Komáromi Lapok, 1938 (59. évfolyam, 1-53. szám)

1938-12-24 / 52. szám

1938. december 24. KOMÁROMI LAPOK 15. oldal. Elsőrangú hírszolgálat! Szenzációs riportok! JV Nagy terjedelem! Jy , 3 a Órai Újság 1 minden száma! Ára 6 fillér. Vegye meg! SSj Mindenről megbízhatóan értesül, ami a nagyvilágban “ történik. Komáromban már délután 3 órakor minden rikkancsnál, minden trafikban kapható! 1 — Karácsonyi népszokásaink a bu­dapesti rádióban. Lapunk munkatár­sa, Manga János, a fiatal felvidéki fol­klorista karácsony napján, december 25-én, este 5 óra 45 perckor »Ivar rácsonyi népszokások a Felvidéken címmel előadást tarl a budapesti rá­dióban. Előadásában a csallóközi, má­­tyusföldi, Nvitravidéki és az Ipoly­­vidéki karácsonyi népszokásokat is­merteti. R h e u m a t i k u s fájdalmak­nál, idegfájdalmaknál, fej fásásnál, izületi- és tagfáj dalosaknál, valamint meghűléses betegségeknél, gyorsan és biztosan hatnak a TOGÁL-tabletták. Orvosok ezrei ajánlják a TOGAL-t, tehát Ön is bizalommal vásárolhatja. Tegyen még ma egy kísérletet. Kér­je kifejezetten a kiváló hatású TO­GAL-t. Teljesen ártalmatlan. Minden gyógyszertárban 1.60 Pengő. (445) Dr Balkányiné leányotthona Budapest, Sándor ucca 45. Gondos vezetés, kitűnő ellátás légfűtéssel. Vidéki urilányoknak kellemes otthon. — Karácsonyra megjelenik a Szín­házi Magazin. December 22-én, kará­csonyi számával indul az új szinházi hetilap, a SZÍNHÁZI MAGAZIN, amit ötletesen »ez az igazi« — jelmondottal hirdet a kiadó A dr. Rácz Vilmos szerkesztésében megjelenő hetilap mindenkor a megszokott pénteken kopogtat be a film-művész-irodalmi- és szinházi élet barátainál. A Szin­házi Magazin bár külső megjelené­sében a bevált formákat, új szint, új értéket, új művészi és irodalmi programmot hirdet. Már nevében hordja, hogy a művészi és társadal­mi élet minden kérdésének tárháza — »magazinja« — akar lenni és hogy megnyilatkozásaiban a művészi kép­szerűség fogja vezetni. Emellett az olvasó megtalálja majd az »Uj Szin­­házi«-ban minden kedvenc rovatát. Divat ,sport, háziasszony, társaság, rádió, regény és novella, rejtvényro­vat slb .stb. egészítik majd ki a rend­kívül gazdag szinházi- és filmrészt. Az új hetilap legnagyobb szenzációja, hogy a lap főmunkatársaiul sikerült megnyerni a magyar színpad két nagyszerű írói vénájú művésznőjét: Fedák Sárit és Ignácz Rózsát, akik mindketten hétről-hétre visszatérően hosszabb cikkekben számolnak be az elmúlt hét aktuális szinházi és tár­sadalmi eseményekről. A karácsonyi szám többi irói közt ott látjuk még Szabó Lőrinoet, Harsányi Zzollot, Trócsányi Zoltánt, Számadó Ernőt; Egyed Zoltánt, Heltai Jenőt, Harsányi Grétét, a Szinházi Magazin teljes szerkesztőgárdáját és a rejtvénypri­madonnát, a közkedvelt Grátzer Jó­zsefet. Darabmellékletként Kodolányi János: Vidéki története szerepel a gazdag karácsonyi számban, amely­ben megkezdődik Tersánszky J. Jenő új regényének, Az én fiam-nak köz­lése is. A rendkívül gazdag fénykép­­anyag mellett Szigethy, Szatmáry, Gá­bor Éva és Gea rajzai díszítik a vas­kos karácsonyi füzetet. A SZÍNHÁZI MAGAZIN ára karácsonykor 80 fillér, egyébként 60 fillér lesz. — BÚVÁR decemberi számában Endre Ferenc a karácsony népszoká­sainak szenteli időszerű tanulmányát. Nemes Suhay Imre Ivemál pasa Tö­rökországáról, Mihelics Vid az új Portugáliáról ír. Ács Tivadar egy el­felejtett magyar Afrika-utazó, nagy­­szalatnyai Fischer Lajos báró em­lékét eleveníti fel. Faragó Ferenc, Makara György és Zombory László orvostudományi vonátkozású cikkei a védollással, a maláriával, a legnép­szerűbb gyógyszerekkel foglalkoznak. Gimesi Nándor a virágpor keletkezé­sét fényképezte le, Gebhardt Antal a mélytenger parazitáiról rajzol fi­gyelemreméltó képet. Tasnádi—Ku­­bacska András a természettudomány mitológiai gyökereit tárja fel. Rár­tok Imre a Nobel-díjas Enrico Fer­imnek az atomfizika terén végzett ku­tatásairól számol be. Recső István) cikke arra a kérdésre felel: miképpen működik a világpiac? Wellisch Fe­renc az aluminium diadalutját, Nat­ter—Nád Miksa a bab művelődéstör­téneti vonatkozásait ismerteti, Gs. Sebestyén Károly jövevényszavaink­nak egyik csoportjából a honfogla­ló magyarok életmódjára következ­tet. Az érdekes cikkek sorát rengeteg fénykép, szemléltető ábra, térképváz­lat és tudományos hír kiséri. A Bú­vár szellemi sportja most is tudomá­nyos fejtörőkkel szórakoztatja az ol­vasót. Meghitt családi otthon a csillogó karácsonyfa alatt, ünnepi hangulat­ban összegyűlt családi körben ilyen­kor beszélgetnek az elmúlt esemé­nyekről — karácsony estéjén. Künn téli hangulat, benn a szobában ba­rátságos meleg... és szól a rádió,. Távoli országok ünnepi hangulatát varázsolja elénk. Mennyi örömet, mennyi meglepetést jelent egy jó rá­dió. Az ORION-rádiók minden tí­pusa azt nyújtja, amit várunk a má rádiójától és a legértékesebb karácso­nyi ajándék az egész család számára. (475) Amíg ■Oh alszik a Darmol dolgozik. Nyugodt alvását nem zavarja, mégis meghozza reggelre az enyhe és fájdalmatlan kiürülést. hashajtó: — Báli harisnyák és nyakkendők, frakk és szmoking ingek 6 és 8 Pen­gős árakban kaphatók KRAUSZ SAMU cégnél Komárom »Baross u. 6. (238) Elérkezett a várva-várt pillanat. A lecnika haladása a mai gyerekek gon­dolatvilágát is teljesen megváltoztatta. Ma már nem a mesék mesebeli alak­jairól, hanem a valóság mesébeillő PHILIPS-rádióról álmodoznak. Igv a gyerekek kívánsága a felnőttekével teljesen megegyezik, mert a közelgő karácsonyra egyet szeretnének: egy kitűnő hangú, nagyteljesítményű PHI­­LlPS-rádiót. Ma már ez nem tarto­zik az elérhetetlen álmok birodalmá­ba, mert a PHILIPS-rádiók különbö- Hző típusai mindenki anyagi helyze­tének megfelelő árban kaphatók (446) Cnrlion Szálloda a budapesti Dunapart polgári jellegű szállodája a Belváros szivében 466 Budapest IV., Mária Valéria-ulca 2. Telefon: 18-89-70. SPORT A RFC feladata a — december 22. A KFC a húszéves rabság idején soha, egy percig sem szűnt meg az lenni, aminek nagynevű és sok, még ma is élő alapítói rendelték: megal­kuvás nélküli magyar sportegyesület maradt, amelynek egyetlen feladata volt: egységbe tömöríteni a magyar ifjúságot és így előkészíteni a ma­gyar jövőt. A feladatát azonban nem tudta mindig megvalósítani. Egyrészt a saját anyagi erejére támaszkodva nem volt módjában azokat a sport­ágakat fejleszteni, amelyekben az anyaországi testvérek már világhír­névre tettek szert (úszás, könnyű- és nehéz atlétika), másrészt a párt és szakszervezeti rendszerre felépített csehszlovák közélet lehetetlenné tette azt, hogy a magyarság igen értékes »eleme, a munkásság a gárdájához tarn tozhassék. A hazatéréssel együtt természetesen sok minden megváltozott és eltűnt a fentemlített két nagy akadály is. A magyar állam már régen tudatában van a testnevelés óriási nemzetneve­lő erejének és éppen ezért igen je­lentős összeget iáldoz évenként erre a; célra. De a sport szabad művelésében nem képez gátló körülményt ma már az sem, ha valaki szakmunkás. A lé­nyeg a politikai hovatartozandóság­­ról most már a nemzeti érzésre to­lódott át. '• Ma elérkezett az idő, hogy a KFC a legszélesebb fejlődés útjára lépjen és a komáromi sportéletet arra a magaslatra emelje, amelynek révén a magyar sportban magyar nemzet olyan nagy megbe­csülést szerzett az egész világon. A feladat ez: mielőbb egy táborba hozni a komáromi sportolni vágyó fiatalságot s lehetőséget nyújtani min­den sportág művelésére kiiiek-kinek a tehetsége szerint. Nem hisszük, hogy ennek a kettős feladatnak a megoldása különösebb nehézségekbe ütköznék. A testedzésre vágyó és rá­termett fiataloknak a száma igen nagy Komáromban és csak egy fel­hívás kell, hogy egyszeriben a KFG zászlója alá sorakozzék. De nem sza­bad, hogy most már gondot okozzon a különböző sportágak bevezetése sem. Az Orsz. Testnevelő Tanács és a magyar sport minden alárendelt szer­ve ugyanis a legnagyobb szeretettel karolja fel a visszakerült Felvidék sportját és minden bizonnyal meg­felelő anyagi támogatásban is része­síti egyesületeinket. Nem szabad engednünk tehát, hogy a KFC vezetősége ölhetett kézzel vár­ja a fejleményeket, hanem igenis sür­gősen fogjon hozzá a teljes átépítés munkájához. A komáromi sportnak múltja van, amelyet húsz évig féltve őriztünk, de a hazatéréssel remény­teljes jövő kapujához ért, amelyen keresztül a bejutás kulcsa a KFC ve­zetőségének a kezében van. Kell, hogy ez a kéz erős önbizalommal áthidal­ja a kezdetben mutatkozó nehézsé­geket és Komáromot sport tekinteté«, ben is kiemelje szándékosan előkészí­tett elmaradottságából. Komárom lesz a csallóközi kerület székhelye? Az M. L. Sz.-ben — mint más he­lyen Írjuk — élénk tárgyalások foly­nak a felvidéki sportegyesületek be­osztásáról. A Nemzeti Sport értesü­lése szerint komoly szó van egy nagy, úgynevezett Csallóközi-kerület felállí­tásáról, amelynek a székhelye Ko­máromban lenne. A Csallóközi-kerület természetesen magában foglalná a régi Déli-kerüle­tet, továbbá a pozsonyi, volt nyugati­­kerület egyesületeit is. (Persze Érsekújvár erős harcot folytat aziránt, hogy az új kerület székhelye ott legyen.) — december 22. A felvidéki magyar futball-egyesü­­letek felvétele ügyében az MLSz. de­cember 30-án fog megbeszélést tart­­tani, — természetesen az érdekeltek nélkül. Az egyesületek ünnepélyes felvétele 1939. január 10-én fog megtörténni s erre az alkalomra hivatalos lesz az összes visszacsatolt magyar egyesület. Az MLSz. azonban már tárgyalásokat folytat a feltétel módozatai és a be­osztás lehetőségeiről. Mint hírlik, a felvidéki hét nagyobb egyesület, —1 számításunk szerint a KFC, ÉSE, LAFC, Kassai AC, Munkácsi SC, Ung-7 vári TK, vagy UAC és a BFTC — a tavasszal egyfordulós bajnokságot fog játszani s a győztes bekerül a Nem­zeti Ligába, a második, harmadik, és negyedik helyezett pedig a Nemzeti B. Ligába. Közgazdaság Néhány érdekes gazdasági jellegű Csehszlovákiai rendelet Korlátozzák Szlovenszkón a magyarországi ingatlanok fe­letti rendelkezési jogot. A csehszlovák nemzetgyűlés állan­dó választmánya korlátozza a külföl­dön, s így Magyarországon is lévő/ a csehszlovák állampolgárok tulajdo7 nát képező ingatlanokkal történő ren^ delkezéséket. Csehszlovákiai állam­polgárok Magyarországgal való köve­teléseikéi csak a csehszlovák nem­zeti bank útján rendelkezik. A Csehszlovákiába visszaszár­­mazolt mezőgazdák elhelyezé­sének ügye Szlovenszkón. A csehszlovák kormány elrendelte, hogy mindazok a földbirtokosok, akiknek 100 holdnál nagyobb terje­delmű birtokuk van, a járási hivatal utasítására a visszacsatolt területről, a Felvidékről Csehszlovákiába vissza­származott mezőgazdákat kötelesek birtokukon ideiglenesen elhelyezni, és a gazdáknak olyan jellegű ellátást nyújtani, amilyent saját alkalmazottai: élveznek. Általánosságban úgy helve­­zendők el a gazdák, hogy minden; negyven holdra egy »menekült« jus-. jon. Ez a rendelet annyit jelent, hogy minden negyven holdra kétszer any­­nyi gazdasági munkás kerül, mint ed­dig volt. 1 A csehszlovák kormány egy­előre nem fizet államadóssá­got. A csehszlovák központi kormány az egész Csehszlovák állam terüle­tére kiterjedő érvénnyel egyes álla­mi értékpapírok törlesztését s tőke­­visszafizetését egyelőre beszüntette. Ä rendelet csak az ' állami építészeti sorsjegyekre s kincstári szállítási utalványokra nem vonatkozik. Amaí,“d Vadászni ság, a magyar vadászati véd­egylet hivatalos lapja, 20 év után ismét szétküldhet^ a visszatért magyar or­szágrészre. Megjelenik háromszor havonta, lőfizetési díja negyedévre 3 Pengő. 458 A felvidéki egyesületek behívása az MLSz-be

Next

/
Thumbnails
Contents