Körösvidék, 1920 (1. évfolyam) június-augusztus • 50-125. szám

1920-07-09 / 81. szám

'Békéscsaba, 1920. julius 16. Pént ek /. évfolyam 87 . szám . — Betiltott kolozsvári lap. A kolozsvári prefektus az „Ellenzék" megjelenését egy hétre betiltotta. — Az FTC győzelme Chemnitzben. Az FTC külföldi túrája alkalmából 6 : 1 arányban Chemnitzben (Csehország) győzött a Ch. Ballspiel­club ellen. — Megindult a hajózás a Tiszán. Két évi szünet után mult szombaton a Tiszán újra megindult a hajóforgalom. A MFTR első gőzöse, a Fulton Csongrádig jött fel a Tiszán. A vállalat több gőzöse útban van Szeged felé, ahol nyári állomást rendeznek be és innen indulnak a hajók föl és le a folyón. — Csatlakozás a III. internacionáléhoz. A kassai proletármunkásság elhatározta, hogy csatlakozik a III. internacionáléhoz. — Koszorú megváltás cimén Andó N. halála alkalmával a csabai hentes mesterek 175 koronát adtak lapunk utján a hadiárváknak. — Uj könyvek• A Körösvidék kiadóhivatalá­ban kaphatók: Uj Magyarország és uj Európa térkép oi füzetben. 28 térkép. Dr. Zsilinszky Endre : Nemzeti újjá­születés és sajtó. Szabó : Elsodort falu, regény 2 kötet. És több legújabban megjelent mii. SEGÉLYKIÁLTÁS Mint egy rabbilincsben sinvlődő fájdalma Szomorú sóhajtás szállt felém az éjbe. Egy pusztuló nemzet segélykiálltása Mint egy haldoklónak síró könyörgése. Mindenhová elszáll madár énekével S aki érti annak ott él a szivében, Egyetlen kiáltás, egy szó : Segítsetek! Zúgják a harangok, bömbölik a szelek. Virágillatával, rohauó felhőkben S amely onnét eljött, minden üzenetben Ez az egy szó van csak, aki nem hallotta Az most hallja meg hát, szivem dobbanása Fogja visszhangozni akármerre járok, Édes Magyar hazám segélykiáltásod, Ezt az egyetlen szót mindenki érezze, Ennek az egy szónak bánata, keserve, Hevesen lángoljon minden magyar szivben, Akinek ez nem fáj, verje meg az Isten I Aki nem siratja az ne legyen magyar I Vérázott magyar föld árulót nem takar. Kinek nincs szivében csak pénzvágy, önérde k, Akárha gazdagok, akárha szegények Kitagadjuk őket: rut hazagyilkosok, Pártviszály szülői, ezek nem magyarok 1 Régi nagy őseink álmát ne zavarja Aljas gyűlölködők áruló hatalma. Hanem azt az egy szót, a segélykiáltást, Aki átérezte, rozsdaette kardját Újra kösse hát fel, a világ had lássa Hogy: a nagy küzdelem porig nem alázta A magyar nemzetet, szabadság küzdelme Bármily véráldozat jusson fel az égbe. Isten keze óvjon, lássa meg a világ Ezen a szent földön gyilkos haramiák, Hullarabló hollók serege meg nem áll! Előttünk intő jel az ősmagyar határ Eljutunk odáig, mert győzni akarunk ! Eljutunk mert mind-mind hü magyarok vagyunk Szorgos bí v sségben akarunk mi élni, De ha küzdeni kell, a kardunk eléri Az ősmagyar határt. Bosszú el nem marad, A segélykiálltáat halljátok honfiak 1 Szomorú sóhajtás szállt felém az égbe, Egyetlen kiáltás, egy sző : Segítsetek ! Mint egy haldoklónak siró könyörgése. Zúgják a harangok, bömbölik a szelek. Egy igaz magyar SPORT. Az orosházi nagy sport ünnepségek szom­baton és vasárnap fognak lefolyni, melyeknek előkészítési munkálatai már hetek óta tartanak. A nagy apparátussal dolgozó bizottság élén Fe­hér J. István titkár áll, aki fáradhatatlan ügybuz­gósággal működik a siker érdekében s akinek a Körös LIszó Kerület megalkotásában is oroszlán­része van. Szombaton délután érkezik a Ferencvárosi Torna Club futball csapata és uszó gárdája Oros­házára, hogy az első orosházi országos úszó­verseny propagandáját méltó keretekben valósit­hassák meg. Minden valószínűség szerint Oros­házán lesz e napon és kizárólag e sporünnepé­lyen dr. Karaffiáth Jenő ny. államtitkár, nemzet­gyűlési képviselő is, hogy a vidéki úszósport szervezésének első országos versenyén szemé­lyesen győződhessék meg a kitartó és szorgal­mas munka ggümölcséről s egyben tájékozást szerezzen arról az áldatlan állapotokról, melyek­kel az orosházi sportegyesületek a pálya, illető­leg sporttelep hiánya miatt küzdeni kénytelenek Az OTK. nagy és riehéz feladat megvalósítására vállalkozott, amelynek sikeréhez az egész Körös­kerület szerencsekivánatait küldjük. NYILT-TKR. (E rovatban közlöttekért a szerkesztőség nem vállal felelősséget,^ Alulírott ezen uton is kijelentem, hogy fiam­nak ifj. Kovács Z. Mátyásnak (ács segéd) hitelt, vagy vállalataim munkálatára előleget senki ne ad­jon, mert erre semmiféle kötelezettséget, vagy fe­lelőséget nem vállalok, azokat nem fizetem, illetve el nem ismerem. Kovács Z. Mátyás ácsmester. Békéscsaba, VI. kerület Perényi-utca 66. szám. Főszerkesztő: VIDOVSZKY KÁLMÁN Felelős szerkesztő : FARKAS ISTVÁN Kiadja ós nyomatja : A Békésmegyei Keresztény Nyomda és Lapkiadó R. T. Békéscsaba, Szent István-tér 18 szám. Nyomdász tanulónak két középiskolát végzett fiu felvétetik a Bé. Ke.-nyomdában. Divatos férfi girarűi kalapok érkeztek finom hi vitel­ben és nagy választékban Széli I. kalaposhoz, (III. ker. Baross-utca 14. szám.) Dr. Molnár Lajos Apponyi-gerendási tanyáján f. hó 11-én, vasárnap délután 3 órakor 12 drh. kis-borjas fejős-tehén önkéntes árverésen eladatik. 1—3 csakis vaggontételekben augusztus havi szállításra rendelhető B.-Csaba, Orosbázi-ut 9. sz. a. a délutáni órákban. 3—6 cement minden mennyiségben kicsinyben és nagyban Épületanyag Keresk. Váll. Békéscsaba, Hunyadi-tér, Csirkepiac Lapkihordó- és elárusítóknak rokkant katonák fizetéssel és jutalékkal felvétetnek a Körösvidék kiadóhivatalában. ,UVEGCSEREP< a szabadalmazott 253 sz. „Bohn" cseréphez érkezett. Kapható a Bohn téglagyárban. Jön F Jön I Cirkusz Kolosseumf Magyarország legnagyobb és legkényelmesebben berendezett cirkusz vállalata a napok­ban kezdi meg előadásait Békéscsabán VILÁGVÁROSI MŰSORRAL í Igazgatós CZÁJA JÁNOS, b b Békéscsabai Kisgazdák Termelő­, Fo gyasztási és Értékesitő Szövetkezete Békéscsabán. Sürgönyeim : KISGAZDÁK SZÖVETKEZETE. Főtelep és iroda: Kazinczy-utca (Nagysziktér). Föüzlet: Szent István-tér 18. Ellátott tagok száma 20,000. 27-39 Főtéri üzlet ünkbe több száz pár férfi- és nőicipő, kötéláru 9 női ruhákhoz való festőkartonok és vásznak érkeztek, m

Next

/
Thumbnails
Contents