Komáromi Lapok, 1938 (59. évfolyam, 1-53. szám)
1938-03-05 / 10. szám
4- oldal KOMAROMI LAPOK 1938. március 5. Bizonytalan időre lezárták a volt Spitzer-téle nyomdát a nyomdaengedély miatt Szerdán megjelent az UNIÓ könyvnyomdavállalat műhelyében Komárom város hivatalának egy megbízottja s hivatalosan lepecsételte a vállalat szedő - gépeit s gyorssajtóit. A lepecsételj a munka megszüntetését s a gépek hivatalos lezárásai jelentette. A szedőket s a műnk ásó kát a munka abbahagyására szólították föl: a városi kiküldött ezzel a járási hivatalnak, mint elsőfokú iparhatóságnak rendeletét hajlottá végre, a járási hivatalt pedig az országos hivatal utasította erre. A lezárás oka az, hogy az UNIÓ könyvnyomdavállalat, — noha a nyomda megvásárlása óta igyekezett megszerezni a nyomüaengedélyt, — még nem kapta meg az iparengedélyt s addig, amig ezt meg nem szerzi, a könyvnyomtatóműhelyben, a Komáromi Lapok nyomdájában megáll a munka. Ez az intézkedés természetesen nagy feltűnést keltett Komáromban. A vállalatnak mintegy ötven alkalmazottja van s ezek legtöbbje függ magától a nyomdától. Mintegy 200 ra tehető azoknak a családtagoknak száma tehát, akik közvetve az UNIÓ vállalatból élnek s a nyomda lezárása alaposan meg fogja növelni a komáromi munkanélküliek számát. A nyomdaüzem gépei ugyan az UNIÓ tulajdonában voltak, de az iparengedély még a régi, Spitzer-névre szólt s iazt még el sem vették. A nyomdaüzem a régi néven folyt, míg most le nem zárták. A vállalat könyvesboltjának, könyvkötészetének engedélye meg lévén, az árusítás és a munka itt tovább folyik. A nyomdában nyomják a Komáromi Lapokon kívül a Tábortűz, a Magyar Vasárnap, Magyar Tanító, Magyar Dalunk folyóiratokat, a Csehszlovák Törvények s Rendeletek Tárának magyar fordítását, a vállalat mint tankönyvnyomda is igen jelentős, általában Szlovákia magyar nyomdái között egyik vezető helyre került. Magyar kultúrát szolgál a nyomda, magyar munkásnak ad kenyeret. A nyomda tizenkét szedője s munkása abbahagyta a munkát. A nyomdászok küldöttsége azonnal érintkezésbe lépett ^ nyomdászok egyesületének prágai központjával s felutazott Prágába, hogy kérje a munka továbbfolytatásának engedélyezését, tekintettel a fenyegető elbocsátásokra, a nagyszámú ellátatlanra. Az ügy most van elintézés alatt. A Komáromi Lapokat addig a Metlesicli-nyomdában nyomják. Hem érvényes a lezárás! Lapzártakor értesülünk a következőkről: A járási szakszervezeti tanács küldöttsége a nyomda munkásainak küldöttségével fent járt Prágában a kereskedelmi minisztériumban, ahol megnyugtatták a küldöttségei s kijelentették, hogy a nyomda koncessziója megvan. azt elvenni senki nem akarja, a felsőbb hatóság a nyomda lezárására semmi utasítást nem adott ki. Az előrelátó biciklitolvaj: először eladja a biciklit, számlát szerez rá, azután lop Furfangosan kitervelt bicikíilopást leplezett le a komáromi rendőrség. Önzetlenül hagyott kerékpárokat mindig nagy számmal lopnak a tolvajok, akad tolvaj, aki egész Szlovákiát bejárja úgy, hogy az egyik városban ellopott kerékpárt a másik városban adja el s úgy megy tovább, új kalandok s lopások felé. Némelyik tolvaj harminc-negyven járművet is elvisz, amíg megfogják. Komáromban is kitűnő alkalmat találnak a tolvajok: a hivatalok előtt őrizetlenül hagyott kerékpárokkal hamar el lehet kerekezni. Könnyű pénzszerzési lehetőséget látott a keré'kpártolvajlásban Tóth István, őrsujfahisi legény is. Elhatározta, hogy farsangi kiadásainak hely rebillen téséül Komáromban kerékpárt szerez. A kerékpárlopást azonban oly óvatosan s annyi taktikával készítette elő, hogy az egy nagyobbfajta gangsternek is becsületére válnék. Tóth István, őrsujfalusi agytröszt-tulajdonos megfelelő fejtörés után először felkereste Bűgyán Vendégh Gézát s biciklit kínált neki olcsó pénzért. Vendégh Gézának éppen szüksége volt egy' kerékpárra s beleegyezett, hogy Tóth elhozzon neki bemutatásra egy »lábhozálló« kerékpárt. Vevő tehát volt. Tóth beballagott Komáromba s elment először az egyik kerékpárfelszeíelési üzletbe, ahol ötven fillérért vett egv szelepet. Erről a nagy összegről azonban bélyeges nyugtát kért. Adtak neki. A bélyeges nyugtával a zsebében elment Tóth biciklit »halászni«. Talált is egyet: a posta előtt állott őrizetlenül. Ellopta, hazakerekezetc vele. A bicikli tulajdonosa nemsokára kijött á postáról s meglepetéssel tapasztalta, hogy a kerékpárja eltűnt. Svec István, gyalogos katona volt a károsult kerékpártulajdonos neve: a lopást azonnal jelentette a rendőrségen. Tóth, az ügyes tolvaj elkerekezett Bogyára Vendéghez s átadta a kerékpárt. S felmutatott egy nyugtát is a kerékpárról. A nyugta akkor már 850 koronáról szólt: Tóth a Komáromban kapott nyugtát kijavította, 50 fillér helyett 850 korona állott a nyugtán. A javítás azonban olyan kezdetleges volt, hogy Vendéghnek nyomban feltűnt. Vendégh 50 korona előleget adott Tóthnak s megmondta neki, hogy a többit Komáromban adja majd oda, mert pénzt kell kivennie a bankból. Tóth hazament nagy megelégedéssel, Vendégh pedig felkereste a csendőröket s megmutatta a gyanús nyugtát, meg a biciklit. Addig nem akarta megvásárolni a kerékpárt, amíg tisztán tnem lát a dologbaij. A csendőrség nem tudott bővebb felvilágosítást adni, mivel ezt a kerékpárlopást nem tartotta éppen nyilván. Vendégh bekerekezett Komáromba s bement a rendőrségre érdeklődni. Megmutatta a nyugtat, kerékpárt. Gyorsan előhívták a kerékpárkereskedőt, aki az 50 filléres nyugtát kiadta s a kereskedő rögtön látta, hogy a kis számlát valaki meghamisította. Tóth ezalatt nyugodtan várt a bank előtt Vendéghre. Vendégh helyett két de.ektív érkezett meg, akik szépen bevitték a rendőrségre a bicikUtolvají, akit még most a számla meghamisításáért is meg fognak büntetni. Az alaposan kieszelt terv tehát nem sikerült. Erdőzsongás a Legényegyletben Jövő szombaton, március 12-én este 8 órakor fogja bemutatni a helybeli főgimnázium táborozó leánycsapata dr. Szijj Ferencné »Erdőzsongás« című mesejátékát a Kát. Legényegylet színpadán. A vidám és revüszerű jelenetekkel, bájos táncokkal, színes és fantasztikus jelmezekkel és változatos zenével bővelkedő mesejátékban az erdő misztikus alakjai kelnek harcra a reális élet modern lányaival. A közönség bepillantást fog nyerni az elmúlt nyári táborozás sok kedves és derűs részletébe, mert amíg a tábor kapuja a nyáron zárva volt a nagyközönség elől, most kitárul az minden néző előtt és a fiatalság báját és üdeségét árasztja feléjök. A színdarabnak körülbelül hetven szereplője lázasan készül már az előadásra, melyet maga a szerző tanít be és rendez, aki ezt a mesejátékot valóságos tábori élményei alapján írta és ez biztosítja a mű színeinek valószerűségét és igazságát. A pazar jelmezek tervezéséről és előállításáról dr. Kállay Endréné és Schwartzer Károlyné gondoskodnak, a díszletek tervezését Harmos Károly vállalta el, a művészi táncokat Kominek Antal szerezte és tanította be, a zenét Krizsán József tanítja be és a zenekart vezényli, a rendezés munkájában pedig Bíró Lucián és Romhányi Árpád vesznek élénk részt. A nagy gonddal előkészített előadás kellemes és üdítő szórakozást fog nyújtani mindenkinek és megérdemli a közönség érdeklődését és a nagy látogatottságot. Mossák ám az utcát! Kedves Szerkesztő Uram, csütörtökön este úgy tizenegy óra tájban ballagtunk a főuccán. Csendesen szemergélt az eső, hol nekiindult, hol elhalkult, de esett folytonosan. A Szent András templom előtt ám mit látunk? Négy derék, köpenyes, gummicsizmás férfi dolgozik a vízvezetéki csővel, az egyik épen csűrte, a másik csavarta, a harmadik a fecskendő csövét igazítgatta s ugyancsak locsolta az uccát. Gondosan folyt a locsolás, afféle húsvéti előjel, mintha az esőben az aszfaltot mosták volna. Meg is álltunk s bámultuk a dolgot, mert efféle gondos tisztálkodás, útseprés mindig kellemesen érint kis városkánkban s nem minden éjjel lehet látni uccaöntözési jelenetet, szakadó esőben. Meg is beszéltük egymás között a jóízű jelenetet,- minden valószínűség szerint a csöveket, a csatornát tisztították. De most, kérdem tisztelettel, ha van víz csatorna tisztításra, akkor miért nincsen víz az első s második emeletre? Mert most jön a mi külön panaszunk, mindnyájunké, .akik emeletiekkel vagyunk érdekelve: nincs vizünk, uramí Nincs vizünk reggel, nincs vizünk olykor délelőtt, máskor este s mióta ezeket a vízórákat forgalomba hozták, ismét kevesebb vizünk van. Súlyos panaszokat hallok a vízellátás miá|tt s tudom, hogy néha a konyhai munka, vagy a reggeli tisztálkodás is megakad, mert a vízvezetéki cső egyszer csak üresen hörögni kezd s megszűnik vízellátó közeg lenni... Ilyenkor mondják azt, hogy nincsen nyomás a csőben, hogy a víztoronyból kifolyott a víz, hogy nem elegendők a kutak, meg miegymás. Hiszen ezt nagyon szépen értjük is, azonban magyarázat helyett csak néhány liter vizet kérünk, amit viszont nem kapunk ... Arról kellene gondoskodni, hogy reggel mosakodni, délelőtt főzni lehessen a magasabban fekvő lakásokban. Mert a vízdíjat így is, úgy is megfizetjük! S ha ez így lesz, tőlem akár a Dunát is meglocsolhatják a vízvezetéki vízzel. Üdvözlettel: aláírás. Dr. KORITSCHAN E. Szőlőolivóniiok, egyéves, Szalay I gyökeresek, kaphatók: tála szőlészetében, Ekel, okr. Komérno. * BRATISLAVA, Mihály kapL u. 19. Tel. 22-51 Lapunk barátja diadallal lobogtatta multheíi számunkat a kávéházban, azaz a Közvélemény Legfőbb Ítélőszékén. Lesújtó pillantásokkal fogadott bennünket s egyideig ránk se nézett, jobbadán asztali társait szórakoztatta, ám látszott rajta, hogy az első szúrósabb megjegyzésnél felénk fordul majd s humoros kiszólásainak céltáblájává válunk. Ahogy ti írtok! - kiáltott föl s elénk nyújtotta lapunk egy sikerült példányát. Mit tagadjuk, abban a sietségben s lázban, amelyben nyomdánk s szerkesztőségünk múlt szombaton a rendesnél fokozottabb mértékben élt, bizonyos apró sajtóhibák nem voltak elkerülhetők s lapunk több barátja nem titkolt kéjjel szedte darabokra a sajtóhibákat, sőt a Leiter Jakabnak egy általunk is igen sikerültnek mondottpéldányát, amelyet magunk is megbámultunk. Szándékunk ellenére sikerült a Leiter Jakab ilyen kövérre. Lapunk kiváló barátja, hosszabbdőadásban vázolta a fennforgó »elírási körülményeket«, még a porcogóit is megvizsgálta a kis napihíreknek, elégtétellel állapította meg, hogy magunk is resteljiik a szándéktalan hibákat s a Közvéleménytől elnézést kérünk, — de az vessen követ a sajtóra, aki adott alkalommal maga sem esik ilyen hibába. S ezt már aztán mi tudjuk: mindenki beleesik. Lapunk barátja, hogy jóindulatáról győzzön meg, végül is papirost vett elő s az alább következő napihírek közlését ajánlotta' legközelebbi számunkba. Mi nemcsak kifelé lévén harcosok, hanem befelé is irgalmatlanok, különösebb vonakodás nélkül közöljük le az ajánlott napihíreket, ime: Családi dráma Keszin. Bus Boldizsár tizenkilencéves hajadon összeveszett menyasszonyával, Kövér Angelikával. A veszekedés vége vérontás lett: Bus előrántotta revolverét s leszúrta vele szerelmesét. A penge kövér nyakába (hatolt s azonnal halált okozott. Eszméletlen állapotban szállították be a kórházba. Családi ünnep. Bányász Károly kereskedőt, abból az alkalomból, hogy betöltötte ötvenedik életévét, baráti körben melegen ünnepelték díszvacsorával. A negyvenedik évében fiatalos energiával dolgozó öregúr meghatottan válaszolt a felköszöntőkre. Megjelent az ebéden felesége, Szilágy Sára asszony is, akivel már harmincöt éve élnek boldog házasságban. Leiesett a falról. A napokban egy ismeretlen tolvaj a Baross-ucca egyik emeletén mászkált, a háztetőn. A síkos cserepeken megcsúszott, leesett, s oly szerencsétlenül törte ballábát, hogy jobb combját azonnal amputálni kellett. A hatóság az ismeretlen tolvajt keresi. Megfogta a drótot. Dunamocson Nyéki Erzsébet takarítólány nagymosást rendezett. Mosás után ruhaszárító kötélre akasztotta a száraz ruhát s a nedves drótot oly szerencsétlenül fogta meg, hogy a magasfeszültségű villanyáram földresujtóttá. Azonnal kórházba vitték és gyomormosást alkalmaztak a póruljárt leányon. Megindulnak a hajók. A dunai jégzajlás elmúlt s a hajóközlekedés megindult. Számos uszály érkezett Jugoszláviából, kukoricával s búzával rakodva. A román szenet itt teszik tengelyre s a lengyel búzát, amely Varsóból jött, itt irányítják Krakkó felé. Ezzel kapcsolatban figyelmeztetjük az illetékes hatóságot, hogy jó lesz egyszer már a pozsonyi kapunál a sínekre sorompót tenni, az utat a gödröktől megszabadítani, mert a megindult sűrű hajóforgalomban az egyes közlekedési eszközök közötti összeütközések elkerülhetetlenek lesznek. Kinevezések. Szikora Károly elsőosztályú kazánfűtőt a napokban sekrestyéssé nevezték ki, az előléptetéshez melegen gratulálunk. Szikora családjá-