Komáromi Lapok, 1942 (63. évfolyam, 2-52. szám)

1942-12-26 / 52. szám

1942. december 23. KOMÁROMI LAPOK 5- old*!­Karácsony a fronton 1941-ben Karjukowkában történt... Megbízatásom az volt, hogy a zá&zlóalj tiszti étkezdéjét szereljem fel a szükséges edényekkel és eszközökkel Magam mellé vettem két honvéd bajtársamat, kikkel meg­kezdtük a szükséges holmik beszerzését Nagyon szépen haladtunk a felszerelés be­szerzésével. Már mindenünk megvolt, csak egy kocsi hiáhyzott, amely haza szállítja az »anyagot«. Két bajtársamat elküldtem ko­csi után, magam pedig ott maradtam az összegyűjtött anyagnál. Talán még két perc sem telt el azóta, hogy a bajtársaim »odébb­­álltak«, máris a nyakamban volt a halálos veszedelem. Háttal állva az ajtónak, gyönyörködtem az ezüstös »szamovar«-ban. Mint derült ég­ből villámcsapás, olyan hirtelen jött az is­mert orosz szó: »Höre ruky!« A kezemet óvatosan felemeltem, mely­ben két dara]} tölténytől megtöltött pisztoly csillogott. Előttem rongyosan, piszkosan állt egy ember. ” Védekezésre nem is gondolhattam, mert minden oldalról körül voltam véve. A be­töltött puskák csövei meredtek rám. A sor­somra bíztam az életemet. Haza gondoltam. Az anyámra, aki már részemre feladta' azt a kis csomagot, melyet a szíve melegéből és a fillérekből meg­spórolt pénzen vásárolt, hogy én is élvez­hessem, ha nem is odahaza, legalább itt a fronton, a karácsonyt. Hazagondoltam a Tisza vizére, melyből oly sok szép és édes magyar nóta fakad. Hazagondoltam, a kicsi templomunkra, melyben talán most csendül meg a déli harangszó, hogy hirdesse a nándorfehérvári hősök dicsőségét. Mégegyszer hosszan az előttem lévő férfi arcába néztem. Láttam a gúnyos, gyilkos vigyorgását. Az agyam lázasan dolgozott, a szírem erősen vert. Előttem láttam azt a kis fakeresztet, melyen csak az a pár szó vaui Vörös Gusztáv tart. szkv. hősi halált halt. Öhkénytelenttl leengedtem a kezemet, — és elsütöttem a pisztolyomat. Az előttem lévő gyilkos kinézésű ember kiejtette ké­széből á fegyvert és összeesett. Még ma sem tudom, hogy mi módon tud­tam ebből a veszélyes helyzetből megmene­külni. — Az Isten megsegített 1 * Másnap korán reggel a parancs szerint vissza kellett utaznom két bajtársammal és a felszereléssel, állomáshelyünkre: Sznow­­skaja-ra. Az utunk szerencsésen folyt le. mert az erdőt nagy részben a magyar meg­szálló csapatok már megtisztították a par­tizánoktól. \ Megérkezve, az anyagot leadtam az illeté­kes helyre. Szolgálatba kellett lépnem. Zász­lóalj ügyeletes tiszthelyettes lettem. Már majdnem el is felejtettem az egészet, ami­kor szól a telefon. Nagyon lesújtó hír jött a másik végéről. Iwanowka-nál két bajtár­­jsam, a harc közben hősi halált halt. A par­tizánok magukkal cipelték. Teljesen levet­kőztetve és csúnyán megcsonkítva dobták bele a félig befagyott patak vizébe. A más­napi vállalkozás során találtak rájuk. Karácsony szent estéjén, amikor min­denki örül a családi körnek és a szeretet ünnepének, két anya egymás nyakába bo­rulva siratja fiát. Szomorúan tekintünk le m,i is a jó meleg szoba ablakából, a hideg fagyos hóval bo­rított udvarra, ahol egy öreg fenyőfa — a születés fája alatt, két fagyos hóval ta­kart egyszerű kis fakereszt áll, némán az esti csendben. Rajta a sisak, mely az édes Haza felé néz és hirdeti a földben csende­sen nyugvó fiú hősiességét. Az utolsó kis gyertyafény lobbanása még ráveiődik a friss sírdombra, — és a gyalu­­latlan fakereszten csak ez a pár szó föl­­írás van: Hősi halált halt 1941. dec. 24-én. Vörös Gusztáv szakaszvezetö. Énekkari hangverseny-ciklas kezdete a vármegyei dalosbizottság rendezésében 'Szombaton adta első hangversenyét a vármegyeház dísztermében az az ének­­együttes, amelynek tagjai a dunaalmási nyári karnagy-tanfolyamon nyertek szélesebbkörű bevezetést az énekkari művészet rejtelmei­be. A rendezendő öt hangverseny műsorá­val igyekszik felölelni a kórusirodalom je­lentős állomásait, s így igen fontos szerepet játszik abban, hogy városunk közönsége kibővíthesse zenei ismeretkörét. A szép és nemes gondolat Reviczky István alis­pán kezdeményezése folytán született meg és jutott a megvalósulás stádiumába. Az első est a klasszikus poliplionia mes­tereinek áldozott. Péter József zenetanár, a kiváló karnagy-zeneszerző igen ötlete­sen adott magyarázatot az előadandó szá­mokhoz. Megvilágította a fejlődés útját és feltárta a hallgatók előtt a szólamvezetés rejtelmeit. A közönség hálásan vette magya­rázó megjegyzéseit. Nem volna azonban helyes elhallgatni azokat a kisebb hiányokat, amelyeket a jövőben élkerülve, élvezetesebbé tehetjük ezen ismeretterjesztő előadásokat. Elsősor­ban is az énekkarnak szánt felállási hely­­tói szűk. Gátolja az énekeseket a kényelmes állásban és túl közel hozza őket az első so­rok hallgatóihoz. Nagykőn kívánatos a távol­ság előadók és közönség között. Igaz, hogy a műsor csokrot kötött a régi mesterekből s így átfogó képet alkothatott a hallgató e korok termékeiből, de vitat­kozni is felesleges arról, hogy csupa kórus­darab egymásutáni megszólaltatása nem­csak az előadó énekeseket fárasztja ki, ha­nem magát a hallgatóságot is. Az pedig nem lehet cél, hogy a közönség kifáradva távoz­zon az előadó helyről. Ennek tudható be az is, hogy az énekkar a második részben már fátyolos hangzásokat juttatott füleink­hez s ezt semmi egyéb nem okozta, mint á meleg teremben elfáradt hangszálak rész­beni kimerülésé. Nagyon figyelemre méltó az a társadalmi »körűmet«, amelynek eredménye volt a »fél­ház«, mindannak ellenére, hogy tudomásunk szerint az összes jegyek elkeltek. Tehát úgylátszik, nem tisztán a kultúra utáni szomj az, ami egyesek megjelenését köte­lezővé teszi. Nagyon lehangoló, hogy van ennél még fontosabb is. (Láttunk olyan ar­cokat az előteremben, akiket még sohasem üdvözölhettünk eddig. Nem érdekes?) Z-J. BAKÁCS BÉLA bornagykereskedő KOMÁROM, Eötvös-utca 11. Nagy választék elsőrendű badacsonyi, hegyvidéki, • úgyszintén a legjobb hírnévnek örvendő csengődi borokban. Győződjék meg boraim kitűnő minősé­géről. Rakláron tartó!: továbbá legjobb minőségű palackborokat és pezsgőket is. Jutányos árak! Pontos és figyelmes kiszolgálási Karácsonyi ajándéknak Fényképezőgépek, Látcsövek, Mikroszkóp (tanuló), Barométerek, Dohányzó cikkek, Öngyújtók, Márkiin schucó játékok SÍ 9vák Béla OPTIKÄ-FOTO Teíefonszám 39. 9 479 „14—15 óra között“ Csak aki benne van, az tudja lemérni) micsoda öröm a honvédnek, ha szól a telefon: két embert küldjenek a postá­iéért. A két zsákban aztán akadt szab­ványos kilós csomag, io dkg-os minta érték nélkül jelzésű apró levélcsomag, cigarettával, cukorkával, újságok, folyó­iratok, no meg a legfontosabb, 5 köteg levélposta. Az egyik nyitott levelem valahogy ne­hezebb volt, forgatom, nézem, egyszer csak koppanás, az asztalon ott hever a hazai postaláda piros betűs táblácskája »14—15 óra között.« A nagyon szívből küldött levélhez, a meleg féltő sorok közé bebújt véletlenül és szovjet fron­ton kirándult a kis ellenőrzés tábla. Ebédidő alatt adta fel otthon valaki a levelet és 14—15 óra között gondolt arra, mit csinálhat ott a messzeségben az, aki 14— 15 óra között biztosan néze­gette, ki tudja hányszor azt a tavalyi fényképet, amelyről a »hadapród úr« mosolyog síma arccal. Azóta bizony öre­gedett a fénykép gazdája és a fronton divatos bajusza majdnem a füléig ér, otthon mindenki bácsinak szólítaná. 14—15 óra között napi munkája csöp­­nyi pihenőben öreganyóka gondol az ő fogadott fiára, aki messze muszkaföldön áll a vártán. 14—15 óra között kint voltam az első vonalban, a folyó mellett embereimnél a figyelőben. A szemek gondosan őrzik a folyó zajló jegét és a túlsó partot, ha mozgást látnak, odahatnak, hogy a moz­gás nyugvássá váljék. Lehetőleg örök nyugvássá.. Bent a pihenő helyen ég a kis kályha, körülötte felvidéki honvédek beszélgetnek, katonahistóriákat monda­nak, tréfálgatnak. Az egyik képletesen »telefonál«: feleségének, hogy a disznó­öléssel várjon még, a koca még kibírja pár hétig és ha nem érkezne meg sza­badságra haza pontosan, csak tegye fél­re a pecsenyét a sütőbe. Leintem gyor­san az izgató játékot, akkor m)eg a fény­képek kerülnek elő és sorba járnak az asszonyok, gyerekek és a hazai környe­zet felvételei. 14— 15 óra között féltő szeretettel írt sorok érkeztek H. Jóska honvédnek, az elosztó szakaszparancsnok azonban már nem tudja kiadni a hazai írást a címzettnek, a lelke valahol fent jár a Hadak csillagos útján, teste itt nyugszik a hősi halottak temetőjében. 14— 1 5 óra között az óvóhely gyertya­fényénél ígérem a komáromi postahi­vatalnak, hogy az elszökött jelzésű táb­lácskát Isten segítségével annak idején visszavezetem szolgálattételre, talán épén a Baross u. sarkára. Addig is sze­retettel őrzöm katonaládámban és ha betűire téved tekintetem, az édes otthon melege fűti át testem, lelkem. Táb. posta sz. 216/43. Gábris József. Egyházi zene karácsony ünnepén a Szent András templomban A komáromi Szent Andris temp­lomban Nagykarácsony ünnepen a 10 órakor tartandó ünnepi szent misén az Egyházi Énekkar előadja Schubert Ferenc G-durban írt gyönyörű dalla­mokkal átszőtt miséjének Kyrie, Glo­ria, Credo részét, Halmos László: Jé­zuska bői csődalának áhítatot keltő Sandítsál, Dcmény francia dalíamú kis »Aranyszárnyú angyal «-karát és Schöpf Benedictusát és Agnusát. Szó­lista: Szurmay Mária. Vezényel: Sémi­iéin János karnagy, orgonán játszik: Sümegh Lolár bencéstanár.

Next

/
Thumbnails
Contents