Komáromi Lapok, 1938 (59. évfolyam, 1-53. szám)

1938-12-03 / 49. szám

1938. deoember 3. KOMAROMI LAPOK 7. oldal. Vegyiiermékek, droguák, festékek, 881 lakkok, olajok nagykereskedése ___________Práger Sándor Telefonok; 122-726, 122-725, Budapest. V„ Honvéd utca 5. — export-import cég ^^^^^^^^122-724^116^319^ Raktárak: Városi raktár: V., Honvéd u. 5.; Dunaparti teher pu. XIII, vasúti raktár; Bp. Nemzeti Szabad Kikötő. Kérjen árajánlatot! Lerakatok: Szeged, Debrecen, Pécs, Miskolc, Győr. Komárom vármegye levéltára húsz év után újra kinyílt A 'napokban Komáromban járt dr. János sy Dénes, miniszteri osztály­­tanácsos, országos levéltári igazgató, a bécsi levéltárakhoz kiküldött magyar királyi kormánymegbizott_ a fölszaba­dított Felvidéken tett körútja alkalmá­val és fölkereste dr. Bar any ay Jó­zsef városi könyvtárosi, aki mint volt vármegyei könyvtáros évekig dolgozott a vármegyei levéltárban, ahol a vár­megye gazdag könyvtára is elhelye­zést nyert. Elmondotta, hogy a vár­megyei levéltárat akarja megnézni és dr. Baranyay Józsefet, mint az egyet­len élőt, aki a levéltárban évekig dol­gozott, mint kalauzt kérte fel. Dr. Baranyay József elmondotta, hogy a levéltárat a csehek már húsz éve lezárták és oda senkit se enged-, tek be. 1923-ban egy Pozsonyból jött megbízott a létesítendő pozsonyi orszá­gos levéltár részére sok értékes anya­got elvitt a komárommegyei levéltár­ból. Az anyag kiválasztása minden rendszer nélkül, botrányos módon tör­tént, úgy annyira, hogy azon még a csehszlovák hivatalnokok is megbot­­ránkoztak és az egyik csehszlovák fő­tisztviselő bíztatta Baranyayt, hogy írja meg ezt a Komáromi Lapokban. Amikor most, húsz év után újra ma-, gyár tisztviselők léptek be a dobos; penészes helyiségbe, megdöbbenve lát­ták azt a vandalizmust, amely az egész levéltárból kiáradt. A legértékesebb ok­mányok, a levéltár közel hetven darab középkori oklevele, a közgyűlések jegy­zőkönyvei, a vizi könyvek, anyakönyvi följegyzések, nemesi diplomák mind hiányoztak sok fontos irattal együtt. A levéltár téglaburkolatát, falait vastagon borítja a penész. Alomszalma módjára vannak az iratok vastagon (kiszórva a földre. A húsz évi nem szel­lőztetés miatt a levegő folytó és nyo­masztó. Az egész levéltár könnyekig elszo­morító képet nyújt. Dr. Jánossy Dénes levéltári igaz­gató jegyzőkönyvet vett föl a szdmorú tényekről és javasolta, hogy a levél­tári anyag sürgősen száraz helyiségbe viendő, addig is, mjg egy modem le­véltár nem épül, mert a mostam el­helyezés tönkreteszi a még megma­radt iratokat, okleveleket. A Komáromból elvitt okiratokat a magyar kormány visszaköveteli a cseh­szlovák kormánytól. Székrekedés a vert beszennyezi. Ennek következményei: _ émelygés, fej- és derékfájás és más bajok. Ilyenkor Önnek is hashajtó !ó V33SE» A m. t. közönség szives tudomására hozom, hogy egyenruha és úri szabó műhelyemet Komáromban, Nádor utca 81. sí ám alól Nádor utca 47. sz. alá helyeztem át. Szives támogatást kérek Kovácsik János szabómester. ____________360_____________ Szolid árak, elsőrangú munka ! Jánossy Dénes dr. megnézte a Kul­túrpalotában elhelyezett városi levéltá­rat is, ahol Farkas Péter levéltári megbízott fogadta. Ennek a levéltár­nak az elrendezését Farkas Péter vé­gezte és teljesen kifogástalanul. Jánossy Dénes dr. most a vidéki le­véltárakat, családiakat is meglátogatja és Gúta községben is szép Árpádházko­­rabeli oklevelet talált. Egészen Somor­­jáig fog utazni felügyelői kőrútjában. Hazatéréskor Húsz évig vetettük !könnyeink vetését. Húsz évig arattuk gondját, szenvedését a kisebbség-sorsnak. ősi magyar földön v'érszopó pribékek: millió magyarnak cseh cél és cseh érdek volt a terhe, járma! Harcot kellett vívnuk száraz kenyerünkért. Harcot kellett vívnunk szép anyanyelvűnkért. ...a jog? Papíron volt. Küzdő sorainkban ál\próféták voltak, akik csúf mesékkel éket kovácsoltak közénk, hogy széthulljunk. Sajnos, voltak, akik hallgattak a szóra: a cseh bérenc-liad azt hazudta, hogy jóra váltja a nép sorsát. ...De a szájvitézek hiába szavaltak: egy cél lett a célja millió magyarnak Rákóczi stent földjén! Gyümölccsé érett ti húsz esztendős munka: egy szívvel, lélekkel hdrcoltuiik s várt link a hazatérésünkre. El is jött az óra, végre hazatértünk: húsz éven keresztül, ymit sírva kértünk, megadta az Isten! Áldassék szent Heved, Magyarok Istene! Mézes Lajos. LEVA KOMÁkOM Az összes bél­és külföldi Nádor utca 29. Az Egyesült Magyar Párt 1958. december 18-án, d. e. 10 órakor Érsekujvárott az Arany Oroszlán nagytermében tart, melyre a szervezetek kiküldötteit ezennel meghívjuk. Tárgysorozat: 1. Az Egyesült Magyar Párt új programja. 2. Az EMP szervezeti szabályzata. 3. A pártvezetőség megválasztása. Komárom, 1938. nov. 19. Nemzethű testvéri köszöntéssel: Koczor Gyula orsz. pártigazgató. Jaross Andor országos elnök. RENDELET Komárom város városbírája a kö­vetkező felhívást adta ki: A kövezeti illeték szedésére vonat­kozó szabályrendelet 3. §-a értelmében felhívom a város azon lakosait, akik­nek birtokában kövezeti illeték (köve­zetvám) alá tartozó tárgyak (lovak, autók stb.) vannak, hogy ezen tárgya­kat kövezeti illeték kiszabása céljából a városi adóügyosztályban (Városhá­za, I. emelet 13. szám alatt) 1938. december 20-ig jelentsék be. A beje­lentéshez szükséges nyomtatványokat az adóügyosztály a hivatalos órák alatt adja ki. Kövezeti illeték alá tartoznak; 1. Kizárólag mezőgazdaságban hasz­nált igavonó állatok. 2. Gyári vagy ipari üzemeknél na­gyobb terhek szállítására használt iga­vonó állatok. 3. Hátasló, könnyű igásló. 4. Motorkerékpár. 5. Motorkerékpár oldalkocsival. 6. Személyszállító autók. 7. Aunlóbusz. ’8; Teherautók és teherautó pótko­csi. 9. Egyéb géphajtású magánjáró (cséplőgép, lokomobil, traktor). Aki tudatosan és szándékosan úgy cselekszik, hogy a kövezeti illeték fi­zetése alól kitérjen vagy annak kisebb előírását elérje, amennyiben ezen tette nem tartoznék a rendes bíróságok ha­táskörébe, az illetékes pénzügyi ható­ság által (20 K-tól 1000 K-ig) pénz­­büntetéssel büntettetik. ARLON -SZÁLLÓ Budapest, Paulay Ede u. 52 Elsőrangú családi szálló. Központi fűtés. Melegvíz. Kényelmes kiszolgálás. Polgári árak. Az Andrassy-ut közvetlen közelében. Felvidékiek találkozó helye.

Next

/
Thumbnails
Contents