Komáromi Lapok, 1939 (60. évfolyam, 1-52. szám)
1939-11-25 / 47. szám
KOMÁROMI LAPOK ■ 6. oldal. 1939. november 23. • — Az Emszo szervezési munkában egy lépést jclenlett e hó 18-án este tartott kikötői munkásgyűlés. Budapestről megjelent Frész József, az Emszo-központ vezető emliere, aki ismertette az Emszo-nak ás a Hivatásszervezet célkitűzéseit és munkáját. Az Emszo is és a Hivatásszervezet is a dolgozók szervezete. A munkát ott a dolgozó munkásságnak kell elvégeznie akár testi, akár szellemi munkások legyenek azok. Annyi jogaik lesznek és annyi eredményt érnek el, amennyit kiharcolnak maguknak. Az Emszo és a Hivatásszervezet nem Ígérget semmit, nem is Ígérhet, mert mögötte semmiféle S énz- vagy politikai érdekeltség nem áll. [mdkét szervezet a munkásságé és feladata a testi és szellemi dolgozókat egy egységes szervezetbe összefogni, hogy érdekeik védelmében átütőerejű munkát tudjanak kifejteni. — A december elejére meghirdetet! Kniszo-tanfolyam december 4-ével megindul. Az Iskolánkívüli Népművelési Bizottsághoz beadott terv és költségvetés jóváhagyást nyert. Az egyes tárgyakra eddig is már szép számmal jelentkeztek (német nyelvre 28, gyorsírásra 33, gépírásra 3». könyvelésre 22). Minthogy az egyes tárgyak hallgatóinak számát 40-nél többje nem engedélyezik, azért akik még szeretnének beiratkozni, azt saját érdekükben minél hamarabb tegyék meg. Az érdeklődők tájékoztatására.'úgy értesültünk, hogy vasárnap, 26-án 5 órakor ismerkedési összejövetel lesz a helybeli Községi Polgári Fiúiskola egyik tantermében, amit a város kegyes jóvoltából bocsátottak a tanfolyam rendelkezésére. Minden beiratkozott' tanfolyamhallgató megjelenése fontos, hogy a megjelent tanároktól a szükséges utasításokat és felvilágosítást megkaphassák, egymással és az előadó tanárokkal. valamint a tanfolyam szervezőivel megismerkedhessenek. A tanfolyam órarendjének összehasonlítása szerint gyorsírási órák hétfőn és csütörtökön este 7—9 óra között, gépírás kedden és pénteken •ste 7—9 óra között, könyvelés és levelezés kedden és pénteken a gyorsírási órák után lesz közvetlen 1—1 óra, német nyelv szerdán és szombaton este 7—9 óra között lesz. A tanfolyamot végzők a tanfolyam ünnepélyes bezárása után( bizonyítványt kapnak a tanfolyam sikeres elvégzéséről. — Ajándék a könyvtárnak, özv. Stelczer ■Viktorné úrhölgy 16 kötetet ajándékozott Komárom város közkönyvtárának. A szíves adományt hálásan köszöni a könyvtár vezetősége. — Autók bemutatási kötelezettsége Komáromban. A gépjárművek országos ellenőrzését Komáromban s Komárom megyében dccemberlxsn tartják meg. Ellenőrzés alá kerülnek mindazok a személyautók, tehergépkocsik, motorkerékpárok, amelyeket 1934 december 31-e után helyeztek forgalomba. A vizsgálás díja Komáromban motorkerékpároknál 1 P, autóknál 2 P. Ajánlatos a díjat előre befizetni s a jelentkezési űrlapokat előre kitölteni. Ko.máromban a komáromi kocsik november SO-án, december 1-én és 2-án vizsgáznak. A rendőrség errevonatkozólag tájékoztató hirdetményt bocsátott ki. — A társasgépkocsi-járatok szabályozása. Mint már megírtuk, a Start Autó felszerelési és Műszaki Vállalat, Hangav és Társai budapesti bejegyzett cég és Tóth László komáromi lakos autóbuszvállalkozási engedélyt nyert és kötelezettséget vállalt arra, hogy az alábbi kikötések és feltételek mellett rendszeres járatú társaskocsi gépjárművállalatot tart üzemben. A Start Autófelszerelési vállalat Komárom Déli pu.—Klapka-lér—Kossuth-tér közti útvonalakon a vonatok érkezéséhez és indulásához legalább 10fordulót, vagyis20járatot, továbbá a jobb és balparti városrész közti útvonalon legalább napi 10 fordulót, vagyis 20 járatot köteles fenntartani. Ezeken felül jogosait a város területén lévő sportpályákra, strandfürdőkre is járatokat indítani. Tóth László vállalata Komárom Északi pályaudvartól—-Klapkatérig és vissza legalább napi 10 fordulót, vagyis 20 járatot köteles fenntartani. Mindkét vállalatnak az engedélyezett útvonaltól eltérő más útvonalon esetenkénti géperejű társaskocsijáratot arra szóló külön engedély nélkül járatni tilos. Kötelesek a vállalatok a járati útvonalon az illetékes közigazgatási hatóság közbejöttével megállapított megállóhelyeket a járati menetrendben feltüntetni s kötelesek gondoskodni arról, hogy forgalmi zavar vagy üzembaleset esetén t'artalékgépjármű álljon rendelkezésre. Viteldíj fejében személyenként és kilométerenként legfeljebb 12 "aranyfillér számítható. Egy méteren aluli gyermekek a fenti díjaknak a felét fizetik. A kocsik belsejében el nem helyezhető podgyászdaratokért darabonként legfeljebb a megfelelő személy viteldíj 25 százaléka számítható fel. A vállalatban csak magyar állampolgárt szabad alkalmazni. Á vállalatok részére kiállított engedélyokirat 1944. évi március hó 15. napjáig érvényes. , arcbőr Is haj szépsége megtartható* ha annak házi ápolása a bőr ég é* a haj természetének megfelel. A Dr. László-féle bőr- és hajápoló különleges készítmények utasítással vannak ellátva, Egyedárusítás: Muzeum patika Budapest, Kossuth Lajos utca 22 A MANSz teaestje A »Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetsége« — a fiatalságnak táncolást alkalmat kívánva adni még a farsang előtt, — vasárnap este tartotta első tea-estjét a Tromler-szálló 'nagytermében. B,ár a rossz idő s más rendezés erősen befolyásolta a látogatottságot, mégis ott láttuk a közönség körében — kedves meghívott, most ismerkedő vendégeken kívül — mindazokat a húsz év alatt gerincesnek maradt magyar asszonyokat s hozzátartozóikat, akik magátólértetődő kötelességüknek tártják a város tisztán nemzeti alapon álló (vallás és társadalmi osztályra való különbség nélkül alapított) egyesület fiatal szervezetét támogatni. Hangulatban nem volt hiány; a fiatalság szórakozott, sőt — a kedvező arányszám folytán mégegyszer anynyi magyar kislány is jól mulatott volna, örömmel láttuk a táncnál, hogy nemcsak a rossz, de a jó példa is ragad. Bár az első csárdás aktiv szereplő nélkül maradt, a másodiknál egy lelkés ifjú pár olyan hévvel, olyan szívvel-lélekkel, hogy ne mondjuk: olyan szépen járta, hogy követőkre is talált. Szomorú is volna, ha a sok megunhatatlan fox, tangó, keringő után ötödik, hatodik számnak beiktatott egy magyar tánc megbukna részvéllenség miatt ■— magyar mulatságon. Beszámolónk végén megjegyezzük, hogy a tea-est sikerének érdekében Pap-Kovách Elemérné ügyvezető elnökkel és Liszkay Esther főtitkárral az élen dr. Bardócz /ózsefné, Huber Jánosné, Ipovitz Endréné, Méhes Lászlóné. Merle Jénőné, Mészáros Klára, dr. Polony Béláné, Uhereczky Gézáné, dr. Weszelovszky Jánosné és Zechmeister Sándorné fáradoztak. A teaestélyien felülfizettek: Király József dr., Lukovits Istvánná, Dorner Pálné 5—5 P, Pázmány Dénesné 3 P, N. N. 2.60 P, Pap-Kovách Elemérné, Tromler Erzsi 2—2 P, Hődy őrnagy 1.80 P, özv. Varga Károlyné, Merle Jenőné 1—1 P, egy pengőnél kevesebb felül fizetésekből 3.30 P. — A feliilfizetésekért hálás köszönetét fejezi ki i a MANSZ Elnöksége. — Óvakodjunk a kémektől! A rémhírterjesztés és fecsegés: hazaárulás! Ipartársulati közlemények. Az Iparíestületek Országos Központjának a novemberi évi közgyűlés elé terjesztett jelenlése a kézmüvesipar gazdasági helyzetéről és a Központ működéséről most hagyta el a sajtót. A terjedelmes beszámoló teljes képet nyújt a kézmüvesiparosság minden időszerű gazdasági és szociális kérdéséről. Rámutat a jelentés a kézmüvesipar védelme érdekében szükséges sürgős gazdasági és szociális reformokra, amelyeket ipari közigazgatási rendelkezések nem pótolhatnak. Közli a jelentés a Magyar Gazdaságkutató Intézetnek konjunkturális helyzetjelentését, amely megállapítja, hogy a szociális terhek jelentős fokozódása következtében főleg az alkalmazottat foglalkoztató kisiparosok rentabilitási viszonyai roszszabbodkik. Részletesen beszámol a jelentés az egyes kézművesipari szakmák viszonyairól és a fővárosi szakipartestületek tevékenységéről, közli a vidéki közigazgatási hatóságoknak érdekes és tárgyilagos jelentéseit a kézmüvesiparosok gazdasági viszonyairól, összefoglalja a vidéki ipartestületek jelentéseit, amelyek szomorú képet nyújtanak főleg a falusi iparosok igen súlyos gazdasági és szociális helyzetéről. A felvidéki iparosság statisztikai adatait és a felvidéki ipartársulatok jelentéseinek összefoglalása beszámol a felvidéki kézmüvesipar helyzetéről és kívánalmairól. Az IPOK jelentésében foglalt statisztika képet ad a kézmüvesiparosok vagyoni viszonyairól, életkor megoszlásáról. Részletes beszámolót tartalmaz az IPOK jelentés az ipartest illetékről, az ipari közigazgatás és törvénye'őkészítés időszerű kérdéseiről. Tárgyalja a munkaalkalmakat és közmunkákat, behatóan foglalkozik a kézművesipari termelés és értékesítés, a kisipari szövetkezetek kivitel, anyagellátás, áralakulás, kisipari hitel, adózás, társadalombiztosítás, szakoktatás, továbbképzés, nemzetközi kapcsolatok és az iparos csereakció kérdéseivel, valamint az iparosságot érintő egyéb szociális ügyekkel. Örvendetes fejlődést mutatnak az IPOK által fenntartott jóléti intézmények, iparos gyógybázak. Sürgeti a jelentés az önálló iparosok öregségi biztosításának törvényes rendezését és kiemeli, hogy az IPOK által elvégzett adatgyűjtés eredményeként az iparosság e nagyjelentőségű ügye kiemelkedett az előző évek tanácstalanságából és a külföldi törvényes szabályozások is követésre alkalmas utat nyújtanak a magyar törvényhozás számára. Tartalmazza egyben a jelentés az iparügyi minisztérium, IPOK, kamarák, ipartéstületek, iparoskörök, felvidéki ipartársulatok címtárát is. 1290 Pulykái vásárolunk bármilyen mennyiségben az Oszágos Ármegállapító Bizottság által megállapított csoportáraknál magasabb áron és pedig november 27-én Gután november 27-én Nagymegyeren november 27-én Bogyán november 27-én d. u. Komáromban, Kossuth-téren november 29-én Nagymagyaron Haznn Központi Szövetkezet. Galánta. SPORT Nem ment Pécsre a KFC! Az MLSZ egyesbírújának határozata értelmében az elmúlt vasárnap Pécsett kellett volna kiállnia a KFC-nek. A KFC bár csak pénteken értesült erről a döntésről — mindent elkövetett, hogy Pécsre utazhasson a csapat, .mégsem tudott keltő időben elmenni, mert megfelelő anyagi eszközök nem álltak rendelkezésére. — A pécsi út ugyanis nem kevesebb, mint 250 pengőjébe került volna az egyesületnek, amit a pénztárból nem tudott fedezni. Szombaton délben táviratilag értesítette a KFC az MLSZ miniszteri biztosát arról, hogy anyagiak hiányában nem utazhatik Pécsre. Vasárnap: Sopronban KFC-SVSE Az NBB utolsó fordulójában a KFC Sopronban játssza le októberről elmaradt bajnoki mérkőzését. Erre a fontos találkozásra a lilafehér csapat több változással kénytelen kiállni, mert Simont letiltották, Bokrossy pedig időközben a győri ETO- hoz ment. A KFC valószínű felállítása ez lesz: Ványa, Lehoczky, Csizmadia, Veres, Pauíik, Pálffy, Tóth, Holderik, Ivicsics, Csivre, Simon II. Tudjuk, hogy az SVSE nagyon nehéz dió saját otthonában, mégis bízunk abban, hogy az a küzdőszellem és lelkesedés, amelyet a KFC az ETO ellen felmutatott, teljes mértékben felszínre fog jutni a soproni talajon is. NBB műsor: Sopron: KFC—SVSE, bíró Palkó. Tatabánya: ETO—TSC, bíró Moldoványi. Budapest: SFAC Lampart, bíró Kőhalmi. A lemondott Pécsi VSK mérkőzés ügyében csütörtökön a miniszteri biztosnál megjelent Kállai/ Endre dr. közjegyző, a KFC díszelnöke és Lóránd Mihály igazgató. A KFC két kiküldöttje részletesen indokolta a KFC lemondásának az okát, amit a miniszteri biztos teljes mértékben ma— A Dalegyesülel szilveszteri mulatság.!. Valamikor, a jó békevilágban, messze vidéken nagy hírre tett szert a Komáromi Dalegyesület szilvesztere, amelyen nemcsak a város, hanem az egész vármegye szine-java megjelent’és a népszerű egyesület kacagtató műsorral egybekötött táncos szilveszter-estélyén köszöntötte vidám hangulatban az új esztendőt. Ezt a hamisíthatatlan magyar-hangulatú kedves mulatságot fogja az idén a Dalegyesület visszavarázsolni: december 31-én Tromler Miklós Központi szállodájának termeiben rendezi meg szilveszter-estélyét, melyről a Dalegyesület vezetősége már most értesíti tagjait és az egyesület barátait. — Versenytárgyalás hús és lej szállítására. A komáromi 2. sz. honvéd helyőrségi kórház 1940. évre versenytárgyalási hirdetményt bocsátott ki hús, hentesáruk és tej szállításának biztosítására. A tárgyalást december 12-én, délelőtt 9 órakor tartják. Részletes felvilágosítást nyújt a helyőrségi kórház élelmezési irodája. Szolid házból való megbízható leányt, vagy özvegyasszonyt — sönlés felirónönek azonnal felveszünk. Cím a kiadóban. — A múzeum gyűjteményének gyarapodása. A Jókai Egyesület múzeuma tudvalevőleg összeállított egy kis gyűjteményt, amely a csehszlovák időkre vonatkozik. A gyűjtemény érdekes, jellemző, sokan látogatják. A múzeum vezetősége igen szívesen fogad mindennemű ajándékot e gyüj-t teményi körből, akár írott ,akár tárgyi emlék. A gyűjtemény igen érdekes feliratos táblákkal gyarapodott: Világi Gyula, negyedik gimnazista adományozott a múzeumnak számos értékes gyűjtemény-darabot. Ezúton köszöni meg a fiatal gimnazista ügybuzgóságát a múzeum vezetősége. A Jókai Egyesület múzeuma azonkívül megköszöni Bardócz József dr. és Wojtovitz Károly ny. fegyvermester .adományát: egy-egy tűzkő vés, régi fegyvert ajándékoztak a múzeumnak. Wojtovitz Károly azonkívül egy régi pénztárládával is gazdagította a gyűjteményt. gáévá tett s így az egyesbíró nem büntette meg a komáromiakat, hanem csálc a két pontot adta át a PVSK-nak 0:0 gólaránnyal. Női gyógytorna lanfolyamót tervez a K. F. C. tornaszakosztálya megfelelő számú jelentkező esetén. Jelentkezéseket elfogad és felvilágosítással szolgál Végh Dezső városi fogalmazó, szakosztályvezető. Az újvárosi KFC az elmúlt vasárnap remek játék ulán 4:1 arányban győzte le a magyaróvári Hubertus csapatát. V. Lnio-KFC első osztályú bajnoki mérkőzés lesz vasárnap az újvárosi pályán. A hazai csapat győzelme várható. A Komáromi Ház és Telektulajdonok Egyesületének közleménye. Felhívjuk a háztulajdonosok figyelmét, hogy a házadó vallomásokat a városházán kapható nyomtatványon november hó 30-ig be kell adni a városházán. Minden háztulajdonos tartozik vallomást beadni. Mentesek a házadó alól (az egy szoba s esetleg még mellékhelyiségekből álló lakóházak, melyeknek tulajdonosai kizárólag napszámosok, hadirokkant segélyből tartják fenn magukat, gazdasági cselédek, stb. De azért ezek is tartoznak vallomást beadni. Bérbeadott és bérbe nem adott házakat különböztetenük meg. Bcrbeadottaknál a novemberi negyedévnek négyszerese, illetve a novemberi hónap tizenkétszeres összege veendő, bérbe nem adottaknál pedig összehasonlítás útján való, bérérték képezi a házadó alapot. Az így megkapott alapból levonni lehet a bútorozott lakásoknál a bérnek 300/0-át, a; vízhasználati díjat szintén le lehet vonni ott, ahol a bérlőnek külön vízórája Vjan s a vizdíjat a bérlő az ő saját nevére kiállított nyugtára fizeti. A központi fűtés és a melegvíz használatáért fizetett díj címén az igazolt összegeket szintén levonni lehet. Egyesületünk a háztulajdonosoknak segítségére van és készséggel áll rendelkezésükre, naponkint délután 2—5 óra között/ a Bercsényi-utca 23. sz. alatti helyiségben. Bocz Béla. Kertes családi házban § 4 szobás, fürdőszobás lakás azonnal kiadó. Érdeklődni lehet: Komárom, Folyammérnöki hivatal (Törvényszék II. em. délelőtt 9—2-ig.