Komáromi Lapok, 1942 (63. évfolyam, 2-52. szám)
1942-10-24 / 43. szám
4. oldal. KOMÁROMI LAPOK 1942. október 24. DUNAALMÁS Irta: Lenhardt György Az 1800 1900-ig szerepelt reí. családok tömegének foglalkozása szinten a löldmívelés. Továbbá: pap, jegyző, tanító, mérnök, földbirtokos, helységi kovács, bognár, molnár, lakatos, csizmadia, kőfaragó, asztalos, téglavető, uradalmi kovács, urad. sáfár, urad. katona, urad. kocsis, urad. cseléd, urad. vincellér, révész, zsellér kőbánya hivatalnok, főmolnár, kanász. kezitnunkás foglalkozásúakkai is találkozunk. Fényes Elek Komárom vármegye című munkájából, mely 1848-ban látott napvilágot, Almásról a következő adatokai meríthetjük : \ lakosok száma 783. Ebből róm. kai. 211, reí. 539. ev. 4. zsidó 9. Kézműves van: 1 kőfaragó 21 legénnyel és 7 inassal, 1 molnár 8 legénnyel és 1 inassal, 3 kovács 8 legénnyel, 3 takáos 1 legénnyel, 2 szabó, 2 varga, 2 csizmádig 1 kőműves, 1 kádár. Házas zsellér 36, lakó 12. Nemesi család 19. 0 is megemlíti a már előbb tárgyaltakat, hogy: a róm. kai. egyház 1808. óla anyaegyház. Az anyakönyvek 1715-től szólnak. Á templom 1755-ben épült. A református egyház 1570 óta anyaegyház. A rég ikat. templom, melynek helyén a reí. templom épült, a 13 1! századból való. Van kél meleg forrása, mely 20 foknyi melegségü. Az egyik a református templomnál, a másik a nagymalomnál. Mivelhogy mindkét hely árterület, fedél alá vonni nem lehet. A Nagyhegynek nevezett kőbányában 400 katonai és több polgári egyén fog* lalkozik kőfejtéssel a komáromi vár erősítése részére A falu felső végén az országút mellett van az Orgovány szikla-! (■ súcs s a római töltés. (Az ismertetésébenmegemlíti Fényes Éjek. hogy a vörösmárványt, melyet almási eredetűnek tartanak, rendszerint Tardos helység halárában a gerecse-hegyi bányákban fejtik Fz. ma is úgy- van, úgyhogy az almási kőipar vöröskői szükségletét ma is e. helyekről bányássza. De viszont gondolkodóba ejti az embert az almási hegykanyarodónak, a Yöröskönek az elnevezése. Ma ugyan fehér mészkövet ad a hegynek ez a része, de ez már ősidőktől fogva bányászott terülel volt. Az elnevezés rendszerint nem ötletszerűen történik, úgyhogy a név alapján ezen a részen kellett vöröskőnek lenni, legalább valami réteg alakjában, mert nem adták volna ezt a nevet a hegynek.) Gyára nincs,' de különös figyelmet érdemel a márványköfaragás és simítás. A Dunán van hajómalma, a tatai patakon 2 malma, melyek közül az egyik arról nevezetes, hogy még a török időkből származik, A ma lom jogot a helyséig a zsámbéki basától- kapta, melyet az eredeti engedélylevél kelte óta háborítatlanul -folyvást ' bírja. Régente Almás a komáromi várhoz tartozott és 21 sessiól számláit. A 16. század elején a Porkoláb-család bírja valószínűleg'csak zálogba. 1540-ben iktatták o birtokba a következő zálogosokat: Erdőhegyi Benedeket, Togás Ambrust, Nagy Pétert, Othácz Jánost, Vass Mihályt, Tóth Jánost. Kovács Lörincel, Nyalábé,r Andrási, Balogh Miklóst, Vajda Györgyöt és egy Fazekas nevezetűt. (Ezek komáromi naszádos vajdák voltak, kiknek a király sok zsolddal tartozott s hogy e szükséges katonáit el ne veszítse, Szönyt, Fiizitöt és Almást nekik inskribáíta.) Később itt több curialista volt, kiviláglik azokból a periratokból, mely pert 1749- ben a királyi fiscus folytatott Takács János és Ferenc. Király Katalin. Varga János, Takács Judit, Nagyvátlii János és neje eurialisták ellen, a királyi jogok megszüntetése céljából. Egy másik perirat szerint Mészáros István Susanna és Éva »némely Almásban bírt nemesi részeik: végett a Takácsok ellen perlekedtek. Az 1815-i földrengés csaknem rombadöntötte a községet, de csakhamar újjáépült. 1848-ban a község területén ütköztek meg Klapka seregei a császáriakkal, mely alkalommal a falu heves utcai harcok színhelye volt. A' nép Kossuth iránti szeretetének emlékét őrzi a papi üdülő alatti befásított hegyoldal, melynek a mai neve is Kossntbliget. * Azl a. szerepet, melyei a gróf Zichy-család játszott a község életében, a birtok 1855. augusztus 9-én történt megvásárlása óta a Klosterneuburgi kan-onokrenrl veszi át. Mint katolikus kegyúr az elődeinél gyorsabb illemben fogott hozzá a katolikus intézménvek függő kérdéseinek megoldásához. Ez ugyan nem jelenti azt. hogy első dolguk a plébános-kérdés rendezése lett volna, mert noha ők is meghagyták a plébános! címet, a javadalmazás ismét csak kápláni maradt. Változást, illetve javulást az Almáson 1857- ben. Neszmélyen 1867-ben történt tagosítás, illetve a birtokrendezéssel kapcsolatban látunk. 1856-ban Drescher Antal lett a plébános, ki alig egy hónapi ittléte után elhunyt. Utódja: Thüringer Berlalan 1856 1861-ig, Tűből y József 1862 1865-ig. Haragos Sándor 1865- 1872-ig. az elismerten jó gazda Braun József 1872 1880-ig, Somogyi Gyula 1881- 1883-ig. Simon Péter 1883 1909-ig. Utána Sütő István az adminisztrátor 1909- ben, majd ez évben Molnár Géza a plébános 1909 1912-ig, Szűcs Géza 1912 1914-ig, •Gombos Géza 1914 —1935-ig. Mészáros Antid 1935-től a jelenlegi plébános. Aminl látjuk, elég rövid időközökben váltogatták egymást a lelkipásztorok. Koste.isitz Ubald klosterneuburgi prelátus 1885- ben rendezte és rendszeresítette a canonica visitatio útján a plébános javadalmát, mely szerint az uradalomtól a következő dotáció járt pénzben és természetben: készpénz 20# lóriul, búza 1000 liter, rozs 1600 liter, óbor 815 liter, tűzi eserhasábfa 40 köbméter, haszonélvezetre saját költségen művelendő: 52 magyar hold szántóföld, 1/2 m. hold kerti főid, >.-j m. hold káposztás. A kát. tanító javadalmazását Szabó Berlalan tanító megválasztásával ugyancsak Kostersitz prelátus rendezte, mégpedig úgy, hogy a készpénzjárandóságot 200 lorintra emelte. 1889-ben az iskolaház előtt összehordott rozsasztag kigyulladt és az iskolái s a tanítói lakot elhamvasztotta. A prelátus azonnal újra felépítette ugyani azon a helyen. De rövidesen kicsinek bizonyult a kétszer is felépített iskola és 1895- ben 5272 forint költséggel nagyobb, tágasabb iskolát, a tanító részére a törvény Kél gyerekei nézek már félóra óla. Ili kerge tő ztok a liget fái alatt a napsütésben mosolygó őszi délutánon, most aztán megálltak az egyik rozsdabarnába hajló platán alatt s ■egymásra merednek lihegve s mosolyogva. S így, aminl ott megpihennek s néznek önfeledten, azt hiszik, az egész tájon nincsen senki, ők azegyedüliek a hervadt virágok, hulló levetek s a kiégett fűágvak között. Most nem szeretnék megmozdulni, a legkisebb jellel sem vonom magamra a figyelmet, miért zavarjam őket s miért rebbenjen szél e zsenge pár, olyan, ez most, mint valami görög idill, csak éppen a tenger hiányzik hozzá s Pán fuvolája. A legény ke tizenháromé vcs lehet, a lány tizenkettő. S a kisfiú határozottan udvarol a lánynak. Ez a kedves az egészben, ez a félszeg, gyakorlatlan kamaszos széplevés, ez a bátortalan kurmgás, ahogyan a fiú hízeleg a kislánynak s amilyen szendén, hamvasait s boldogan mosolyogva fogadja czl az udvarlási a lány. Úgy toppantak a fa alá, kergelőzve, mint ahogy a szépséges Britomartist érte utói Minős királyfi a zeuszi fényben. Éppen csak a mirtusz hiányzik, amellyel a királyfi felékesíteUc a leány széltől kócos haját. Mirtusz, az nincs, de van egy hosszú, száraz fűszál kéznél: ezzel csiklandozza meg a fiú a leány nyakát. A leány nevel, elkapja a fűszálat s már rágja is. Most a fiú kapja ki a fűszálat a lány gyöngyfoga közül s ő rágja tovább. Ezzel kezdődik. Ha nyolc esztendővel idősebbek lennének, bátran mondhatnánk: flört, mégpedig a javából, a tudatosból. De ezek még csak most tanulnak. Inkább az ösztönük segít, mini a gyakorlatuk. A fiú most a leány elé áll és heves kézmozdulatokkal magyaráz valamit. A szavakat nem hallom, elfújja a szél, csak a mozdulat, a gesztus, mondjuk meg irigyen: a kivitel módja érdekel. A lány szeme sarkából nagyon figycláltal előírt lakást gazdasági épülettel építtetett. A templom és a torony tetejét újra bezsindelyezlette és sötétpirosra festtette, az összes falakat kijavíttatta és bemeszeltette. Az ablakokat, padokat rendbehozatta és a régi téglapadlózat helyeit a templomot cementlapokkal kiköveztette. A képeket átjavíttatta*, az oltár egyes részeit és ,< gyertvatartókat újra aranyoztam» és a i'ossz karban lévő orgonát csaknem teljesen újjáépíttette. A rendbehozatal 1069 forintba került. A templom első javítása 1817-ben történt, amit az ajtó feletti tábla jelez: AeDeS honorlbVs saCri loannis nepoMYGeni saCrata renoVata. 1892-ben július 10-én éjfélkor beütött a villám a templomba, a kórus-ablakot és az ajtóragaszték felső részét összetörve az ajtót megrongálta s a márványtáblát félig helí a fiút, mert előrébb hajlik, szája is nyitva marad kissé. A fiú most hátrább lép, kihúzza magát, valami nagyon szépei, igen jelentősei, rettentő fontosai mondhat: talán éppen most ígéri oda a világ s a föld minden kincseit a kislánynak. De a lány csak mosolyog, hitetlenül, kétkedve: mindig így szokták. Húsz év múlva is így fog kétkedni, harminc múlva is. Ez egyik fegyvere: ezzel tudja dühbe hozni az ellenfelet. Az ellenfél valóban dühbe is gurul. Egyet toppant, közelebb lép, szinte olvasom ajkáról a szól: nem hiszed? A lány rázza fejéi. hajában meglibben a szalag, nem hiszi. A fiú most megfogja a lány karját. A kislány óvatosan, kihúzza magát a fogásból: valóban, az ősi mozdulat^ a kitérésnek, az elosonni akarásnak mozdulata ez, soha nem tanulta s mégis úgy ltinik: évezredek óla gyakorlott húzódozások emlékét látom a platánfa árnyékában. De-ez csak szintezés húzpdozás, és ebben is milyen ősi! ha nagyon akarná a kislány. régen futna már a Dunápart felé. vagy akár a legközelebbi házak közölt keresne menedéket. Minek fusson, amikor neki még jobban tetszik a játék ... 11ja, igen: Pósa használja erre a megfelelő szót: cica zni Hát ezek cicáznak. Ártatlanul, karmok nélkül ugyan, de az eljövendő szerelmes évek minden mosolya benne van már ebben a cicázásban. A fiú nagy udvarló lesz, ha felnő. Nem hagyja magát. Ez nem fog hinni a nők játékának s füllen léseinek! Most már szorosan a lány mellett áll, félig át is öleli, úgy sugdos a fülébe. Nézd, a betyárt! A lány két kezét maga elé latija, nem engedi közel a fiút. De az csak sugdos neki, illeg-bilJeg előtte, mint valami harcos kis madár, fel-alá lajtos, aztán megint a lányhoz lép, most az arcát simogatja. A lány az első simí-MILUS vegyileg fest, tisztít ruhákat KOMÁROM Nádor-utca 3. Telelőn 292. AlapíiiaioU 1905. tási félrelolja, a másikai már bágyadtabban, aztán beletörődik. A haját is megsímogalja a fiú, kibontja a szalagot s újra beköti. De ez amolyan férfikéz munkája: a szalag egyik vége ügyetlenül lóg a lány balfülére, a lány lükről vesz elő. nini, most látom csak, mindakcttőnél irat táska van, abban hordják a könyveket s a füzeteket, csak éppen az irattáskák most a földön hevernek, megigazítja a szalagot s kihívóan pillant vissza a fiúra. Nézése fölényes, dacos és kissé szemtelen. De, ahogy a fiú utánanyul: mint a kígyó, hajlik el. A fiú mos! megint megsímogalja s beszél, beszél, beszél neki. Igen: a mozdulat megint ősi. a lány behunyja a szemé! s úgy issza a szavakat, úgy engedi ál magái a mondatok lágy cirógatásának. A fiú beszél. Sokai, halkan s kevés gesztussal. Inkább a szavak zenéjében bízik, mint a dinamikában, inkább a ritmusban, mini a hangerőben. UgyláIszik, ez letszi kis a lánynak, mert most ő simul közelebb a fiúhoz» A fiú átöleli. A lány nem húzza el magát, szinte befészkeli magái ebbe az ölelésbe. Most... most a fiú közelebbhajlik a lányhoz, óvatosan, ügyetlenül, félve & kissé kételkedve a sikerben. De a lány nem húzza el az arcál. A csók, — na, hálistennek, a lány arcára bull öli. Csak egy csók eseti, a következőt a fiú már a levegőben cuj>pantja el, esetlenül kap a lány után, de a lány felkapja a táskát, megtörli az arcál s nevetve, -sikítva szalad tova. A fiú oltmarad bambán, tehetetlenül. Aztán felemeli ő is a táskáját s lassan ballag a lány illán. Kissé előrehujtolt tartással, mini aki nagy gondokban úszik s most egy egész életre szóló önbizalmat, gazdag tapasztalatot s egy kis gyakorlatot is szerzel!. A lány még visszanéz a sarokról, valamit szól: holnap!« — talán ilyesfélét kiáll, a fiú int, \s ebben is milyen egyformák vagyunk minden férfiak, azt hiszi, hogy a lány most engedelmesen visszafog jönni. Szerelném neki megsúgni, hogy ebben ne nagyon hízzék s a holnapban sem, de talán holnapután, váratlanul, amikor már nem meri remélni. .. egysorosak isméi megjelenik a lány a platánfa alatt s Türelme Ilonul várja a királyfit... Igen, ez az a pillanat, amikor a fiú hazamegy, eldobja könyveit, tiszta irkalapot tép ki a füzetből s a harmadik szobában, hátul, hogy* ne vegye észre senki, jól mognyálazotl ceruzával megírja az első verset a reményleien szerelemről s a lány csalfaságáról. A, lány meg dúdolva, ingó-ringó lépésekkel megy- végig az utcán s ártatlan szeme úgy néz a világba, mint akivel nem történt semmi és egyáltalán nem is fog soha. Ez az az idő, amikor széniül megfogadja, hogy elmegy apácának. Holnapután azonban egyszer még megnézi azl a fiút a platánfa alatt... Szombathy Viktor. 6-os várilisérok! A bajtársi csoport megalakítása és a Komáromban felállítandó emlékmű ügyének előkészítése céljából felkérem a Komárom városban és vármegyében élő mindazon liszli, altiszli és legénységi állományú bajtársakat, akik az 1914—18 évi, világháborúban, vagy azt megelőzőleg * volt es. és kir. 6. vártüzérezred kötelékében teljesítettek szolgálatot, hogy pontos címüket velem sürgősen közölni szíveskedjenek. Schi 1 f b e c k Béla forg. adóhiv. tanácsos, (art. hadnagy. Komárom 4. Postafiók: 433. Rum-, likőr és pálinka küiönle yesséyek kicsinyben és nagyban legelőnyösebb beszerzési forrása PUHR TIVADAR rum- és likőrgyárában KOMAROM Ferenc József rakpart 21. (az udvarban) Távbeszélő: 649 3-46. megbarnílolta. 'Folvl. köv. Kis irka-firka TAVASZ AZ ŐSZBEN