Komáromi Lapok, 1942 (63. évfolyam, 2-52. szám)

1942-02-21 / 8. szám

>;i4. "OldaL KOMAROMI LAPOK HÍRNEVES 'ZONGORATERME VILMOS CSÁSIÁRÚTÓá űtdiká/iAoha^mé^kíí! Thermae Almasienses Kezű: Lenhardt György. (VII. folytatás.) A hévizek általános hatóerejéről. Mivel tehát ez a víz nem csupán áztat,, enyhít és- a bőr likacsait megnyitja, az ide­gen kóros sókat felszívja, a belső nedveket kioldja és kimossa, az elzáródásokat súlyá­val megnyitja, az inakat, szalagokat meglá­gyítja, hanem a' bennefoglalt aetheri szesz erejével nem annyira hűsíti, mint mele­gíti, kiváló hatóerejével és korlátlan lég­szerű és illanó voltával az egészséges tes­tet átjárja; a kiválasztási szerveket han­golja, a természetet mozgásra és a kivá­lasztás megtételére ingerli. A kénnek osz­lató, oldó, melegítő, kiűző, eltörlő, szárító, a fájdalmakat csillapító ereje vari. A köves, földes-meszes üledék savanyút és csípőst elnyelő, éltörlő, szárító erőkkel bír, azo­kat végül . hatásosan megnyitja, eloszlatja,­­gyengíti, megtámadja és feloldja. A hévíz­­iszap azonkívül, ami nem egyéb, mint a kénnek bizonyos része földdel, illetve al­­kaíikus természetű homokos üledékkel váló­­bensöleg összeálló és a melegvíztől való el­választása után fekete por alakjában le­ülepedett sár, — Ismételjük; ez a ineleg iszap eloszlat, felold, erősít, kiszárít, ál­landósít. "'■** ’ Ebből világos; hogy mennyire . alkalma­sak és hasznosak lehetnek 'ezek* f irieleg­­tőrrások úgy belső, mint a külső gyógyí­tásra, éppen tartalmuknál fogva, a gyógy­hatású , savak belső elkeveredése, és a test belsejébe való átható erejüknél fogva. Különös gyógyító hatása.- * • Hosszadalmas volna a jelen időben fel­lépő, betegségek összes.: faját felsorolni, ame­lyeknél ésszerűen remélhető, hogy ezen források használhatnak. Légyén elég csak azokat megneveznem, amelyekben ezek már a kívánt eredményt tényleg meg is mutat­ták. Biztos példák egész sora. ismeretes előttem, részint azok kezeírásából, akik ezeket a gyógyforrásokat használták, rész-, ben más szavahihető emberek elbeszélésé­ből. Ezek ..a betegségek: a tagok és Ízületek gyengesége, remegésé, érzéktelensége, bc­­- Múlása, megnyúlása, összezsugorodása és; liagyfokú tehetetlensége, ezek fájdalmai, ’ • ’felViséHietetléh ülőidégksába (isebias); reú­­matizmus,. a, végtagokban járó fagyíájdal­­paak, a hát és'ágyék fájdalmai, daganatok &> göbök, izületi elzáródások és.daganatok, ínájzsugö'rök, lép 'és háshártyá zsugorai, hasi fájdalmak százféle jelenségével; az étvágy elvesztése, aszály, hólyagfekélyek, ■ vizelet tarthatatlanság, aranyér báritahhak, hóljuagsenyyedés. Nőknél különösen: fehér­­fblj''ás( -á“ havi" vérzés megszorulásá, az anyaméh daganatai és keményedései, az anyaméh elcsúszása, oedémás daganatok, régi fekélyek, rüh, bőrmohásodás, úszó­­fekély és elsősorban a szeméremtest lekér,­­■' Ivei; elviselhetetlen viszketegség. Ezen be­tegségek esetéiben - igén hasznosak ezen gyógyfürdők. Különféle észrevételek á fürdőzésről. A hévizek hatóerejének tárgyalása és kü­lönféle betegségeknél tapasztalt üdvös ha­tásuk fölsorolása után. már most meg kell azt is említenünk, milyen jó módszerrel használhatók azok, mit kell figyelemhe ven­ni úgy magát a gyógyvizet, -mint különösen a fürdőzést illetőleg/Az év milyen szaká­ban, milyen órákban, hányszor napjában, a kor, életerő, a vérmérséklet és a bete­ges állapotok különféle fokozatai szerint hogyan kell használni a fürdőket. Mit kell tenni minden fürdőzés előtt és mit be­fejezte után. Ezen jelekből meg lehet ál­lapítani, hogy a fürdés kinek használ, vagy árt. Hogyan lehet a bőr kirágását elke­rülni, vagy ha már bekövetkezett, hogyan Lehet tőle szabadulni. ■ - < Hogyan hevítendő a gyógyvíz a fürdéshez. Ami legelsősorban a meleg gyógyvizét illeti, mivel az, miként föntebb megjegyez­tük. nyáron hideg, tavasszal és ősszel lan­gyos és csakis télen meleg, ezért télen semmiféle melegítésre nem szorul, de a többi évszakban a fürdéshez melegíteni kell. Jelentették nekem, hogy egy urna fork) víz 5 urna hidegnek felmelegítésére elég­séges, hogy a fürdéshez alkalmas legyeik Akik azonban a melegebb fürdőt kedve­lik. azok 2 - 3 urna meleg vizet ugyan­annyi hidegvízzel szokták elkeverni. MiVel pedig a forralás alkalmával a víz alkotó­elemeinek egész keverékét megzavarjuk és az édeskés finom kénnek, valamint az aetherszesznek (szélisavnak) gyógyítóereje tönkremegy, úgy vélem, hogy előnyösebb volna á fürdő, ha a gyógyvizet nem forral­hatnánk fel,, hanem forrás nélkül csak jól [elmelegítenénk és az év ^különböző szakai szerint változó gyógyvíznek hideg­ségéhez képest a helyes meleg Jokot a íürdőzők különböző érzékenysége, termé­szeté és hajlama szerint kisebb,- vagy na­gyobb fokban a többi gyógyvízhez kever­nénk. Kik alkalmatlanok a fürdőzésre. Ezek után a fürdőzők nagyon jól vizs­gálják még magukat, váj,jön a fürdőzésre alkalmasak-e? Akik ugyanis öregek, vagy még gyermekek, a. iüdőbajosok is .és na­gyon . legyengültek, szintúgy .légzési nehéz­ségben szenvedők (ásztriiaiiSüsok), Iíuiu­­tosok (catharosi), vérbajosok, mindezeknek a fürdő, vagy gyógyvíz semmit;ép Sem használ. A test előkészítése a fürdőzésre. A többiek pedig előzetesen készítsék elő testüket az általános szerekkel, tudniillik hajtatók által, ugyanígy, ha edzettek, vagy hövérüek. a fürdő erejének hatásába így készül jenek elő, mert akik telt hassal hasis Hálják a fürdőket, nemcsak, hogy nem nyernek segítséget, de a kisebb bajokból nagyobb betegségbe esnék. A fürdőzés ideje. A fürdőzés ideje legalkalmasabb a tava­szi, nyári és őszi hónapok melegebb nap­jain. Nem kell azokra hallgatni, akik a nyári forróságban a fürdőzést , megtiltják: a mi éghajlati viszonyaink között ugyanis ritkán van oly forró napsütés, hogy a test­nek oly lehűlésétől kellene 'tartani,;;amely a fürdő használatára, különösen a 'reggeli és esti órákban nem elégséges, ezenkívül a téli hónapokban is, ha a szükség úgy kívánja, meleg helyiségekben ezek a für­dők biztosan és nyugodtan használhatók. (Folyt, köv.) Testvérem, a tavasz üzeni (Komáromi emlék.) Irta: Szentkirályi János. ELTŰNT nyomtalanul sokezer hölgy arcáról, nya­káról; lábáról, mert tövestől kiirtotta a kellemetlen szőrszálakat, bajuszt, szakállt a valódi »GKACIOZA« tökéletes szőr­­vesztö fluid, mely már hazánkban is kap­ható. 3 kis üveg P 3:80, teljes kúrához 6 üveg P 7.20. Használati utasítással, — előzetes pénzküldés mellett bérmentve, — utánvéttel 80 fillérrel többe kerül. Sirályok szállnak a téli Dunán, mint óriási fehér pclyhek, lent a vízen úszó nagy virágok; dalolnak s egymást kergetik kibomlott-szirmú lótusz-ke’yhek. A tél hatalmas hangversenye ez, őrülten harsog a vén folyam, zendül az érces levegő húrja, ujjong a téli napsugár, s a mélyben száz 'jégvirág rohan .. \ A pajtqfyon.és a háztetőkön mint gyémánt paplan, csillog a hó, szikrMik,' ragfog az egész világ, — a- menyasszony-fehér fákkal kiáltsunk mi is: hahó, hahó! Nem kell búsulni, semmisem örök, a tél után jön a Kikelet! Az év-habok mindent elsodornak, mint. a- zengő, zajló Duna hullámai a téli jeget! Nézem a. partról a lótuszokatf ahogy úsznak, jehéren, szilién, - tél van még, de tavasz-szagot érzek, hisz kék az ég s rqgyog á. ’íiap ... Testvéreim,-a Tavasz .tizén l 01. Sirályok szállnak' 4x ^4 -Dunán, mint óriási, fehér pclyhek, •de terűm vizen örök tavaszról dalolnuk s egymást '■kergetik kibokdóti-szirhiú. lóíMz-ketyhek 'A volt cseh ieiepesbiriokok jotiéiásóxuikrendezése A Kisalföldi Mezőgazdasági Kamara nemrég felterjesztést intézett a föld­­mívelésügyi miniszterhez a volt cseh tétepesbirtokok; juttatásának rendezé­se érdekében. A Kamará felterjesz­tésére- most érkezett meg a földnií­­veíésügyi miniszter válasza. A minisz­ter leiratában közölte a Kamarával, hogy a volt cseh Ieiepesbiriokok soronkí­­viili, végleges juttatása tárgyában Az Országos Református Szeretetszövetség már uliiHh n intézkedés megtörténi. ■ : 'A," |^. ' ■. ‘ . A komáromi és,bgyallai, járásban már • a birtokbah.elyez.csek is részben meg­történtek; a -még birtokba nem adott lérnlelékré a mérnöki munkálatok el-' készüllek űg\, hogy ezeknek az iiígat­­lan okmik birtokbaadása is végreb.i j b bató.iiesz: még a ,folyó gazdasági év­­bmj A tnémökl munkálatok mái’ a dumiszérdábélyi jáfásban is megkez­dődték. “ múlt vasárnap tartotta hangversenyét A Kollégium nagytermét, megtöltötte i.'a megye, a város s a művészvilág sok elő­kelősége. . Rendkívüli eseménye volt az es­télynek dr. KiSS Ferenc egyetemi ny. professzor, az Or&QzáRef. Szeretetszövetség. megalapítójának .és. igazgatójának, eljövetele, aki hajlott kpftu'és, a rendkívüli időjárás, ellenére, js ^eljött Komáromba, hogy né­hány tudós'és meleg szóval bevezesse a több/nijnt 50 szociális intézményi fenntartó szövetség érdekében tartott hangversenyt. Küldöttség, üdvözölte őt a ref. Diakónus Testület részéről, melyet a paróchián fo­gadott a reforrriátusság nagy vendége. Dúl lien Klára hegedümü vésznő fellép­te Volt ’a hangverseny egyik fénypontja. Érdekes egyéni feldolgozással adta elő válo­gatott darabjait. Veraeini (Largo) és Tar­tini (Variációk) zenei csodalátásait érzékel­tette velünk az estély első részében. Máso­dik fellépte alkalmával Kereszty Románcát, adta elő, majd az óriási technikát kívánó Paganini Szívdobogásait. Vérbeli __ művész és egyénien, előadó Dullien Klára. Néhol, egészen a tudás és a technika mestereként állott előttünk, majd a nagyon finom zenei árnyalatok bársonyos hangú mesemondója­ként. A Szívdobogások volt talán, a leg-RAGADJA MEG az alkalmat és hozassa meg azonnal »ILLÚZIÓN« különleges kompozícióin­kat használati utasítással és egy liter legfinomabb lavendnla fenyőillaíot kap. Egy literhez való adagol P 6.— előzetes beküldése mellett bérmentve küldünk. Utánvéttel 80 fillérrel többe kerül. 767 Megrendelhető a magyarországi egyedárusító cégnél: FERENCZI SZABÓ B. SZEGED, OROSZLÄN-U. 6. /Ko. mesteribb; a leginkább megkapó. Hajdú . Anna hangversenyénekesnö volt a másik ' művész. Kedves hangja, közvetlen előadása fokozódó megértést és szeretétet váltott ki. Löwe: Az óra ‘előadása alatt rftmesak- »elő­adott«, nemcsak »szerepelt«, nanem a hall­gatóság .zeneértő része' belcringatődzott a továbbfolyó . életet mérő órakelyégésbe, az előadó művész szubjektív élményt váltott ki. Szép volt Kornelius: Mi Atyánk dal­ciklusából előadott: Jöjjön él a Te orszá­god« rész.- De , leginkább tetszettek a .Ko­dály—Bartók és Péczely átírású régi ma­gyar népdalok. Send le in János most is olyan művészettel kísért, hogy nem csoda a hallgatóságnak • irányában is meg­mutatott őszülte és nagyon lelkes elisme­rése, hálája. , Az ünnepi beszédet Szabó. Imre buda­pesti ref. esperes, -a tudós és kiváló szónok tartotta )> A ‘kereszténység és a-magyarság« címen. Megkapó hasonlatokkal, a nagy és a legnagyobb problémák szemébe is Mtran belenézve, de a hallgatóság lelkiismereté­ig elhatóan szólott , arról a vérszöyelségről, amely ezer’ éve fennáll' a .kereszténység, és a magyarság között. A história és a mos­tani élet példáival bizonyította, hogy. akkor1 volt baj az édes magyar hazában, ha ‘a magyar nép ezt a vérszövetségét felejtette el, vagy engedte elhomályosulni. Végül Galambos Zoltán lelkipásztor köszönte meg a szereplőknek és a közön­ségnek a szeretet jegyében, való találkozás sát, külön is kiemelve, hogy a szép ősz-, szegü önkéntes adomány teljes egészében a Szeretetszövetség árvái, öregjei, ügyefo­­gyottjai, hadirokkantjai számára mehet el, mert a szereplők művészetüket, tudásu­kat a Szeretetszövetség iránti hálából bo­­csájtották a hallgatóság rendelkezésére. A szeretet egy picike darabját hozták el az estélyen résztvevők és a szeretetnek egy nagyobb darabjával mentek el haza. Szigmn Media-1942. február 21. festtet és tisztittat tökéletes munkát kap! Függönyök tisztítása és rámázása! KOMÁROM 1. Rákóczi Ferenc-utca 21 sz. „ü népköltői § karikaturistái“ mull számunkban már megénekelte munkatársunk, a komáromi utcáró' írott riportjában. Ám napról-napra olyan bájos dolgokat cselekszik éz a kitűnő férfiú, hogy cselekedetei mellett nem lehet■ csak úgy egyszerűen, szó nélkül elmenni. Teszem például o mi­­nap beállít a Központi Kávéházba, meglátja a pincért s azonnyomban ktentori hangon rárivall: Ejnye, ebadta faitya, Lábát a nyakába kapja S a talpas poharat ide. az asztalra rakja! Azzal odafordul a legközelebbi asz­talhoz, amely mellett éppen Kossányi József búslakodik feketéje, társaságá­ban. A iynépköltőv, luitrasímítja lobogó üstökét, széjjelvágja jobbkarját; meg­­hajol s szavalja is legott: Áinny testvér, szívemből várom, Hogy borom fizessed bármi áron! Kossányi ránéz; nagyot sóhajt * ko­molyan így felel: ' -- Nem tehetem, arány testvér, bánom. De lásd: gyermekeim számú hárötii... A népköitönek tqrkán akadt a .yím. Ismét hátrasímítalja fejét s, begpm­­bolta viharveri malaclopójáü, Szó .nél­kül s gyorsan távozott. Ügy láf^zik, nem jó, szemmel nézi azokat, jjMj; rí­meire ---■ rímeidben felelnék.,.,« A jó szivek ünnepe a Ku11ú rp alotá b a n, március 8-^án -A szegény, nélkti/Óző Atrá‘kgyérelt'ltiiin­­díg szohiOrú 'látvánf. -Szbniorú; inéit a magyar jövő feni éfiy$ég&' ö 'és á iti&gyar jövőre ■vidumán; rág fogó érdcal;-bMdo­­gatt'kell: ké/züMié émindenkinek :, á® ' " Kiciödú áz, aki. S' szegény diaksffrsot né akarná böMofga 'tcMniSKi Sz, 3Mnek "a szíve mem' nyUtm triefe akkor, athikbr a nyomorgó, de tanúi nivágyó,. szörgMnrts diákfryerék&k sorsún; kelt Segíteni? Erre jog ülkatiirdt adni- riemsbkárh. az a kedves iinnejrélp,'atriéjyet a komáfomi. Palkovich Diákotthon (Diákmenza} ‘ala­pításának húszadik-évfordulója silkdímá­­ból rendet ti Ku/turpSotóban. Hogy-mit jelent éí.'mW;fjeméit ez a szérétet­­atkotfa intézői a diákjóléti intézmények­ben olyan-szegény Komárom ft kornyé­ke számára: nenT -kíNl mágyardirív:' Vi­szont ázoiibSlLudhi Mü; -hogy %em ''mű­ködhetne 5 dem 'folytathatná áldásos munkáját - --.’a j5 szívek nélküli Edékre van utalva. ■ Reméljük- ’is iehátf h&$y a. jubileumi ünnepélyen; amely i értkfiilé­­sühk szerint márciüs "8-Si teszyíSinét ki­­'nyílnak ezek a yŐAzrvek; líögy beléjftidíj formájában átnyújtott adományaikkal örömet széreézéneSa- JAtákbtíhonböndhaj­­lékot kapott szegény diákságnak. A mű­sor szép lesz: művészi zongoraszámok, . szaavlatok, ének- és zenekari számok, ba­­lettánc teszik majd hangulatossá, ked­vessé. A Diákotthon vezetősége ezúton {kúri­átokat, akik az Otthonnak növendékei voltak-, közöljék címüket; hogy 'á-'jubi­láns ünnepség műsorát a meghívóval együtt elküldhesse számukra. ELADÓ egy 6-8 lóerői motor 1 petroleum—benzin üzemre. I Cim a kiadóhivatalban. H

Next

/
Thumbnails
Contents