Komáromi Lapok, 1938 (59. évfolyam, 1-53. szám)

1938-08-20 / 34. szám

1938- augusztus 20. KOMAROMI LAPOK 5. oldal. érezte magát a főherceg, aki hódolója volt a szép nemnek és édes istenem, egy főherceg mindig nagyobb sikereket érhet el, mint egy egyszerű polgár. A főhercegi rang, a pénz, a fejedelmi aján* dékok mellett a főherceg daliás szépség is volt és nem csoda, ha sok komáromi nőnek elcsavarta a fejét. A komáromi kakukfüves temetőben pihennek már ezek a régi főhercegi ide» álok. A feledés diszkréciója fedje be a sok, sok pásztorórát. A főherceg eleinte a nádor*uccai Ghyczy házban lakott, de ez a hely nem volt alkalmas a pásztor» órák lebonyolítására. Ennek a háznak a helyén épült az iparfeslület székháza. A1» kalmasabb helyre kívánkozott a főherceg, a tisztipavillonba ment lakni és hogy a szive választottjai diszkrétebben fölsur» ranhassanak a puha, meleg és pom» pás főhercegi fészekbe, a park ke» vésbbé forgalmas helyén külön be» és feljáratot készítettek. A szerelmi légyof» toknak itt már nem volt akadálya . .. Meleg, könnyes búcsúi vesz Komá» romtól, amikor innét végleg eltávozik 1881 »ben. Számos mende»monda ma» radt főn, hogy de sok komáromi szépség hullatta titkon a könnyeit a daliás főher» cég után. Komárom városa minden születésnap* jakor eltávozása után is üdvözli a főher* cégét, amelyre ő mindig magyarul felel. A legutolsó köszönet a madridi királyi udvarból jött. Aztán győzött a szerelem, polgári le* ányba lesz szerelmes, lemond rangjáról. Fölveszi kastélya neve után az Orth ne* vet. Feleségével Délamerikába hajózik. Ott hajót vesz. A lelketlen kufárok egy szépen átfestett, de különben rozoga ha* jót sóznak rá, amely az első nagyobb vi* har alatt elsüllyed és a komáromiak da» liás deli főhercege a délamerikai parti ten* ger mélyén a Santa Margarete roncsai között alussza örökös siri álmát... Dr. B. J. Súlyos panaszok az államvasutakra a lévai kiilőnvonatokkal kapcsolatban. A lévai szabadtéri játékokat rengeteg délszlovákiai ember is megnézte, külö* nősen sok volt Léván a komáromi látó* gató. A komáromiak általában az úgy* nevezett különvonalokon mentek Lévára, de az első komáromi különvonattal kap» csolatban igen szomorú s keserű tapasz» talaiai lettek a komáromiaknak. Az el* keseredett komáromiak kijelentették, hogy kétséges: hasonló esetben igénybe fogják*e venni az államvasutak különvonatait? A vasárnapi különvonat odamenet több, mint egy órát késett s ezért a lévai sza* badtéri játékok, a komáromiak kedvéért, csak később kezdődtek. A Léváról Ko* márom felé éjjel elindított különvonatok pedig teljesen levizsgáztak. Az úgyneve­zett különvonatokat későn indították s az indítási időt illetően is zavar mutatko* zott. A vonatok későn indultak, lassan haladtak, mivel tehervonathoz kapcsol* ták azt a néhány személykocsit, amelybe a lévai látogatókat begyűrték. Az úgy* nevezett különvonat hosszas álldogálások s döcögősek után érkezeit meg Újvárba, ahol az utasokkal újra fölösleges ki* és beszállósdit játszottak s az elkeseredett utsok zsúfolt kocsikban összetörve ér* keztek meg a reggeli órákban Komáromba. A lévai ünnepi játékok szépségét teljesen lerontotta a kellemetlen vasúti utazás, a vasutak helytelen eljárására mindenki pa* naszkodík. Az első, úgynevezett „magyar“ különvonaí megbukott, a vasutigazgafóság nem emelkedett a helyzet magaslatára, egyetlenegy finom gesztussal nem tette lehetővé, hogy a fáradt utasok a haza* utazás fáradalmait a lehetőséghez képest felejtsék. Néhány külföldi vendég is uta* zott e zsúfolt vonatokon s nagyon lesújtó véleménnyel távozott. Vagy ne legyen különvonat, vagy, ha már van, akkor le* gyen megfelelő. A „János Vitéz“*nek elég ennyi is ? Mindenkinek tudnia kell hogy gyor* San, biztosan és olcsón megszabadulhat fájdalmaitól, reuma, isiasz, fej», ideg* és fogfájásától, ha „TOGAL“ tablettát szed. Tegyen még ma egy próbát, „Togal“ hatásától meg lesz lepve. Minden gyógy* szertárban kapható. Képeslap helyeíl Jegyzetek egy útról Ax ősi tetőfedés. Nyitramegye nyugati részén, eldugott völgyek falvaiban laknak a habánusok. Régi anabaptista hitű, protestáns néme* lek leszármazottjai, akik később elszlová* kosodtak s Mária Terézia idejében ka* tolikusokká lettek. Ma már alig vannak ősi emlékeik, a német nyelvet is elfeled* lék s elfeledték a régi szokásokat. Az ősi, szép cserépedényeket sem gyártják már, múzeumi emlékek lellek ezek. Egy kocsma s egy malom maradt meg a régi időkből Szobotiste faluban, — jelképe a nehéz termelésnek s a könnyű költeke* zésnek, — és megmaradt egy régi, régi szabadalom emléke is. A szalmatető be* jegyzetlen szabadalma. A szalmatető, amellyel a régi habánu* sok házaikat fedték, éghetetlen. A falu* beliek még mindig csodájára járnak en* nek a szalmatetőnek s az idegeneknek kérkedve mutogatják. Ámde, megfogyat» kozott ezeknek szalmatetőknek is a száma, alig maradt néhány belőle: „Patent!“ — mondják áhítattal s megsimogatják a vál* lig érő, alacsony házacska zsupfedelél. Két réteg szalma közé egy réteg vas* tag agyagot raktak. Az agyaggal átitat* Iák a szalmát alul is, felül is. A súlyos agyagos szalma olyan lett, mint valami massza, elzárta a levegőt a szalmaszálak közölt s ha véletlenül a padlás kezdett égni belül, nem terjedt át a tűz a felső tetőzetre, ha pedig kívülről gyulladt ki a ház, az agyagréteg nem engedte befelé s lefelé terjedni a tüzet. Egyszerű és mégis okos. — Ma már nem vagyunk ilyen ügye* sek, — mondja szomorúan az egyik habán*utód, — minél többet tudunk, an« nál többet felejtünk. A szalmatető, régi ügyes korok emléke ott árvul még egy pár évig s aztán le* bontják majd. Bizonyára olyan tetőt épí* tenek helyébe, amely könnyebben fog lángot. Minek a világban tartós szerke* zet, amikor minden értéket igyekszünk gyorsan elpusztítani ? Ragaszkodó gyerekek. Beckón, a franciskánus zárda előtt a fák hüse alá állítjuk az autót. Libát le* gelfetnek a mezítlábas gyerekek, néhány öreg koldus ténfereg a zárda ajtaja előtt, ebédre vár. Rekkenő a déli hőség, mé* gis elindulunk, hogy Stibor vajda me* rész sziklavárát közelebbről is megnézzük. A libalegeltető gyerekek szeme fel* csillan. Az egyik gyerek jobbról közele» dik, a másik balról, a harmadik óvatosan hátulról. Egyszerre mondják: — Én majd őrzöm a kocsit! A negyedik gyerek, a legcsendesebb, óvatosan kinyújtja mutatóujját s az autó oldalán a porrétegre már rajzolni kezd. Ez az autós ember örök fájdalma, rajzolás a lakkra. — A kocsit őrizni fölösleges, ne nyúl* jaíok hozzá. De a négy gyerek ragaszkodik ahhoz, hogy őrizni fog. — Majd egymástól őrizzük! — jelenti ki a legokosabb. Ez valóban jó eszme, a négy gyerek leül a libalegelő négy sarkára s egymást figyeli. Nagyszerű falu lehet ez! Félóra múlva valamiért visszatérünk, a legidősebbik ismét közelünkbe jün: — Én őrzöm az autót igazán, a töb* biek semmit sem érnek. — Mondtam, hogy nem kell őrizned. De én itt maradok. — Az sem szükséges. Jobb, ha el* mentek. A gyerek sarkonfordul, leül egy akácfa alá s nézi a világot. Űjabb félóra múlva indulni akarunk. A négy gyerek egyszerre ugrik elő s a tenyerét tartja. — Egymástól őriztük, — vallja be a legkisebb is — különben befirkáftuk volna. De még ez sem hat meg. A motor már búg, amikor a legnagyobbik iitokza* fosán benyúl a zsebébe s elővesz egy apró, kis boritékot. A színes, vastag bo* riték ismerős, benne egy darabka angol* tapasz. — Ezt is el tetszett veszíteni, — mondja ravaszul. Valóban! Véletlenül kihullott a zse* bemből egy kis, maradék angoltapasz, az ügyes kölyök szeme rávillant, megtalálta s másfél óra hosszat őrizte, mint valami fontos kincset, hűsége bizonyítékát, hogy illő borravaló ellenében visszaadhassa. Persze, hogy ezekuián mégis adtunk borravalót. Az árán féltucat angoltapaszi vehettünk volna Trencsénben ... De a beckói becsület helyreállolt; köl­csönösen még pedig... Gyógyfüvek városa. A trencséni piacon a szeder, málna, tej, túró melleit gyógyfüvek sorakoznak a földreteríteft kendőn. Ennyi gyógyfüveí, is* mer'et s ismeretlent ritkán láttunk együtt. Féligszáradt állapotban székfű, zsálya, hárs* favirág, ilyen levél, olyan levél, még bo* rókabokor ágai is. Amelyik parasztasszony egyebet nem tud árulni, szakít egy csomó füvet s behozza a trencséni piacra. Nem jár legalább hiába: ha eladja, szerencséje, ha nem adja el, akkor is igazolva van az útja, legfeljebb a rossz, fösvény, egészsé* ges világra panaszkodhat. Mintha a gyógyfüvek városa lenne ez a Trencsén. — Mire jó ez a fű? — kérdezzük az elsőtől. — Hát ez? ~ kérdezzük a másodiktól. — Gyomorra. Hasmenésre, székreke* désre. Most már érdekel bennünket a füvek univerzális gyógyító tulajdonsága. Sorra* járjuk a füvek asszonyait s gazdagítjuk orvosi ismereteinket. Az egyforma füvek a különböző parasztasszonyok kendőin mind mást és mást gyógyítanak: — Vesebaj. — Reuma. — Fejfájás. Aztán szívfájdalmak, epefájás, zsába, fogfájás, hajhullás, gyulladt sebek mind megtalálják a maguk foltját, illetve a ma* guk füvét. Az utolsó asszonynál kifogytak a be* fegségek, de a füvek nem. — Hát a magáé mit gyógyít? — Az asszony eltűnődött, valami újat, valami szépet akart mondani, ami még nem volt s felcsillanó szemmel kiáltotta: — Az enyim, az enyim tyúkszemet növeszt! Vettünk is rögtön egy negyedkilónyit. Éppen ez hiányzott! Szombathy Viktor. Scholze-Passage: zongorák a vezeiS világmárka! Alapítva 1876 Gyári lerakat: NltSCh Bratislava, Laurinska 6. ,Domov»Slovakia“ Telefon: 22*98. Nagy raktár átjátszott zongorákban. Harmonlumok. » Csere, szak* szerű javitás és hangolás, vidéken áremelés nélkül. » Kényelmes részlet­fizetés 1 » Képes árjegyzék ingyen! UJ planinók S600 K6-I6I, 150*200 Ké havi részletre. Gyógyulást, üdülést, szórakozást nyújt. Gyógyít: idegbántalmakat, női­­bajokat, vérszegénységet stb. (ayonyoru vidék! Teljes pensio, fürdővel és gyógydíjjal együtt: június, szeptemberben Ke 35’-, július, augusztusban Ke 36—45— iss HÍREK Harangíornyok hívása. Az egyik Szent Márk terén szökken az égnek, S ha megszólal harangja, Hangja A szent áhitat, béke galambja S akik hallják: Szerelmesek... Meleg június volt S Szent Márk térről Csókkal hoztam el boldog, kicsiny mását Fehér asztalára Valakinek . . . Lagúnák helyeit bús magamból Ivelődik fel az a másik: Fala hús, vakolalja vérből, S a toronyban Vad, viharzó vágyát Szórja széjjel A szívem Nyugtalan, nyári éjjel . . . Ö boldog Campanile, S te is ott, kicsiny mása, üzenjetek Neki rorátés reggel: Olyan vad, bántó tornyom zenéje, Küldje fel a szivét hozzám S szűrje harangom hangját halk*fehérre Csöndesen . . . Gábris József. — Szabadságon. Parassin Sándor [járásfőnök a napokban kezdte meg rendes nyári szabadságát. Távollétében Soltész Pál közig, főbiztos helyet­tesíti. — A r. kát. iskolaszék ülése. A ko­máromi r. kát. iskolaszék f. hó 19-én d. u. 6 órakor ülést tartott a Majláth­­iskola dísztermében dr. Kállay End­re elnöklete mellett. Az ülés megnyi­tása után az elnök meleg szavakkal parentálta el özv. Barabás Jánosnét, az iskola egyik hajdani érdemes taní­tójának özvegyét, aki az iskolának egész életében csöndes, de bőkezű támoga­tója volt, iskolai alapítványt is tett és végrendeletében bőkezűen emlékezett meg a kát. iskoláról. Indítványára em­lékét és az iskolaszék háláját jegyző­könyvben örökítették meg. Az ülés kö­vetkező és egyetlen tárgya az 1939. évi iskolai költségvetés megállapítása volt, melyet M a k k y Lajos pénztáros készített elő nagy gonddal és elisme­résre méltó szorgalommal. A minden tekintetben pontos és részletes költség­­vetést az iskolaszék változatlanul elfo­gadta és határozatában kimondta, hogy a költségvetési hiány fedezetéül kive­tendő pótadó tárgyában a várost kér­vénnyel keresi meg. — Presbiteri ülés. A komáromi re­formátus egyház presbitériuma aug. 16-án igen látogatott ülést tartott, me­lyen az elnöki jelentések során Ga;- 1 a m b o s Zoltán lelkészelnök kegyele­­tes szavakkal emlékezett meg az egy­háztanács régi köztiszteletben álló tag­jának, Konkoly Thege Kálmán­nak elhunytáról, kinek emlékét a pres­bitérium jegyzőkönyvében megörökí­tette. A megüresedett helyre Csizy Istvánt hívta be az elnökség, akit az elnök szívélyes szavakkal üdvözölt. Az új presbiter eskütétele után lelkészel­nök örömmel jelentette, hogy a du­­náninneni egyházkerület aug. 18-án Komáromban tartja püspökszentelési ünnepségét, mely alkalomra városunk­ba érkezik az egyetemes egyház szá­mos vezető tagja. Sörös Béla püspök­nek! Komáromba érkezése külön nagy örömet jelent. Elhatározta a presbité­rium, hogy az új püspököt a felszeri­­telési ünnepségen testületileg üdvözli a templomban. Majd rátérve a tárgyso­rozatra, F ü 1 ö p Zsigmond főgondnok ismertette az új adókulcsra vonatkozó javaslatot, amelyet a presbitérium el­fogadott és a közgyűlés elé, majd pe­dig az egyházmegyei közgyűlés elé ter­jeszteni rendelt el. Ismertette a fő­gondnok az egyház Tolnai uccai sze­gényházának átépítésére vonatkozó te­endők előkészítésére kiküldött bizott­ság tárgyalásainak eredményéről szóló jelentését. A presbitérium a bizottság javaslatára kimondotta a szegényház felépítését és megbízta Csizy István mérnököt az építési terv kidolgozásá-1

Next

/
Thumbnails
Contents