gyűlést. Utána Barabás György esperes­plébános tartott nagyhatású és gyö­nyörű beszédet. Ezután a gyűlésről küldöttségek vitték ki az összegyűlt 48 darab szebbnél-szebb koszorút és virágcsokrot a különböző teme­tőkbe hőseink sírjaira. — Erélyes intézkedés. A főis­pán utasitotta a várost, hogy a vá­ratlanul beállott korai, erős hideg időkre való tekintettel a még min­dég vaggonban lakó menekülteket 48 órán belül helyezze fedél alá. — Eljegyzés. Patay Erzsikét el­jegyezte Maczák György (nagybán­hegyesi ág. hi,v. ev. lelkész. — Vasúti mozdonyok bejelen­tése. A folyó hó 19-iki 8830. M. E. szárnu kormányrendelet értelmé­ben november hó 20-ig írásban be kell jelenteni a magyar királyi vas­úti és hajózási főfelügyelőségnek minden az ország területén üzem­ben tartóit saját hasznalatu ipari, gazdasági, erdei-ipari sfb. vasúti mozdonyt, valamint üzemben nem levő és nem közforgalmú vasút tu­lajdonában álló vasúti mozdonyo­kat, tekintet . nélkül nyomtávolsá­gukra. A bejelentést az üzemben levő mozdonyokra nézve az illető vasút engedélyese, üzemen kívüli mozdonyokra nézve pedig az tar­tozik megtermi, akinek az illető 'mozdony birtokában vagy örizeté­ben van. — A Keresztény Dalárda e hó 6-án rendezendő hangversenyének műsora: 1. Megnyitó. 2. a) Üdvözlő, b) A daloskör je­ligéje. 3. Tarcsafalvy Lajos szavalata. 4. Hazám, hazám. Énekli a Da­loskör. 5. Szentelt hantok. Mosonyitól. Énekli a Daloskör. 6. Dr. Kató József szerkesztő saját verseit felolvassa. 7. Kurucz-dalok. Káldytól. Énekli a Daloskör. 8. Tarcsafalvy Lajos szavalata. 9. Nemzeti zászló. Huber Károly­tól. Énekli a Daloskör. — Az osztrák bőrközpont meg­szüntetése. Az osztrák bőrköz­pont még ez évben beszünteti mű­ködését és fel fog számolni. — Kincsek a vásárhelyi város­háza lépcsője alatt. A most két éves forradalom évfordulóját az iz­galomban átélt napok még most is emlékezetessé teszik. Az utca söp­redéke, amely mindenütt fosztoga­tott, Medgyesházán is kirabolta Zuckerrnann Sándor vendéglőst, aki később Vásárhelyre költözködve megtudta, hogy ellopottdolgait Mol­nár György ottani lakos rejtegette. A rendőri kihallgatáson Molnár be­vallotta, hogy az idegen holmikat Mihucz Ilonától kapta, aki itcés volt Zuckerrnann vendéglőjében. A lány kihallgatása alkalmával bevallotta, hogy a 130 ezer korona értékű pénzt és ékszereket a helyszínen, azután kútban és a vásárhelyi városháza lépcsője alatt rejtette el. A lány beismerő vallomása alapján a rend­őrség a bűntársak után kutatott, akik közül a föbünösöket, a Kle­ment fivéreket és Hermann Esztert el is fogta. Kihallgatásuk közben kiderült, hogy a rablásokat tervsze­rűen követték el s a vásárhelyi fő­ispán lakásának a kifosztása is va­lószínűleg őket terheli. Az ügyet a szegedi törvényszék fogja 'ár­gyalni. — A tengeri szabad forgalma. A GOK. értesítése szerint a tengeri szabad forgalma csak ott nyílik meg, ahol a/, adógabonaként kivetett ten­gerirnennyiséget már beszolgáltat­ták. — Pénz- és csomagfeladás. A békéscsabai postafőnökség közli, hogy világítás hiánya miatt a pénz­es csomagutalványok felvétele no­vember hó 2-ikától fogva délután csakis 2 órától 4 óráig történik. A táviratok és ajanlott küldemények, mint eddig, este 9 óráig aciiia­tók fel. — Követendő példa. A Such gyár tiz kilogramm feldolgozott kendert adományozott a MOVE szövőmühelyének. A MOVE ezúton mond hálás köszönetet a nemes adományért. — Törökország csőd előtt. A török kormány előleget kért az án­tánt-kormányoktói, melyek az elő­leg nagyságáról és céljairól érdek­lődtek. A szakértők kidolgozták az erre vonatkozó jelentést. A török pénzügyi kormány arra törekszik, hogy a kormánynak rfiegszerezzék a pillanatnyilag szükséges pénzt. — Német-holland bankalapítás. Amszterdamban a mult hetekben 100 millió hollandi forint alaptőké­vel megalapiíották a Német-Hol­Iand Kereskedelmi, Ipari és Hajó­zási Bankot. — Jótékonycélu díszelőadás Medgyesegyházán. Deák ^Lőrincz és Deák Gyula színtársulata nov. 6. és 7-én, szombat és vasárnap, nagyszabásn jótékony előadást ren­dez a waggonlakók javára. Műsor : 1. Hymnus. Énekli a közönség. 2. Megnyitó beszéd. Tartja Kéri Sán­dor jegyző ur. 3. Mi a haza ? Me­lodráma Ábrányi Emiltől. Szavalja Deák Lőrinc, zongorán kiséri Bez­zegh J. karnagy. 4. Magyar vagy!.. Somló Sáritól. Szavalja Sorr Jenő. 5. Elakarják venni 1 Alkalmi dalköl­temény. Énekli Murányi Géza. 6. Fohászkodás. Alkalmi költemény. Irta Kéri Sándor ur. Szavalja Deák Lőrincz. 7. Nem, nem soha! Énekli Murányi G. 8. üzenet. Irta Kárpáthy Piroska. Szavalja Deák Lőrincz. 9. Elnémult harangok. Rá­kosy V. és Malonyai D. három fel­vonásos örökszép színmüve. 10. Szózat. Énekli a közönség. Kez­dete fél 7 órakor, vége 11 órakor.

Next

/
Thumbnails
Contents