Komáromi Lapok, 1942 (63. évfolyam, 2-52. szám)

1942-12-12 / 50. szám

4. oldal. KOMAROMI LAPOK 1942. december 12. DUNAALMÁS Iria: Lenhardt György (Folyt, ős vége. Az ahuási források vizének ez a legmaga­sabb hőfoka arra mutat, hogy a Tatatóvá­rosiakénál lényegesen nagyobb mélységből származik, ahol már a karszt-víz hőmérsék­lete is van olyan magas, hogy a még na­gyobb mélységből felszálló vfz hőfokát csak annyira hűti le. hogy. a felső, hideg talaj­vizek nagymérvű hozzákeverése ellenére is langyosabban lép a felszínre, mint a tatató­­városi. Az elmondottakból kitűnik az, hogy amennyiben a jelenleginél magasabb hő­fokú vizet akarunk nyerni, úgy a Duna­­menti haránt törésvonalat, törési síkot, ame­lyen a két forrás vize a felszínre emel­kedik, minél nagyobb mélységben kell a fúróval megütnünk, hogy ezáltal magasabb hőfokú víztartót nyissunk meg, illetőleg, hogy a forrásvizet minél kevesebb hideg­vízzel keveredve tárjuk fel. Hogy ez lehet­séges legyen, a fúrásokat az észak felé lejtő törésvonaltól tehető messze kelt te­lepíteni, ám ez mindkét, de különösen a Lilla-forrásnál meglehetős terepakadályokba ütközik, minthogy ez utóbbi közvetlen a Duna partján fakad. A szigeti forrásnál a fúrás telepítését a térképvázlaton A-val jelölt helyen javaslom), Inelv a fúrástól mintegy 270 métteir s a felté­telezett törésvonaltól mintegy 170 méterre fekszik ‘északnyugatra, illetve északra. A Gerecse-hegységben fellépő törésvonalak sík­­síkjainak leggyakrabbi dúlésfokát, 70 fo­kot tételezve fel, ennél a törési alapnál is, a kijelölt helyen 550 -600 méter között érné el azt. a fúrás. Ebben a mélységben az átlagos 30 méteres geotermikus grádiensf véve alapúk 28 30 fok (.. hőfokú vizet kellene kapnunk, ami, a környék, ártézi kútjaiból nyert adatoknak felelne meg. A törésvonal síkjának 00 fokos lejtése ese­tében 420 110 méterben érné a fúró a ve­tőt. ahol 24—26 tok C. vízre kellene buk­kanni a normális gradiens alapján. Minthogy azonban az almási két forrás vize a felszínre fakadásnál is már 23.5 fok G... illetve 2-1 fok C. hőfokú, holott útjában sok talap, illetve J)una-vízzel keveredik, szükségképpen kell. hogy itt éppen, mert mélyreható törésvonal mentén tör fel a mély rétegek meleg vize, aránytalanul- kisebb leg ven a geotermikus grádeint és az említett mély rétegekben nem a normális 30 méte­res gradiens alapján számított, hanem an­nál lényegesen magasabb. 40 45 fok C. hőmérsékletű vizet kell, hogy találjunk. Dr. Ernszt Kálmán, m. kir. főgeológus, íövegyész 1921). febr. 11-én kell jelentése a dunaalmási forrásvíz ehemiai vizsgála­tának eredményéről: Dunaszigeti forrás: 1000 gr vízben van: Kationok: Kalin mion K .... 0.0068 gr Natriuinion Na .... 0.0209 Litkiumion Li . . . . nyomok Calciuininn Ca .... 0.0876 '1 Strontiumion Sr .............. 0.0003 Magnesiumion Mg .... 0.0477 Anionok: Chlorion Cl .... 0.0191 gr Hydroszénsavion 11(.() . 0.4763 Kénsavion S04 .... 0.0498 Phosphorsavion PO.i . . . nvomok Metakovasav H« SiO., . 0.0236 Összesen: 0.7321 gr Az alkotóré'Zek eavenérték százalékai Kationok: Kaliumion . . ..................1.85 «0 Natriumion . . ..................9.68 Lithiumion . . Calciumion . . ..................46.60 33 Strontiumion ..................0.07 Magnesiumion ..................41.80 Összesen: 100.00 O'O Anionok: Chlorion . . . ..................5 74 0« Hvdnoszénsavion .... 83.22 Kénsavion . . ..................11.04 Phosphorsavion. összesen: 100.00 0/0 Képes és mesés könyvek, Ifjúsági könyvek lányoknak és fiúknak, Magyar és külföldi irodalmi újdonságok mind kaphatók Loránd kcnyvesbolSbtm, Komárom, Klapka-tér 9. Telefon: 516. Kívánatra könyvjegyzékkel szolgát vidékre is ! Több ezGr köteles hatalmos raktára ontja a legszebb ajándékot Karácsonyra Valódi arany töltőtollak, Tinten­­kulik,díszes levélpapírok, linfatar.ó készletek ugyanitt kaphatók nagy . választékban és olcsó áron! Eladás nagyban és kicsinyben, lit vásárol Karácsonyra: örömet hoz ajándéka ! 719 Az alkotórészek a szokásos módon sókká szerkesztve: 1000 gr vízben van: Kaliumrhlorid K ('.I......................0.0129 gr Natriumchlorid Na El......................0.0213 ., Natriumhydnocarbonat Na HCOs 0.0456 „ Ealciümhydrocarbonal Cn (HCO:)'2 0.2709 „ Magnesiumhydrocarb. Mg (HC.03 2 0.2870 ., Calciumsulfát E.a S04 .... 0.0701 „ StronliumsuHat SrS04 . . . 0 0007 ,, Összesen: 0.7321 gr Metakovasav H2Si():;.................... 0.0236 ., A forrás hőmérséklete 24° C, ugyanakkor fi levegő hömérséke 11.5° E volt. A forrásvíz fajsúlya 1.00066. 18° E-nál. Nagyon helyesen jegyezte meg Alapv Gáspár polgármester dr. Gaul Gyula fö­lött mondott búcsúi vesződ ében, hogy a mai fiatalság nem tudja, nem is tudhatja, ki volt dr. Gaál Gyula. De nem tudják ezt sokan mások sem, azok. akik nem élték át városunk megszállásának szomorú napjait. Ezek kedvéért, no meg azért js, hogy a késő utókor számára írásban le­fektetve fennmaradjanak, közreadunk pol­gármesteri működéséből néhány tipikusan Gaál Gyulára való apróságok Helyesen nem is apróságokról, hanem az akkori na­pok szomorú komolyságához mérten nagy cselekedetekről lesz ezekben szó, amelyen éppen Gaál Gyula nagyságái, bátorságát, férfiasságát és izzó magyarságát bizonyít­ják. Szolgáljanak okulásul, követendő pél­dául az utókor számára. * Városunk történelmében a legszomorúbb napon, 1919. január 9-én lóriéul. A meg­szálló cseh csapatok már délelőtt bev >­­nullák a városba, parancsnokuk, Macca­­lusö olasz ezredes azonban csak este 7 órakor érkezeit meg Érsekújvárból vona­ton. Első útja természetesen a város pol­gármesteréhez vezetett. Gaál Gyula polgár­­mester fogadta hivatali helyiségében. A fogadás nem voll zárt, s így jelen voltunk azon helybeli újságírók is. A tolmács szerepéi Berzsenyi Jánosi Is József műszaki főtanácsos, az államépíté­szeti hivalal akkori főnöke töltötte be. aki több európai nyelven, köztük olaszul is, tökéletesen beszéli. De nemcsak nyelvkészsége voll nagy, hanem általában kitűnő koponya és — amint látni fogjuk született diplomata is volt. Megkezdődik u beszélgetés: Berzsenyi Jánosi ts: .Azt mondja az ezredes ur, hogy ő az árjtánl paran­csára jött ide, mint a csehszlovák csapa­tok vezére és a város parancsnoka. Kéri ennek mindenekelőtt tudomásul vételét. Gaál: Mond meg az. ezredes urnák, hogy a jog. törvény és igazság nevében tiltakozom a bevonulás ellen. Én történel­mi ala|K)n állok. Ez a város mindig ma­gyar voll és nem fogja meghajtani a fejét soha idegen hatalom előtt. Bcrzse n y i olasz nyelven tolmácsol­ja a mondottakat, az ezredes helyeslőén Szabadszénsavmennviség GO, - 63.3 cm8' 1000 gr vízben. Kénliydrogémnennyiség. H2S 1:1 cm3 1000 gr vízben. A víz fagyáspontcsökkenése 0.017° C A vízben oldotl anyagok osmosis nyomása 0.20 atm. Hydrogenioneoncentratio l'h 7.3. Elektromos vezetőképesség 18' E-nál 0.000736 réz. cm. Radiumemanatio-tartalom 0.00056 10 6 Milicürie. A forrásvíz földes bicarbonatos kénes egyszerű hévvizek csoportjába tartozik. Ehemiai tekintetben azonos a tatai nagytó forrásvizének ehemiai alkatával, azonban hőmérséklete 4° C-al magasabb, s kcnhvd­­rogénl tartalmaz, ami a tatai tó vizében nincs. Mélyebb fúrás volna a jánlható a geológus állal megjelölt helyen, meri a víz hömér­séke a kén h y drogén-1 art aló m növekedésé­vel a forrás értékét is növelhetné. bólogai, majd olaszul válaszol. Berzsenyi Jánosi Is: Azl mondja az ezredes ur, hogy a város megszállása mindaddig tartani fog, amig sorsáról vég­leges döntés nem történik. Gaál: Mondd meg az ezredes urnák, hogy bízom a magyar fegyverekben, ame­lyek előbb is végei veinek ennek a szé­gyenteljes állapotnak. , Berzsenyi tolmácsol, az ezredes bólogat, majd megint üzen. Berzsenyi Jan ősi Is: Azl mondja az ezredes ur. hogy a város lakóitól meg­követeli a teljes nyugalmat, evvel szemben a cseh légiók gondoskodnak a közrendről, az élet és vagyonbiztonságról. Gaál: A város közönsége nyugodtan fog viselkedni, meri magyar gavallériája kötelezi erre az ideszakadt idegenekkor1, szemben. Az élei- és vagyonbiztonságot pedig nemcsali elvárom, de megkövetelem. Berzsenyi ismét tolmácsol, az. ezredes bólogat és felel. Berzsenyi Jánosi Is: Azl mondja az ezredes ur, hogy a rendelkezések ezen­túl a csehszlovák köztársaság nevében tör­ténnek . . . Gaál: ,közbevág! Csehszlovák köztár­saságot, vagy ehhez hasonló csodabogarai nem ismerek. Sohase hallottam róla. Fiiben a tónusban folyt a diskurzus, végül az ezredes kedvesen köszön és elli­beg kíséretével. Magunkra maradván Gaál Gyula e sza­vakkal fordul Berzsenyi Janositshoz: Megértő embernek látszik ez az ezre­des. Az ám — feleli Berzsenyi, de ha én azt fordítottam volna le neki, amiket le nioiydlál, majd nem lenne megértői Gaál Gyula íolylalla polgármesteri ténykedéséi éppen úgy, mintha mi vál­tozás sem történi volna. Ezentúl is csak a m. kir; belügyminiszternek küldte jelen­téseit. Amig a hidal le nem zárták, a.déli postaállomáson adta fel ezeket a. külde­ményekei, a híd lezárása után azonban mii sem törődve a következményekkel, az illeni postát vette igénybe. Az első naplói kezdve cseh kézen levő posta azonban ter­mészetesen nem továbbította azokat, ha­______s_zj_n_hJLZ Megjöttek a színészek1 Ma este lesz a megnyitó előadás a Turul szálloda színháztermében A Vértes színtársulat, régi ismerősünk, .ismét itt van közöttünk és ma, szombaton este 7 órai kezdettel nyitják meg' a színi évadot a Száz .piros rózsa című hírneve* operettel. A társulat egészen újjá szervező­dött. csupa ú j tag. Uj díszletek, egészen ú j ruhatár, ami lehetővé teszi, hogy látványos darabokat is elő tud adni a társulat, amely a komáromi szezont két hónapra tervezi. A bérlet jeg) zés 20<>«-os kedvezményt nyújt a bérleteseknek, ami óriási előny. A bérleteket >iz előző évekből előnyösen is­mert agilis színházi titkár, Oroszy Lájgló eszközli. Az idén a színház a dunaparti Turul­szálloda színháztermében ütötte föl tanyá­ját, amit a közönség bizonyára örömmel vesz tudomásul, mert felvonás közökben .1 Turul-szálloda kitűnő éttermét igénybe ve­heti és így nemcsak' szeljemi. de testi táp­lálékban is részesül a közönség. Reméljük, a közönség tudja, mi a köteles­sége, hogy a magyar kultúra lelkes ván­dorait támogatni keli és siet úgy a bérlet előjegyzéssel, mint a színházba járással' segíteni a magyar színészetei. Már a bemutató előadáson alkalma lesz megismerni a közönségnek az új kotoratur­­énekesnöt 1 I a M ii r y t, aki már ma este. föllép. Vértes Nelly, a komáromiak ked­vence' Szegedre szerződőt!, de ha szabad ideje van, Komáromban is föllép. Meleg szeretettel üdvözöljük a körünkbe érkező színészeket és kívánjuk, hogy adjon a Magyarok Istene nekik meleg sikert és elismerést! (bj.) SZÍNHÁZI MOSOK: Vértes Károly szili igazgató társulatának szereplése Komáromban a Turul-szálloda színháztermében. — Az előadások kezdete este 7. délután tél 4 órakor. Szombaton: megnyíló előadás: Száz piros rózsa, operett. Vasárnap délután olcsó helyárakkal: Száz piros rózsa, operell. Vasárnap este: Száz piros rózsa, operett. Hétfőn: Tűzvész, hatalmas erejű színmű, Búd ii pesttel egy idöb en. Kedden: filléres előadás, 30 fillértől 130 fil­lérig: Csipetke, operett. Szerdán: Aram párta, premier. Csütörtökön: Ez a szív nem eladó! GAÁL GYULA ÉS A CSEHEK Szemelvények dr. Gaal Gyula polgármesteri működéséből MILUS vegyileg fest, tisztit ruhákat KOMÁROM Nádor-utca 3. Telelőn 292. Alapitlelett 1905. nem alázatos hűséggel beszolgáltatta a zsupánnak, a zsupán pedig összegyűjtötte és vári amig csurullig telik a pohár. # Ez rövidesen he. is következett. Eiiássy Sándor rendőríőkapilány a csehek bejöveidé előtt felsőbb utasításra elhagyta Komáromot és a trianoni ország­ba költözőit. Ezért a zsupán egy szép na­pon beállíloll Gaál Gyula polgármester­hez egy idegen, soha nem látott úrral és így szólt hozzá: Ezt az urat kineveztem Komárom vá­ros rendőrfőkapitányává. Felszólítom pol­gármester urat. hogy vegye ki tőle az es­küt, vezesse be hivatalába és folyósítsa fizetéséi. Zsupán ur. - válaszolta Gaál Gyula, én ettől az úrtól az esküt ki nem ve­szem, a nem szót mindig megnyomta :, hivatalába be nem vezetem, fizetési részé­i-e nem folyósítok. A zsupán azl hitte, hogy ő már tudja, mit kell ilyenkor tenni a dekórum kedvé­ért és így szólt a polgármesterhez: Akkor kénytelen leszek két szuro­­nyos katonát előállíttatni, ,. remélem, az» erőszaknak enged polgármester úr! De Gaál Gyula lörhctetlcn maradi: ^ És ha az egész ármádiái idehozza zsupán úr felelte. én az esküt akkor sem veszem ki, a hivatalt ál nem adom és a fizetési nem folyósítom, meri a fő­kapitány! állás nincs üresedésben. E vá­ros törvényes, esküt toll főkapitánya csu­pán eltávozott, de állásáról le nem mon­dott. Le kell tehát ellene folytatnom a fegyelmi 'eljárást s csak akkor üresedik meg állása, ha Tegyél mi leg jogerősen el­mozdítjuk őt. Mindaddig új főkapitány ki nein nevezhető. Hiába való voll minden kapacilálas, fe­nyegetés, Gaál Gyula csak következetesen kitartót! álláspontja mellett, meri tudta, hogy jog szerint igaza vau. A zsupán vi­szont nem a jog, hanem a hatalom állás­pontjára helyezkcddl s így végre is-való­ban megjeleni két szuronvos cseh legióná­­nis. Gaál Gyulái I.'tartózlátták s a várba vitték. (Folyt, kőv.) Mellőzni kell ü karácsonyi és újévi gratulációkat A kormány tagjai a pénteken tartott mi­nisztertanácson foglalkoztak a karácsonyi és újévi szokásos gratulációk ügyével. A mi­nisztertanács mint értesülünk, arra az állás­pontra helyezkedett, hogy a karácsonyi és újévi gratulációk mellőzendők, elsősorban a posta tehermentesítése céljából, másrészt a papírfogyasztás csökkentése miatt. A kö­zönség tehát ez évben tekintsen el ettől a régi szokástól, mert az említett okok miatt senkisem veheti rossznéven, ha ezúttal is­merőseitől nem kap üdvözlő lapot, vagy le­velet. Szép lenne, ha az üdvözléseket a honvédek, vagy hozzátartozók javára pénz­adománnyal váltaná meg a közönség.) Az alábbi cégek árusítják: Unió könyvkereskedés, Bzunyoghy Testvérek, vaskereskedés, Novak Béla látszerész, özv. Diósy Jánosné trafik, Mayer üvegház. Nagy László könyvkereskedés, Turek Géza festékház, Gyalókay Kálmán vaskereskedés, Farkas Gézáné trafik.

Next

/
Thumbnails
Contents