Komáromi Lapok, 1937. július-december (58. évfolyam, 53-104. szám)
1937-12-24 / 102-103. szám
1937. december 24. KOMÁROMI LAPOK 7. oldal. MEGJELENT_____________________ Fülöp Zsigmondi: A Jókai Egyesület huszonöt éve A Jókai Egyesület alakulásáról, negyedszázad alatt kifejtett sikeres működéséről számol be lelkiismeretes pontossággal és hűséggel a könyv, mely értékes kultúrtörténeti adatokat tartalmaz s Komárom két utolsó évtizedének kulturális életéről ad gazdag, tájékoztatót. Négy fényképmelléklettel! Ara 12 Ke 50 f. Kapható az UNIÓ könyvkereskedésben Komámé, Masaryk ucca 29. sz. — Az Egyetértés Munkásdalárda farsangi dalestélyét — mint már említettük, 1938 január 16-án, vasárnap este 8 órakor tartja a Tromler-féle hangversenyteremben. A nagyszabásúnak Ígérkező hangversenyen közreműködik Viezler Anikó, Sis^y és Terézke (Pozsonyból). A három vendégszereplő ének-, tánc- és zongoraszámokkal szerepel a magasnívójú, kitünően összeállított műsoron, mely a következő számokból áll: 1. Borka Géza dr.: Prolog. 2. Szólóének, a) Műdalok, zongorakísérettel; b) Magyar nóták, cigányzenekísérettel. 3. Dvorák-Slappcl: Humoreszk. Seres László feldolgozása. Énekli a működőkar. 4. Brahms: XI. magyar tánc; Bizet: Carmen. Négykezes zongoraszóló. 5. Révfy-Wanczák: Bimbó fakad... Népda légy ve leg, énekli a kar. 6. Modern lánctrió, énekkel. Zongorakísérettel. 7. Gróf Zichy: Szerenád, énekli a kar. 8. Kiss József: A rab asszony, melodráma, zongorakísérettel. 9. Magyar lánckettős, cigányzenekísérettel. 10. Andrássi: Menyecskés nóták. Énekli a kar. 11. Szólóének, a) Magyar nóták, cigányzenekísérettel; b) Műdalok, zonzongorakísérettel. — A műdalokat és a tánctriót zongorán kiséri Papp Endre, a magyar nótákat kiséri és tánchoz muzsikál Galbavi Jojó, a Centrál kávéház prímása és zenekara. A változatos műsor magyar nótáinak legtöbbje Borka Gézának és Mihola Gyuszinak legkitűnőbb szerzeménye. Műsor után reggel 4 óráig tánc lesz. A dalest rendezősége a csinos, Ízléses meghívókat karácsony után küldi szét, de már most felhívjuk városunk daltkedvelő közönségének figyelmét az Egyetértés Munkásdalárda hangversenyére, mely méltán kelt nagy érdeklődés városunk, valamint a környék közönsége előtt. — Karácsonyfagyújtás a kát. iskolákban. Kedves ünnepség folyt le december 19-én a Simor zárda leányiskolájában. A műsoros kis ünnepség alatt szeretett és boldogság melege töltötte el a lelkeket. Ez az ünnepség fényes bizonyítéka volt annak, hogy van még szeretet és megértés a szegény gyermekek részére. Ezt mutatták a gazdagon megrakott asztalok és a sok kiosztott ruha, cipő, játékok stb. Kiosztottak 3t ruhát, 14 pár csizmát, 15 pár cipőt, 21 pár harisnyát, 8 kabátot, írószereket és játékokat. — Ugyancsak karácsonyfagyújtás volt a Majláth fiúiskolában is december 22-én. Egy ismeretlen jótevő 900Ké-t küldött a szegénygyermekek karácsonyára s ezt a célt szolgálta a Tihanyi Endre-alapítvány 700 Ke hozama is, de sok más jószív is készséggel támogatta az iskola igazgatóságát nemes törekvésében. Az adományok szétosztása kedves ünnepség keretében folyt le. Díszes karácsonyfa állott a terem közepén, a hosszú asztalon pedig csomagokban kalácsok, cukorkák, gyümölcsök. A gyermeksereghez L e s t á r István dr. plébános intézett kedves szavakat, majd karácsonyi énekek és szavalatok következtek. Ezután az iskola 80 növendéke részesült szeretetcsomagban, ezenkívül kiosztásra került 5 pár csizma, 8 pár cipő, 16 kötött kabát, 10 nadrág és 2 híg. — A szegény gyermekek jólesően érezték át a szeretet melegét, mely feléjük sugárzott. Az ünnepség megrendezése körül fáradhatatlan tevékenységet fejtettek ki Székelyi nő-' vérek úrnők, akiknek ezért hálás elismerését fejezte ki az iskola vezetősége. — Karácsonyfaünnepély a kórházban. A városi kórház igazgatósága, mint minden évben, az idén is megrendezi szokásos karácsonyfaünnepélyét s ennek keretében megajándékozza a szegénysorsú kórházi betegeket. A meghatónak ígérkező ünnepélyre a fennjáró betegek szorgalmasan készülnek s énekszámokkal, szavalatokkal, üdvözlő beszédekkel produkálják majd magukat a város és a járás megjelenő vezető tisztviselői előtt. Az ügyes kis számokat Andruskó Irén főápolónő tanította be és rendezi. Az ünnepélyen megjelennek az egyházak lelkipásztorai is, akik alkalmi beszédben fognak majd szólani a betegekhez a karácsony jelentőségéről. A bensőséges karácsonyfaünnepély pénteken délután négy órakor kezdődik. — A Jókai cserkészcsapat téli táborba száll. December 27-én, ha a selmeci hegyekben hó lesz, akkor a gimnáziumi cserkészcsapat reggel 8 órai indulással első téli táborába száll. A fiúk 5 napig fognak a havas hegyekben tartózkodni és kitapasztalni az erdei tél örömeit. Jelentkezési határidő december 25. — Orvosi hír. Dr. Biringer István szemszakorvos, v. egyetemi tanársegéd külföldi tanulmányút jár ól hazatért; rendelését e hó 24-én kezdi meg. — Egyházzenei est örsujfakin. Vasárnap, december 19-én az örsujfalui SZKIE műsoros délutánt rendezett, melynek keretében két egyfelvonásos darabol adtak elő a SZKIE műkedvelői. "Utána Pataky Ferenc kántortan iló rendezésében egyházzenei est volt a kát. templomban, amelyen a SZKIE énekkara és az iskolásgyermekekből alakított énekkar felváltva három- és négyszólamú énekszámokat és kánonokat adott elő jól kidolgozott dallamban. Az énekszámokat gazdagította egy gordonkaszám is orgonakísérettel. A gazdag műsort nagy közönség hallgalla végig áhítattal és elismeréssel a kiváló rendező iránt. Az önkéntes adakozás a kát. sajtóalapot és a szegény gyermekek karácsonyi felsegélyezését szolgálta. — Az időjárás nagy befolyással van egészségére. Ha hideg szél fú s a levegő nedvességgel van telítve, egészsége ilyenkor van leginkább veszélyeztetve nátha, torokgyulladás és spanyolnátha által. Önmagán múlik, hogy szervezetéről kellőleg gondoskodjék. Védekezzen a betegségek ellen, melyeket a rossz időjárás hoz magával. Az Alpa sósborszesszel való masszázsok megedzik testét s ellenállóképessé teszik a zord évszak kellemetlen befolyásai ellen. Az Alpa fertőtlenítő hatása általánosan elismert. Kérdezze meg az orvost! — Ügyeljen, hogy bevásárlásnál valóban Alpát kapjon. — Csodálatos módon szabadult meg fájdalmaitól K. F. hivatalnok M.-ben. Reumás fájdalmai miatt kínosan vonszolta magát és ezért az egész városban sajnálták. Dr. Richter-féle Pain Expeller-rel való alapos bedörzsölések után teljesen megszabadult régi szenvedéseitől. Azóta mindenkinek, aki reumás és ischiasos fájdalmakban szenved, csak Pain Expeller bedörzsöléseket ajánl. — Az európai dunahajózási társaságok vezérigazgatóinak pöstyéní találkozója. Az európai dunahajózási társaságok igazgatói december 8-tól kezdődőleg Pöstyénben folytatják tárgyalásaikat. A tárgyalásokon hír szerint a magyarországi megbízott is részt vesz. Egyébként Anglia, Németország, Hollandia, Franciaország, Románia, Ausztria, Jugoszlávia és a vendéglátó Csehszlovákia vannak az ankéten képviselve. A közel két heti megbeszélésen a jövőévi megállapodásokat kívánják tető alá hozni. Az előkelő vendégek tiszteletére a Tliermia Palace nagyszálloda dísztermében Pöstyénfürdő igazgatósága táncmulatságot rendez, majd a gazdag szórakoztató programot a Csehszlovák Dunagőzhajózási Társaság búcsúlakomája fogja követni. — A speciális »NOVELA« gyürhetellen gallérú férfiingek egyedárusílója: KÁLMÁN divatáruház Komárom, Klapka tér 9. Nagy választék: divatos nyakkendők, ernyők, ridikülők és divatcikkekben. — Egy vidám mosómedve sétája Komáromban. Ilyen is ritkán esik meg Komáromban, egy nekividámodott mosómedve útnak indult a havas uccákon. Özv. Kofrony Ruzsena, gazdasági tanár özvegye tartogatott magánál egy helyes mosómedvét, a medve mosogatott, — persze nem edényeket, hanem a maga ételét, — olykor nagyokat morgott, általában pedig elég jól érezte magát ketrecében mind a mai napig. A hidegben úgylálszik, befagytak a vizek, nem volt mivel elmosogatnia, a derék öreg mosómedve kibújt a ketrecéből, melegebb vizek, komolyabb dézsák felé. Gondolta magában, megnézi most magának Komáromot. Ha teliát találkoznék vele valaki, ne nézze se kutyának, se vidrának, hanem kalauzolja haza aggódó tulajdonosának a Vágdunasorra. Az is lehet, hogy a karácsonyi konyhamunka idején beállott valahova mosogatólánynak és szorgalmasan dolgozik. A derék öreg mosómedve... — Kereskedelmi alkalmazónak gyűlése. E hó 28-án fog megalakulni a kereskedelmi grémiumban a kereskedelmi alkalmazottak segédi osztálya, mint az alkalmazottak hivatalos szerve az ipartörvény intencióinak és rendelkezéseinek megfelelően. A járási hivatal megbízásából az alakuló ülést a grémium hívja egybe egyénenkénti meghívás útján. Ha valamely érdekelt elnézés folytán a meghívót meg nem kapná, úgy a grémiumhoz kell fordulnia. —■ Weekend-jegyek érvénye az ünnepek alatt. A karácsonyi ünnepekre való tekintettel az államvasút igazgatósága a weekend-jegyek érvényét a következőképen állapította meg: Odautazásra december 22-től december 26-ig lehet weekend-j egyet váltani, vagy december 31-től január 2-ig. A visszautazás december 25-től kezdődőleg bármelyik napon, egészen január 3-ig bezárólag. December 27. és december 30. között weekend jegyeket váltani személy pénztáraknál nem lehet. — Táncos teadélután. Az Izraelita Jótékony Nőegylet, mint a múltban, úgy az idén is, megkezdi népszerű teaestjeinek sorozatát. Első táncos teadélutánja december 25-én, karácsonykor, szombati napon lesz, délután 5 órai kezdettel. A teadélután színhelye: a Tromler-szálló nagyterme. A nemes hivalású jótékony egylet rendezése ezúttal is élénk és nagyi érdeklődést kelt. — Gyógytea reunratizimis ellen. Az angolok Brazíliából egy teát hoztak, amely a húgysav kiválasztására gyakorolt hatásával rendkívül alkalmas a reumalizmus és egyéb idegbántalmak gyógyítására. Ez az ízletes tea Európában már nagy keresettségnek örvend, mert mint a reumatizmus elleni gyógyszert mindenütt használják. Kérjen díjmentes próbacsomagot a Hervea-lerakatnál, Prága II., 853. — Mindenkinek tudnia kell, hogy milyen gyorsan, biztosan és olcsón szabadul meg kínzó fájdalmaitól, mint pl. ischias, reuma, fej-, ideg- és fogfájástól, ha »Togal« tablettát szed. Még ma tegyen egy próbát, »Togal« hatásától meg lesz lepve. Minden gyógyszertárban kapható. Keresztrejtvény versenyünk eredményei Karácsonyi keresztrejtvény versenyünkben nagy számban vettek részt olvasóink, akik közül a sorozat hat egymást követő rejtvényét a következők fejtették meg helyesen: Szandtner Henrikné, Bucsi József, Mácsik Lajos, Czill Ferenc, Jakab István, Végh Sándor, Nagy Kálmán, Mácsik Sándor, Brunner János, Komjáthy Margit, Czibulka Teréz, Tóth Ilona, Bűi János, Paulus Rivius, Bóna János, Modory Margit, Janda Gy.-né Nyitra, Filipck Sándor, dr. Rigó Dezsőim, Hodossy Magda, Fekete Mária, Virsik János, Irmus Obertová Perbete, Lefkovics Józsefné, Rozs Ilona, Pap-Kovách Elemérné, Hcrczeg Istvánná, Bérczy Árpádné, Soóky Irma, Banay Tóth Ilonka, Petites Gizella Apácaszakállas, özv. Kvatek Ferencné, dr. Mihola Ferencné, Lőrinc Ilona, Horváth Elemér, özv. Leboczky Árpádné, Soltész Pálné, Németh Dezsőné, Vikartovszky Józsefné, dr. Bangha Dezsőné, Papp Bélámé szül. Böjthe Aranka, Bolton Lajos, ifj. Markovics István, Bárdi Arlurné, Szénássy Teréz, Szabó Bözsi, Takács Ilona, Sebestyén Job, Kocsis Károlyné, Lovász János, Lovász Béla, özv. Seffer Gyuláné, Strobel, Mácsik Erzsébet, Beke Dezső, Kováts István Zelovcc, Lovász László, Édes János, Wawra Ilonka, Auxner Olga, özv. Szabó Aladárné, Wolfmayer Ilona Gúla, Hegyi Magda. A megejtett sorsoláson ajándéktárgytiknt a kedvező helyes megfejtők nyertek: 2 drb. mozijegy, nyerte Tóth Ilonka H. Fazekas u. 10. 6 drb. zsebkendő, nyerte Strobel, H. Kispolgár u. 15. 1 üveg Malaga bor, nyerte Komjáthy Margit, H. Thaly K. u. 14. 1 drb. férfipullover, nyerte Bóna János, H. Szekér u. 25. 1 üveg császárkörte likőr, nyerte Wolfntayer Ilona, tanítónő, Gúla. 1 drb. virágváza, nyerte Pap-Kovách Elemérné, H. Eötvös u. 4. 1 drb. fonott cigaretta doboz, nyerte édes János, II. Mester u. 17. 1 drb. sál, nyerte özv. Szabó Aladárné, H. Fazekas ü. 6. 1 drb. sál, nyerte Horváth Elemér, H. Mező u. 13. 1 drb. sál, nyerte Bucsi József, H. Thaly K. u. 18. 1 drb. sál, nyerte Pethes Gizella, Apácaszakállas. 1 drb. női fehérnemű, nyerte Szandtner Henrikné, H. Köztársaság u. 18. 1 pár finom selyem harisnya, nyerte Irmus Obertová, Perbete. 1 pár finom selyem harisnya, nyerte Papp Béláné, szül. Böjthe Aranka, Izsa. 1 drb. szentkép, nyerte özv. Kvatek Ferencné, H. Klapka tér 7. 1 drb. villanyvasaló, nyerte Janda Gy.-né, Nyitra. 1 doboz cukrozott gyümölcs, nyerte Vikartovszky Józsefné, H. Masaryk U. 1 doboz cukrozott gyümölcs, nyerte Kocsis Károlyné, H. Uj u. 21. 1 doboz csokoládé, nyerte Soóky Irma, H. Uj u. 20/a. 1 drb. sapka, nyerte Fekete Má- * ria, H. Mező u. 3. 1 drb. kerékpárlámpa, nyerte • Paulus Rivius, H. Masaryk u. 10. 1 pár selyem harisnya, nyerte Modory Margit, H. Masaryk u. 1 pár selyem harisnya, nyerte Németh Dezsőné, H. Szekér u. 8. 1 pár selyem harisnya, nyerte Szabó Bözsi, H. Megyercsi u. 10. 1 pár selyem harisnya, nyerte özv. Seffer Gyuláné, H. 1 pár selyem harisnya, nyerte Herczeg Istvánná, H. Kiscsapó u. 11. 1 pár selyem harisnya, nyerte özv. Lehóczky Árpádné, H. Kossuth tér 632 1 drb. zsebtükör és borotvaszappan, nyerte Virsik János, Bagota. 1 drb. schampon és fésű, nyerte Wawra Ilonka, H. Mester u. 17. 2 drb. mozijegy, nyerte Fiüpek Sándor, H. 6 drb. zsebkendő, nyerte Lefkovics Józsefné, H. Csokonai u. 3. 1 doboz púder, nyerte Sebestyén Joli, Pandató u. 20. 1 drb. női fehérnemű, nyerte Szénássy Teréz, H. Citrom u. 16. 1 doboz levélpapír, nyerte dr. Rigó Dezsőné, H. Masaryk u. 1 fogkrém és fogkefe, nyerte Lovász Béla. A nyereménytárgyak átvehetők lapunk kiadóhivatalában, a hivatalos órák alatt, Komárom, .Masaryk u. 29. A sorsolás több tanú előtt történt. Nemcsak nyelvében, de lelkében és szellemében is mindig magyar a KOMAROMI LAPOK T