Komáromi Lapok, 1939 (60. évfolyam, 1-52. szám)
1939-03-18 / 11. szám
8. oldal. KOMÁROMI LAPOK 1939 március 18, Színi évad kezdődik Komáromban Homonnay István kerületi színigazgató a jövő héten nyitja meg a színház kapuit a jobb-parti Ipartestület színháztermében Nemcsak ml írjuk ezt, érsekujvári laptársunk is írja SZERETÜNK BÜSZKÉLKEDNI az elmúlt húsz év lélckformáló tapasztalataival. Szeretjük hajtogatni a mi nagy erényünket, a demokráciát s azt az új szellemet, melyet az elnyomatás csiholt ki belőlünk s amelytől a haladó magyar közvélemény a reformok sürgetését várja. Egy idő óta mintha ez a várakozás alábbhagyott volna; mintha nem volna bennünk elég bátorság, hogy szavunkat hallassuk abban a világnézeti versenyben, mely körülöttünk folyik. Sőt egyeseken — Isten bocsá’ — mintha a húsz év előtti mentalitás lelki kiütései éktelenkednének. A gerinctelen megalkuvás, a közéleti basáskodás, a feudális kor áldatlan csökevényei, a hétrétgörnyedő alázat képei kísértenek. Mintha egyeseknek nem lett volna elég a húsz év iskolája, mert lélekben megmaradtak egy régi, már az anyaországban is kihalásra ítélt rendszer alázatos híveinek. Nem akarunk róluk pontos diagnózist készíteni, de egy jelentéktelen epizód eszünkbejuttalta ezt a megbúvó, deidőnkint bántóan érvényesülő, semmiképpen sem felvidékinek nevezhető szellemet. Magyar Bál volt Érsekújváron, melyen Jaross Andor, a Felvidék szeretett vezére is megjelent. Az ünneplések hevében feltűnt egy kislány, aki virágcsokorral a kezében felköszöntötte a minisztert. A beszéd, melyet bizonnyal érdemes nevelője készített cl számára, csak úgy tarkállott a sok kegyelmes megszólítástól. És aztán szokatlan dolog történt. Előállott Érsekújvár ősz városbírája — koránál fogva is a régi generáció embere! — és elhangzott a puritán egyszerűségű, komoly és álérzett megszólítás: — Miniszter úr! Egyetlen egyszer sem mondott kegyelmest a városbíró úr, aki pedig, mint mondottuk,—a régi nemzedék tagja. Dehát így szereti ezt a Felvidék komoly, felelőssége tudatában lévő, dolgos minisztere is. Miniszternek lenni neki nem címet, magas méltóságot jelent, nem is hatalmas jövedelmet, de munkát és újból munkát, a Felvidék érdekeinek fokozott védelmét. Ha tehát ő maga arra kért bennünket, hogy szólítsuk csak az évekre visszanyúló, közös munkában eltöltött baráti bizalom alapján miniszter úrnak, minek akkor a szükségtelen alázkodás, minek már a gyermeki lélekbe átplántálni a roppant szociális távolság szorongató érzéseit, minek meggyökereztetni benne a saját kicsinységének alázatát? Nem az a szellem ébred itt húsz év után új életre, amelyre éppen a Felvidék minisztere mondott lesújtó ítéletet s amely úgy látszik, annyira szívéhez nőtt egyes felvidéki uraknak is, hogy feladatuknak tartják mesterséges fenntartásán fáradozni? Nem bánom, ha annyira ragaszkodnak rangkórságukhoz, éljenek vele. De a gyermekek tiszta, fehér lelkét ne írják tele kegyelmes jelzőkkel. Hagyják inkább üresen! Egészségét védi. Betegségét gyógyítja a MOHAI ÁGNES természetes szénsavas ásványvíz. Orvosilag javalva van: Emésztési zavaroknál, a légzési szervek hurutos bántalmainál. Hatásos a húgyutak hurutjainál, vesekőbántalmaknál és köszvényes bajoknál. ió eredménnyel használható csalánkiütések, asthma és egyéb túlérzékenység okozta betegségeknél. Csökkenti a gyomorsav fokozott képződését, elhárítja a gyomorégést. Ajánlatos gyermekeknek is. Kitűnő asztali és borvíz í Népszerű árban kapható minden ásványvizet árusító üzletben. Vendéglőkben is kifejezetten Mohai Ágnest kérjen! Lerakat Komáromban: Kemény Testvérek cégnél, Ferenc József rakpart. A magyar kultúra fáradhatatlan vándorai, Thália papjai és papjnői ismét bekopogtak hozzánk, Komáromba, Jókai városába, hogy a színpadon a magyar szóban, magyar dalban és magyar táncban terjesszék, erősítsék a magyar kultúra szent ügyét. • Meleg szeretettel köszöntjük őket és szellemi munkájukra sok, sok erkölcsi és anyagi sikert kívánunk. Hogy Komáromban jól, vagy rosszul megy-ie a színház, az mindig a közönség anyagi helyzetétől függ. Amint az előzetes szinházi jelentésből látjuk, a helyárak nagyon alacsonyak, és így módjában lesz a szegényebb néposztálynak is áldozni a magyar színészetnek. • ; A szinháznyitás pontos idejéről külön hirdetmények fogják értesíteni közönségünket. Az előadások {sorozatát Horváth Gyula és Rózsa Andor magyar operettjével a »Tavaszi mámor« díszelőadásával nyitja meg a népszerű igazgató, aki jóismerőse mindkét oldali Komáromnak. Reméljük, hogy a tavasz nemcsak a naptárban, hanem a valóságban is beköszönt, és innét, a baloldali Komáromból is kellemes séta lesz átjárni a jobboldali testvér városunkba. Az Ipartestület színpada nagyon kényelmes, modern, nézőtere kedves, levegős és tágos. Színház előtt és után és felvonás közökben is kitűnő vendéglő áll a közönség rendelkezésére, ami a szinházbajárás örömeit csak növeli. Az előzetes szinházi jelentésben többek között ezt mondja az igazgató: »Kérem ennek a városnak minden rangú és rendű polgárát, hpgy a szinháztámogató felkarolásában ne legyen se közöny, sem párt, sem harc és különbség, egységes- társadalom tudja magáénak a színházat és színészetet, amely ma szellemi honvédelem és a magyar emberek lelki egysége a nemzeti művelődés szeretetében! Művész-személyzet: Mátray Mária, ' Buday Mária, Harsányi Margit, Petrás Manci, Darvas Klári, Medgyessy Erzsi, Pesti Manci, S. Farkas Ica, Sárossy Vali, Ürményi Nuci, Pap Margó, Kiss Erzsi, Siménfalvy Sándor,. Erdélyi Gyula, Németh Tibor, Koller Jenő, Poncza Gáspár alsószeli legény Mézes Eszter odavaló leánnyal szerelmi viszonyt folytatott. A leány teherbe esett. Mikor a szülei erről értesültek, felszólították a legényt, hogy vegye Ibi a leányt, de Poncza, aki még katonaidejét sem szolgálta ki, kijelentette, hogy nem nősül s azt ajánlotta, hogy hajtassák el a gyermeket. Felajánlotta, hogy a költségek felét fedezi s orvosról is gondoskodik. A leány szülei hallani sem akartak az ilyen megoldásról, de mivel a legény tántoríthatatlanul megmaradt elhatározása mellett s a leány is azzal fenyegetőzött, hogy szégyene miatt öngyilkos lesz, belementek a magzatelhajtásba. A legény Ianyja megállapodott dr. Flaskár Balázs alsószeli gyakorló orvossal, aki január 17-én végrehajtotta a műtétet 50 pengőért. A leány azonban rószszül lett, az orvosnak be kellett szállítania a komáromi kórházba, ahol sürgősen megoperálták, segíteni azonban nem lehetett rajta, Mézes Eszter nemsokára meghalt. A bonoolás adatai szerint az orvos a Márkus Ferenc, Vékes István, Bizza László, Homonnay István, B. Polgár Béla, Medgyessy József, Barna Sándor, 'Szathmári Sándor. Művészeti ügykezelés: Homonnay István igazgató, B. Polgár Béla főrendező, Vékes István titkár, Pesti László karnagy, Kiss Eszter súgó, Bizza László tánctanár, Huszár János ruhatáros, Medgyessy József ügyelő és könyvtáros, Szegő Lili pénztáros, Szathmári László színpad-mester, Szathmáry András kellékes és személyzete. Műsorunkon a főváros lagnagyobb sikerű újdonságai és a színpadi irodalom legértékesebb művei szerepelnek: Legyen úgy, mint régen volt, Nem leszek hálátlan, Tavaszi mámor, Ide gyere rózsám, Egyetlen éjszakára, Babus, Erzsébet, Fehér hattyú, Kávé habbal, Mondj igazat, Huszár kisaszszony, Angyalt vettem feleségül, Csárdás kiskalapom, Felség csókja, Koldus gróf, Cigánybáró Hadik huszárok, Utolsó tánc, Kék róka, Hazajáró lélek, Ragaszkodom a szerelemhez, Jézusfaragó ember, Az ember tragédiája, Bánk-bán, Márciusi szél, Névtelen aszszony, Kuruzsló, A híd, Fösvény, Francia szobalány, Havasi napsütés, Grófkisasszony, Földindulás, Az aszszony és az ördög, Vazgyáros, Aranyember, Rang és mód, Rut Ids kacsa, Ezred csalogánya, Kisloomárom-Nagykomárom, stb. stb. Bérleti (kedvezményes) helyárak: Zsöllye I—VII. sor 12 előadásra 12 P. Támlásszék I—VII. sor 12 előadásra 9.60 P. Nyugdíjfillérért külön nem számítunk fel. Bérelni Vékes István titkárnál lehet, ki a bérletösszeg felvételére is jogosult.« Amikor a fentieket közreadjuk, kérjük közönségünket, ne feledkezzék még a színházba járásról, amely most igazán magyar 'kötelesség. A fentebb közölt műsor igazán sokat ígérő és megnyugtató, mert a legkomolyabb és értékesebb darabokat is ígéri. Ez mindenesetre csak emeli rokonszenvünket a színtársulat iránt, amelynek sok, sok tapssal és kihívásokkal tarkított telt házakat kívánunk! 4 hónapos magzat eltávolításakor átszakította a méhfalat, aminek folytán hashártyagyulladás lépett fel s ez halált okozott. A komáromi ügyészség az orvos ellen gondatlanságból okozott emberölés s magzatelhajtás címén emelt vádat, az apát, s a legény anyját mint bűnsegédeket, a legényt pedig mint felbujtót vonta felelősségre. A bíróság több tanú kihallgatása után dr. Flaskár Balázs orvost 7 hónapi börtönre, a többi vádlottat pedig 2—2 hónapi fogházra Ítélte, de az apa s a legény anyjával szemben az ítélet végrehajtását 3 évre felfüggesztette. Az Ítéletben a vádlottak megnyugodtak, az ügyész súlyosbításért fellebbezett. ELADÓ! Pápán lOOévjóta fennálló jóforgalmű fűszer-, liszt üzlet, nyilt pálinkamérés nyugalomba vonulás miatt ingatlannal együtt eladó vagy bérbeadó! Pápa, Veszprémi utca 26. 715 BENZIN - AUTOGARAGE — OLAJ DOSZTÁL és LIPSCHER KOMÁROM. VARMEGYE U. 18. Tel. 177. Autók, traktorok, gépek javíiása, hengercsiszolás, vasszerkezetek, vas-, acél- és fémportálok, mérlegek javítása és hitelesítése, villanyszerelés, akkumulátorok javítása és töltése. cn Autogén- és villamos hegesztés! iO ^^— mmm—mm—m_mm——— mmpJ Halálos kimenetelű magzatelhajtásért 7 hónapra Ítéltek egy orvost Egy héttel elhalasztják a Budapesti Mezőgazdasági Kiállítást és lenyészállatvásárl A közbejött körülmények miatt a budapesti országos mezőgazdasági kiállítás és tenyészállatvásár rendezőbizottsága a földm ívelésügyi kormány hozzájárulásával a március 22—27., napjain megtartani tervezett kiállítást és tenyészállatvásárt egy héttel, vagyis március 29—április 3. napjaiba halasztotta el. A rendezőség kéri a kiállításra jelentkezett tenyésztőket, hogy az elhalasztás következtében tenyészállataikat az előre megállapított időpontban ne szállítsák fel Budapestre, valamint a kiállítás többi csoportjaiban résztvenni óhajtó cégeket és intézményedet is kéri, hogy kiállítási anyagukat csak egy héttel később szállítsák majd a kiállítási telepre. Hasonlóképpen kéri mindazokat, akik tenyészállatok vásárlása, vagy a kiállítás megtekintése végett felutazni óhajtottak, hogy Utazásukat egy héttel halasszák el. A bejelentett nagy anyag változatlan mennyiségben és minőségben fog egy hét múlva a kiállításon bemutatásra kerülni. Gondoskodás fog történni arról is, hogy a látogatók és vásárlók a különböző kedvezményeket az elhalasztott időpontban élvezhessék. A kiállítás időpontjában összehívott különféle gazdagyűlések és előadások ugyancsak egy héttel később, ugyanazon a napon és órában tartatnak meg. 6120/1938. tk. szám. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNYKIVONAT. Fleischmann Gusztáv utóda, Mayer Endre végrehajtatónak Palotai Bálint (József és Nyíró Erzsébet fia) végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi ható- säg a végrehajtási árverést 206 P 41 f tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a Császár községben fekvő,; s a császári 2025. sz. tkvi betétben A. I. 1-3. sorsz. 144., 147., 148. hrsz. alatt foglalt Beltelki 40. b. ö. i. sz. ház közös udvar és szántóból B. 2. sorsz. szerint Palotai Bálint (József és Nyíró Erzsébet fia) nevén álló 1/2 rész illetőségre 1300 P kikiáltási árban a C. 1. sorsz. alatt 4211/1933. tkvi sz. végzéssel, özv. Palotai Józsefné Nyíró Erzsébet javára bekebelezett haszonélvezeti joggal terhelten; a császári 2027. sz .tkvi betétben A. 1. sorsz. 3285. hrsz .alatt foglalt Dobsai szőlőben levő szőlőből B. 1. sorsz. szerint Palotai Bálint (József és Nyirő Erzsébet fia) nevén álló 1/2 rész illetőségre 150 P kikiáltási árban a C. 1. sorsz. alatt 4211/1933. tkvi sz. végzéssel özv. Palotai Józsefné szül. Nyirő Erzsébet javára bekebelezett haszonélvezeti joggal terhelten, elrendelte. Az árverést 1939. évi április hó 5. napján délután 3 órakor Császár községházánál fogják megtartani. Az árverési feltételek a következők: 1. az árverés alá eső császári 2025. sz. tkvi betétbeni illetőséget: Bauer Samu, Holecz István és Fleischmann Gusztáv utóda ,Mayer Endre érdekében a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron; Graf és Bartos utóda érdekében 718 P 56 fillér vételárnál alacsonyabb áron. Az árverés alá eső császári 2027. sz .tkvi betétbeni illetőséget: 1 .Bauer Samu érdekében 103 P 66 fillér; 2. Holecz István érdekében 369 P 06 fillér; 3. Fleischmann Gusztáv utóda Mayer Endre érdekében 428 P 16 fillér; 4. Graf és Bartos utóda érdekében 718 P 57 fillér vételárnál alacsonyabb áron eladni nem lehet. A bánatpénz a kikiáltási ár 10 o/0-a, amelyet a magasabb ígéret ugyanannyi o/0-ára kell kiegészíteni. Komárom, 1938 .novemb 18. Dr. Wiener s. k. kir. jbíró. A kiadvány hiteléül: Csabai Imre, kezelő.