Komáromi Lapok, 1939 (60. évfolyam, 1-52. szám)

1939-03-18 / 11. szám

8. oldal. KOMÁROMI LAPOK 1939 március 18, Színi évad kezdődik Komáromban Homonnay István kerületi színigazgató a jövő héten nyitja meg a színház kapuit a jobb-parti Ipartestület színháztermében Nemcsak ml írjuk ezt, érsekujvári laptársunk is írja SZERETÜNK BÜSZKÉLKEDNI az elmúlt húsz év lélckformáló ta­pasztalataival. Szeretjük hajtogatni a mi nagy erényünket, a demokráciát s azt az új szellemet, melyet az elnyo­matás csiholt ki belőlünk s amelytől a haladó magyar közvélemény a re­formok sürgetését várja. Egy idő óta mintha ez a várakozás alábbhagyott volna; mintha nem volna bennünk elég bátorság, hogy szavunkat hallas­suk abban a világnézeti versenyben, mely körülöttünk folyik. Sőt egyese­ken — Isten bocsá’ — mintha a húsz év előtti mentalitás lelki kiütései ék­telenkednének. A gerinctelen meg­alkuvás, a közéleti basáskodás, a feu­dális kor áldatlan csökevényei, a hét­rétgörnyedő alázat képei kísértenek. Mintha egyeseknek nem lett volna elég a húsz év iskolája, mert lélek­ben megmaradtak egy régi, már az anyaországban is kihalásra ítélt rend­szer alázatos híveinek. Nem akarunk róluk pontos diagnózist készíteni, de egy jelentéktelen epizód eszünkbejut­­talta ezt a megbúvó, deidőnkint bán­tóan érvényesülő, semmiképpen sem felvidékinek nevezhető szellemet. Ma­gyar Bál volt Érsekújváron, melyen Jaross Andor, a Felvidék szeretett vezére is megjelent. Az ünneplések hevében feltűnt egy kislány, aki virágcsokorral a kezében felkö­­szöntötte a minisztert. A beszéd, me­lyet bizonnyal érdemes nevelője ké­szített cl számára, csak úgy tarkállott a sok kegyelmes megszólítástól. És aztán szokatlan dolog történt. Előál­lott Érsekújvár ősz városbírája — ko­ránál fogva is a régi generáció em­bere! — és elhangzott a puritán egy­szerűségű, komoly és álérzett meg­szólítás: — Miniszter úr! Egyetlen egyszer sem mondott kegyelmest a városbíró úr, aki pedig, mint mon­dottuk,—a régi nemzedék tagja. De­­hát így szereti ezt a Felvidék ko­moly, felelőssége tudatában lévő, dol­gos minisztere is. Miniszternek lenni neki nem címet, magas méltóságot jelent, nem is hatalmas jövedelmet, de munkát és újból munkát, a Felvi­dék érdekeinek fokozott védelmét. Ha tehát ő maga arra kért bennünket, hogy szólítsuk csak az évekre vissza­nyúló, közös munkában eltöltött ba­ráti bizalom alapján miniszter úrnak, minek akkor a szükségtelen alázko­­dás, minek már a gyermeki lélekbe átplántálni a roppant szociális távol­ság szorongató érzéseit, minek meg­gyökereztetni benne a saját kicsinysé­gének alázatát? Nem az a szellem ébred itt húsz év után új életre, amelyre éppen a Felvidék minisz­tere mondott lesújtó ítéletet s amely úgy látszik, annyira szívéhez nőtt egyes felvidéki uraknak is, hogy fel­adatuknak tartják mesterséges fenn­tartásán fáradozni? Nem bánom, ha annyira ragaszkodnak rangkórságuk­hoz, éljenek vele. De a gyermekek tiszta, fehér lelkét ne írják tele ke­gyelmes jelzőkkel. Hagyják inkább üresen! Egészségét védi. Betegségét gyógyítja a MOHAI ÁGNES természetes szénsavas ásványvíz. Orvosilag javalva van: Emésztési zavaroknál, a légzési szervek hurutos bántalmainál. Hatá­sos a húgyutak hurutjainál, vese­­kőbántalmaknál és köszvényes ba­joknál. ió eredménnyel használható csalánkiütések, asthma és egyéb túlérzékenység okozta betegségek­nél. Csökkenti a gyomorsav foko­zott képződését, elhárítja a gyomor­égést. Ajánlatos gyermekeknek is. Kitűnő asztali és borvíz í Népszerű árban kapható minden ásványvizet árusító üzletben. Ven­déglőkben is kifejezetten Mohai Ágnest kérjen! Lerakat Komáromban: Kemény Testvérek cégnél, Ferenc József rakpart. A magyar kultúra fáradhatatlan vándorai, Thália papjai és papjnői ismét bekopogtak hozzánk, Komárom­ba, Jókai városába, hogy a színpadon a magyar szóban, magyar dalban és magyar táncban terjesszék, erősítsék a magyar kultúra szent ügyét. • Meleg szeretettel köszöntjük őket és szellemi munkájukra sok, sok erkölcsi és anyagi sikert kívánunk. Hogy Komáromban jól, vagy rosszul megy-ie a színház, az mindig a közön­ség anyagi helyzetétől függ. Amint az előzetes szinházi jelentésből látjuk, a helyárak nagyon alacsonyak, és így módjában lesz a szegényebb néposz­­tálynak is áldozni a magyar színészet­nek. • ; A szinháznyitás pontos idejéről kü­lön hirdetmények fogják értesíteni kö­zönségünket. Az előadások {sorozatát Horváth Gyula és Rózsa Andor ma­gyar operettjével a »Tavaszi mámor« díszelőadásával nyitja meg a népszerű igazgató, aki jóismerőse mindkét ol­dali Komáromnak. Reméljük, hogy a tavasz nemcsak a naptárban, hanem a valóságban is beköszönt, és innét, a baloldali Komá­romból is kellemes séta lesz átjárni a jobboldali testvér városunkba. Az Ipartestület színpada nagyon kényel­mes, modern, nézőtere kedves, leve­gős és tágos. Színház előtt és után és felvonás közökben is kitűnő vendéglő áll a közönség rendelkezésére, ami a szinházbajárás örömeit csak növeli. Az előzetes szinházi jelentésben töb­bek között ezt mondja az igazgató: »Kérem ennek a városnak minden rangú és rendű polgárát, hpgy a szin­­háztámogató felkarolásában ne legyen se közöny, sem párt, sem harc és különbség, egységes- társadalom tudja magáénak a színházat és színészetet, amely ma szellemi honvédelem és a magyar emberek lelki egysége a nem­zeti művelődés szeretetében! Művész-személyzet: Mátray Mária, ' Buday Mária, Harsányi Margit, Petrás Manci, Darvas Klári, Medgyessy Erzsi, Pesti Manci, S. Farkas Ica, Sárossy Vali, Ürményi Nuci, Pap Margó, Kiss Erzsi, Siménfalvy Sándor,. Erdélyi Gyula, Németh Tibor, Koller Jenő, Poncza Gáspár alsószeli legény Mé­zes Eszter odavaló leánnyal szerelmi viszonyt folytatott. A leány teherbe esett. Mikor a szülei erről értesültek, felszólították a legényt, hogy vegye Ibi a leányt, de Poncza, aki még ka­tonaidejét sem szolgálta ki, kijelen­tette, hogy nem nősül s azt aján­lotta, hogy hajtassák el a gyermeket. Felajánlotta, hogy a költségek felét fedezi s orvosról is gondoskodik. A leány szülei hallani sem akartak az ilyen megoldásról, de mivel a legény tántoríthatatlanul megmaradt elhatározása mellett s a leány is azzal fenyegetőzött, hogy szégyene miatt öngyilkos lesz, belementek a magzatelhajtásba. A legény Ianyja megállapodott dr. Flaskár Balázs alsószeli gyakorló orvossal, aki ja­nuár 17-én végrehajtotta a műtétet 50 pengőért. A leány azonban rósz­­szül lett, az orvosnak be kellett szál­lítania a komáromi kórházba, ahol sürgősen megoperálták, segíteni azonban nem lehetett rajta, Mézes Eszter nemsokára meghalt. A bonoolás adatai szerint az orvos a Márkus Ferenc, Vékes István, Bizza László, Homonnay István, B. Polgár Béla, Medgyessy József, Barna Sán­dor, 'Szathmári Sándor. Művészeti ügykezelés: Homonnay István igazgató, B. Polgár Béla fő­rendező, Vékes István titkár, Pesti László karnagy, Kiss Eszter súgó, Bizza László tánctanár, Huszár János ruhatáros, Medgyessy József ügyelő és könyvtáros, Szegő Lili pénztáros, Szathmári László színpad-mester, Szathmáry András kellékes és sze­mélyzete. Műsorunkon a főváros lagnagyobb sikerű újdonságai és a színpadi iro­dalom legértékesebb művei szerepel­nek: Legyen úgy, mint régen volt, Nem leszek hálátlan, Tavaszi mámor, Ide gyere rózsám, Egyetlen éjszakára, Babus, Erzsébet, Fehér hattyú, Kávé habbal, Mondj igazat, Huszár kisasz­­szony, Angyalt vettem feleségül, Csár­dás kiskalapom, Felség csókja, Kol­dus gróf, Cigánybáró Hadik huszárok, Utolsó tánc, Kék róka, Hazajáró lélek, Ragaszkodom a szerelemhez, Jézus­faragó ember, Az ember tragédiája, Bánk-bán, Márciusi szél, Névtelen asz­­szony, Kuruzsló, A híd, Fösvény, Francia szobalány, Havasi napsütés, Grófkisasszony, Földindulás, Az asz­­szony és az ördög, Vazgyáros, Arany­ember, Rang és mód, Rut Ids kacsa, Ezred csalogánya, Kisloomárom-Nagy­­komárom, stb. stb. Bérleti (kedvezményes) helyárak: Zsöllye I—VII. sor 12 előadásra 12 P. Támlásszék I—VII. sor 12 előadásra 9.60 P. Nyugdíjfillérért külön nem számítunk fel. Bérelni Vékes István titkárnál lehet, ki a bérletösszeg fel­vételére is jogosult.« Amikor a fentieket közreadjuk, kér­jük közönségünket, ne feledkezzék még a színházba járásról, amely most igazán magyar 'kötelesség. A fentebb közölt műsor igazán sokat ígérő és megnyugtató, mert a legkomolyabb és értékesebb darabokat is ígéri. Ez min­denesetre csak emeli rokonszenvünket a színtársulat iránt, amelynek sok, sok tapssal és kihívásokkal tarkított telt házakat kívánunk! 4 hónapos magzat eltávolításakor át­­szakította a méhfalat, aminek folytán hashártyagyulladás lépett fel s ez ha­lált okozott. A komáromi ügyészség az orvos ellen gondatlanságból okozott emberölés s magzatelhajtás címén emelt vádat, az apát, s a legény anyját mint bűn­segédeket, a legényt pedig mint fel­bujtót vonta felelősségre. A bíróság több tanú kihallgatása után dr. Flas­kár Balázs orvost 7 hónapi börtönre, a többi vádlottat pedig 2—2 hónapi fogházra Ítélte, de az apa s a legény anyjával szemben az ítélet végrehajtá­sát 3 évre felfüggesztette. Az Ítélet­ben a vádlottak megnyugodtak, az ügyész súlyosbításért fellebbezett. ELADÓ! Pápán lOOévjóta fennálló jóforgalmű fűszer-, liszt üzlet, nyilt pálinkamérés nyugalomba vonulás miatt ingatlan­nal együtt eladó vagy bérbeadó! Pápa, Veszprémi utca 26. 715 BENZIN - AUTOGARAGE — OLAJ DOSZTÁL és LIPSCHER KOMÁROM. VARMEGYE U. 18. Tel. 177. Autók, traktorok, gépek javíiása, hengercsiszolás, vasszerkezetek, vas-, acél- és fémportálok, mérlegek javítása és hitelesítése, villanyszerelés, akkumulátorok javítása és töltése. cn Autogén- és villamos hegesztés! iO ^^— mmm—mm—m_mm——— mmpJ Halálos kimenetelű magzatelhajtásért 7 hónapra Ítéltek egy orvost Egy héttel elhalasztják a Buda­pesti Mezőgazdasági Kiállítást és lenyészállatvásárl A közbejött körülmények miatt a budapesti országos mezőgazdasági ki­állítás és tenyészállatvásár rendező­bizottsága a földm ívelésügyi kormány hozzájárulásával a március 22—27., napjain megtartani tervezett kiállítást és tenyészállatvásárt egy héttel, va­gyis március 29—április 3. napjaiba halasztotta el. A rendezőség kéri a kiállításra je­lentkezett tenyésztőket, hogy az elha­lasztás következtében tenyészállataikat az előre megállapított időpontban ne szállítsák fel Budapestre, valamint a kiállítás többi csoportjaiban résztven­­ni óhajtó cégeket és intézményedet is kéri, hogy kiállítási anyagukat csak egy héttel később szállítsák majd a kiállítási telepre. Hasonlóképpen kéri mindazokat, akik tenyészállatok vá­sárlása, vagy a kiállítás megtekintése végett felutazni óhajtottak, hogy Uta­zásukat egy héttel halasszák el. A bejelentett nagy anyag változatlan mennyiségben és minőségben fog egy hét múlva a kiállításon bemutatásra kerülni. Gondoskodás fog történni ar­ról is, hogy a látogatók és vásárlók a különböző kedvezményeket az el­halasztott időpontban élvezhessék. A kiállítás időpontjában összehívott kü­lönféle gazdagyűlések és előadások ugyancsak egy héttel később, ugyan­azon a napon és órában tartatnak meg. 6120/1938. tk. szám. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY­­KIVONAT. Fleischmann Gusztáv utóda, Mayer Endre végrehajtatónak Palotai Bálint (József és Nyíró Erzsébet fia) végre­hajtást szenvedő ellen indított végre­hajtási ügyében a telekkönyvi ható­­- säg a végrehajtási árverést 206 P 41 f tőkekövetelés és járulékai behajtá­sa végett a Császár községben fekvő,; s a császári 2025. sz. tkvi betétben A. I. 1-3. sorsz. 144., 147., 148. hrsz. alatt foglalt Beltelki 40. b. ö. i. sz. ház közös udvar és szántóból B. 2. sorsz. szerint Palotai Bálint (József és Nyí­ró Erzsébet fia) nevén álló 1/2 rész illetőségre 1300 P kikiáltási árban a C. 1. sorsz. alatt 4211/1933. tkvi sz. végzéssel, özv. Palotai Józsefné Nyíró Erzsébet javára bekebelezett haszon­­élvezeti joggal terhelten; a császári 2027. sz .tkvi betétben A. 1. sorsz. 3285. hrsz .alatt foglalt Dobsai szőlő­ben levő szőlőből B. 1. sorsz. sze­rint Palotai Bálint (József és Nyirő Erzsébet fia) nevén álló 1/2 rész ille­tőségre 150 P kikiáltási árban a C. 1. sorsz. alatt 4211/1933. tkvi sz. vég­zéssel özv. Palotai Józsefné szül. Nyi­rő Erzsébet javára bekebelezett ha­szonélvezeti joggal terhelten, elren­delte. Az árverést 1939. évi április hó 5. napján délután 3 órakor Császár köz­ségházánál fogják megtartani. Az árverési feltételek a következők: 1. az árverés alá eső császári 2025. sz. tkvi betétbeni illetőséget: Bauer Samu, Holecz István és Fleischmann Gusztáv utóda ,Mayer Endre érdeké­ben a kikiáltási ár felénél alacso­nyabb áron; Graf és Bartos utóda ér­dekében 718 P 56 fillér vételárnál alacsonyabb áron. Az árverés alá eső császári 2027. sz .tkvi betétbeni ille­tőséget: 1 .Bauer Samu érdekében 103 P 66 fillér; 2. Holecz István érdekében 369 P 06 fillér; 3. Fleischmann Gusztáv utóda May­er Endre érdekében 428 P 16 fil­lér; 4. Graf és Bartos utóda érdekében 718 P 57 fillér vételárnál alacsonyabb áron eladni nem lehet. A bánatpénz a kikiáltási ár 10 o/0-a, amelyet a magasabb ígéret ugyan­annyi o/0-ára kell kiegészíteni. Komárom, 1938 .novemb 18. Dr. Wiener s. k. kir. jbíró. A kiadvány hiteléül: Csabai Imre, kezelő.

Next

/
Thumbnails
Contents