Komáromi Lapok, 1937. július-december (58. évfolyam, 53-104. szám)

1937-12-08 / 98. szám

2. oldal. KOMAROMI LAPOK 1937. december 8. !-• A református szegény gyermekekért — december 7. Nagy sikerű jótékonycélú teádéi­ul ánt rendezett a Református Lcánv­­kör vasárnap, december 5-én a Kol­légium nagytermében. Nagyszámú vé­denceinek, a vasárnapi iskola szegény­sorsú tanulóinak karácsonyi fel&egé­­lyezésére tartotta a nemescélú Leány­kor ezt a rendezéséi, melyet a meleg­szívű közönség igen nagy számban keresett fel. hogy készséges segítségé­­re legyen a kör áldottlelkű vezetőinek. Szép és változatos műsorral volt .egybekötve a leadélulán, melyet a 137. dicséret első verse vezetett be, me­lyet a közönség énekelt. Majd Pap Kovách Elemérné díszelnök lelkes­­szavú megnyitója hangzott el. melyet Erdélyi Pál gelléri ref. lelkész szár­nyaló fohásza és magvas bibliamagya­­rázala követeti, mely a hallgatóságra mély hatást gyakorolt. Utána Kiss Irén vallástanítónő betanításával négy kis elemiiskolás: Csizmár Márta, Szo­­li.k Kató, Bakonyi Pityu és Kovácsi Jenő énekelték el két hangon a Keze­inket összetéve... kezdetű vallásos éneket. Majd a Leánykor tagjai nagy buzgalommal szolgálták fel a teát. Húsz perc szünet után folytatták a műsort, melynek következő száma Meskó Ilonka tan. képz. III. éves nö­vendéke szavalata volt, aki Thaly Ló­­rándnak A régi hárfa c. remek köl­teményét szavalta el hatásosan. Igen kedves és sikerült száma volt a mű­sornak az elemi iskola ref. tanulóiból szervezett gyermekénekkar előadása, amely Kiss Irén tanítónő betanításával és vezetésével: Hogyha Jézus újra el­jön ... kezdetű kari adta elő szép fe­gyelmezettséggel, egybevágóan. Kecs­­keméthy Istvánnak Jaurius leánya c. költeményét Nagy Antal főg. VII. o. 1. szavalta el helyes felfogással, megkapó hatással. Magyarics Mária szép szop­ránja nagy sikerrel érvényesült ez­úttal is a »Tudom, hogy a csillagok felett...« kezdetű, vallásos műdal szép előadásban, mely mindenkit magával ragadott. Az előadót Teleky Miklós ze­netanár kisérte harmoniumon. Banai Tóth Ilonka főg. VIII. o .t. Egghardt: Harangjáték c. megkapó kedves mű­vét játszotta zongorán nagy felkészült­ségről és rutinról tanúskodó ügyes előadásban, általános nagy tetszés mel­lett. A Tanítóképző intézet női kara a XC. zsoltárt adta elő Nagy Sándor igazgatólanár szabatos vezénylete mel­lett nagy precizitással, fegyelmezetten, teljes sikerrel. Végül a LXXXIX. zsolJ tár első versét énekelte el a közönség, mellyel a műsor befejezést nyert. Műsor után jótékonycélra több tor­tát sorsoltak ki a megjelentek között, akik mindvégig családias hangulatban érezték magukat a Leánykor kedves teadélutánján. A Leánykor vezetősége, élén Galambos Zoltánné elnökkel, ön­zetlen lelkesedéssel fáradozott a ne­­mescélú rendezés sikerén, eredményes munkájókért a szegény gyermekek há­lája legyen a jutalom. Ellenség és jó barát, Dicséri Czibor kalapját! Komárom, Jókai-u. 6. Értesítés fi komáromi evangélikus egyház csatlakozóit az Egyetemes Egyházhoz A poprádfelkai példa alapján történi a megállapodás — Magyar lesz a lelkész, az egyházi vagyon is magyar marad Uj presbiteri választás Komárom, december 7. Vasárnap, tartotta rendkívüli köz­gyűléséi a komáromi evangélikus egy­házközség az Egyetemes Evangélikus Egyházhoz való csatlakozása ügyében •s vasárnap végre dűlőre jutott a csatlalmzás kérdése, amely évek óta legsúlyosabb problémája volt a ko­máromi szabadegyháznak, mint Szlo­­venszkó egyedüli evangélikus sza­badegyházának. Szeptember közepén nyújtották be a komáromi evangélikusok emlékiratu­kat az Egyetemes Egyházhoz való csatlakozás ügyében. Ezt az emlék­iratot annakidején ismertettük. Az Egyetemes Egyház közgyűlése az em­lékiratot nem fogadta el, ellenben utasította ia komáromiakat, hogy újabb javaslatot tegyenek, amely javaslat az egyházi alkotmány alapján készüljön el. Időközben a ko­máromi evangélikus egyház vezetősé­ge megtudta, hogy teljesen hasonló viszonyok között állapodott meg a poprádfelkai német egyház a szlovák hívekkel. A poprádfelkai példa A poprádfelkai egyházközség erede­tileg német hívekből állott tisztán, az újabb időkben azonban nagyon sok szlovák hívő telepedett le Popra dón s Felkán, akik részt kértek az egyház életéből. A felkai németek, tekintettel az egyházközség német múltjára, nem akarták a szlovák hívőket befogadni,, de, mert közben lelkészválasztás elé kerültek, hosszas, évekig tartó alku­dozás után olyan megállapodást kö­töttek, amely mindkét nemzetiség köl­csönös megelégedésére szolgált. A komáromi egyházközség vezetősé­ge áttanulmányozta a nemzetiségi kérdést megoldó gyülekezeti sza­bályrendeletét s ■ annak alapján a komáromi helyi viszonyok figyelem­­bevételével próbálta a megegyezés lehetőségét előkészíteni. Adamis Gyula, pozsonyi főesperes megbeszélést tartott a magyar s a szlovák hívek csoportjával Komáromban s megál­lapodlak abban, hogy a komáromi evangélikus egyház közös ügyéit s az Egyetemes Egyházhoz való csatlako­zás kérdését is a poprádfelkai példá­hoz hasonlóan fogják megoldani. Ugyanakkor abban is megállapodtak, hogy a leendő közös eggház lelkésze az eddigi, 'nem-csatlakozott magyar egy­ház lelkésze, Baltazár János marad. Az elvi megállapodásokra vonatkozó­lag Adamis Gyula pozsonyi főesperes kijelentette, hogy azokat az Egyetemes Egyház hivatalos körei is minden valószínűség szerint el fog­ják fogadni. Ilyen előzmények után hívták össze december 5-re a rendkívüli közgyű­lést Komáromban. A közgyűlés határozatai A közgyűlésen először csakis a ma­gyar hívők vettek részt. A közgyűlést Koczor Gyula egyházfelügyelő vezette. Tudomásul vették Baltazár János lel­kész jelentését az egyetemes egyház­tárgyalási nyelv a magyar s a hoz való csatlakozás érdekében tett gyülekezeti munkáról, majd elfogad­ták a gyülekezeti szabályrendeletet, amelynek főbb pontjai a következők: 1. Az egyházközség neve: komáromi ág. hitvallású evangélikus magyar­­szlovák egyház. 2. Felveszi tagjai sorába a szlovák híveket is, akik az egyházi alkotmány s a gyülekezeti szabályrendeleten be­lül azonos jogokkal s kötelességekkel bírnak. 3. A szlovák. 4. A gyülekezet lelkész" mindaddig magyar nemzetiségű, amíg a gyüleke­zetnek annyi magyar híve nem lesz, ahányan az egyházi alkotmány értel­mében önálló gyülekezetét nem alkot­hatnak. fitt, mint érdekességet em­lítjük meg. hogy a lelkész magyarsá­gai az esperességi elnökség állapítja meg ugyan, de a megerősítés, illetve fellebbezés esetén a döntés az eljö­vendő magyar uikariátus, vagy szu-> perintendencia elnökségétől függ. Amíg ilyen nem lesz, addig a Szlo­­venszkói Magyar Evangélikus Szövet­ség véleménye alapján a kerület dönt.) A gyülekezet kápláni állást szervez, a káplánnak mindkét nyelvben járatos­nak kell lennie. 5. Az egyházfelügyelő magyar, amíg a gyülekezetnek legalább 20 százalék magyar kisebbsége van. Ha a magyar hívek száma a 20 százalék alá esne, úgy a másodfelügyelő lesz magyar. 6. Presbitériumát felrészben ma­gyar, felerészben szlovák hívekből vá­lasztják. Úgy azonban, hogy minden nemzetiségi csoport maga jelöli tag­jait. 7. A magyar istentiszteletek száma nem csökken, a magyarok számára kijelölt istentiszteleti idő is ugyanaz marad. 8. A hagyatékok, alapok, alapítvá­nyok, adományok mindenkor rendel­tetésszerűen s nemzetiségi célmegje­­löiés szerint kezeltetnek. Az egész ed­digi vagyon magyar marad. A templom a hívek közös szolgálatára áll s közö­sen tartják fenn. Ha a szlovák hívek a jövőben maguk számára külön templomot emelnének, úgy a jelen­legi templom a magyar hívek tulaj­dona marad. Egyébként a vagyonnak tisztán magyar gyarapítása szerzemé­nyei is magyar tulajdont képeznék s esetleg szétválás esetén a magyar gyülekezeté s tulajdonjogilag is átír­ható. A szétválást mindkét fél szaba­don javasolhatja. A Korsós né-féle gyü­lekezeti otthont, valamint a magyar egyházi célokat szolgáló vagyont a magyar hívekből választandó kurató­rium intézi. A gyülekezeti szabály­­rendelet egy házfőhatósági jóváhagyás ulán megváltozhatatlan ama kérdések­re nézve, amelyek az egyházközség tisztviselőire, vagy birtokállományára vonatkoznak. Egyebekben az Egyete­mes Egyház kisebbségi szabályrende­lete döntő. A közgyűlés ezeket a pontokat fog­lalta jegyzőkönyvbe, ha az egyházi főhatóság nem hagyná jóvá, úgy a csatlakozást kimondó határozat ér­vénytelen. E pontok alapján a komá­romi egyház csatlakozik a: Egyete­mes Egyházhoz. Majd a közgyűlés ezek ulán kibővült a szlovák hívőkkel és Adamis Gyula főesperes, valamint dr. Pribitzky másodfelügyelő elnök­lete alatt közösen kimondták a csat­lakozást. Uj választás A kibővített közgyűlés új választást folytatott le. Az egyházközség felügye­lője ezek szerint Koczor Gyula, másod­­felügyelője dr. Hajicsek Emil, ügyé­sze dr. Nagy Vilmos, jegyzők: dr. Beme Lajos, Hrivnyák János, gond­nok: Szlobodnik Gyula, pénztáros: Czéh Is Iván, kántor: Nagy Sándor. A gyülekezet lelkésze: Baltazár János. Megválasztottak 12—12 presbitert a magyarok s a szlovákok közül. A ma­gyar presbiterek: Kristóf! Sándor. Barlos Frigyes, Ruttkay Béla, Trughly János, Brenner Vilmos, Hiltrich Jó­zsef, id. Katzbek József, dr. Németh Ödön, Szandtner Henrik, Felhő Sán­dor, Válj' Lajos, Fábián Nándor. Pót­­presbiterek: Szokolóczy Sándor, Droszt József, Szöllősy Ernő, Béres István. A számvevőszék választott tagjai: Fá­bián Nándor, Szöllősy Ernői A teme­tőbizottság elnöke: Csizmazia Lajos, tagok: id. Katzbek József, id. Márton István, Mesterházy János. Az alapítvá­­vángi kuratórium gondnoka: Vály La­jos, tagjai: Kristóff Sándor, Nagy Vil­mos dr., Ruttkay Béla, Blartos Frigyes, Németh Ödön dr:, Petliő Sándor, Szandtner Henrik. A szlovák presbiterek: Bélák Mi­hály, dr. Balcó Miklós, Balsianko An­na, Gavora János, Piák© Ferdinánd, Ing. Vávra János, Pelrovié János Ga­­dóc, Styka János, Hodzovo, .1 anác György Ilodzovo, 2üka Dániel Stu­­rovo, Záhumensky István 0kánikova, Fakundíui Vilmos Nagymegyer. Pót­tagok: Kés ka András, Paöenavsky1 Skára György, Sasko Tibor Nagymegyer. Számvevőszéki tagok: Kút 10: Mihály, dr. Holuby Béla Betörlek a halottas házba Megyercsi csendélet Úgy látszik, vannak bátor emberek, akiknek a hátuk nem borzomg, ha éjjel olyan házba kell bemenni, ahol halott fekszik kiterítve. Ilyen vakmerő és bátor emberek Megyercs községben is vannak. Egyedül lakott Besse Károly me­gyercsi gazda, már 86 év nyomta á vállát és e magas kor dacára a beteg­ség nem döntötte az ágyba. Szombaton estefelé még látták haza­menni, de vasárnap reggel feltűnt a Visszaköltöztünk újonnan átépített és modern üzletünkbe. Eddig is jól felszerelt raktárunkat minden igényeknek megfelelően új árucikkekkel bővítettük ki és az általánosan emelkedő árak dacára olcsón árusítunk. Kérjük a t. Vevőközönséget, hogy eddigi irántunk tanú­sított jóakaratával továbbra is támogatni szíveskedjék. Teki-tse meg üzletünket és kirakatainkat minden véted ötelezettség nélkül ! Kincs Mór Fin porzellán és üvegkereskedés, saját porzellán festészeti telep. szomszédoknak, hogy az öreget nem látják az udvaron. Érdeklődni kezd­tek és zörögtek az ajtón, ablakon, de nem kaptak választ. Rosszat sejtettek és betörték az ajtót. A dolgot gyanús-* nak találták, mert az ajtó nemcsak, kulccsal volt bezárva, hanem vasvilla-, kapa- és ásónyéllel is bevolt támasztva belülről. Az öreg tényleg halott volt, Nem lehet tudni, hogy az öreg érezte-e a halálát és azt akarta, hogy minél később tudják meg el­múlását és azért támasztotta bo még az ajtót, vagy betörők jár­tak ott és azok ellen akart még jobban védekezni. Szóval az öreget halva találták. Az ismerősök fölravalalozták és csende­sen magára hagyták. Nem vették kö­rül éjszaka sirató asszonyok. A halott egyedül volt az egész házban. Hétfőre virradó éjszaka aztán mégis akadtak a megholt öregnek látogatói. Nem is az öregre voltak kiváncsiak, hanem a ház egyéb dolgaira. Ugyanis ezek az éjjeli látogatók betörők voltak és mivel a gazdától már nem kelleti tartamok, kényelme­sen összeszedtek mindent: lisztet, zsírt, élelmiszert és ruhaneműt. Alaposan kirabolták a lakást. A betörést és lopást hétfőn reggel vet­ték észre. A nyomozás megindult.

Next

/
Thumbnails
Contents