Komáromi Lapok, 1936. július-december (57. évfolyam, 53-104. szám)

1936-12-23 / 103. szám

2. oldal »KOiMÁROMI LAPOK« Megemlítette ezután az úgynevezett ><aktivista magyarokénak a kormány­hoz való viszonyát, amelyet a párt tagjainak megítélésére bíz. Majd így folytatta beszédét: — A mi egyesült pártunkban tömö­rült magyarságot joggal tekinthetjük a tradícióhoz hű magyar nemzeti ér­zés megtestesítőjének és ama magyar gondolat megszemélyesítőjének, amely büszke öntudattal és rendületlen hittel követeli jogait, követeli az egyenlőséget minden ittélő nemzet fiával és követeli boldogulásának minden előfeltételét. Követeli ezt azért, mert ehhez Isten­adta természeti joga van. Meleg szavakban szólt az egyesült párthoz tartozó szlovák és német testvérekről, akik nagy hűséggel vannak magyar testvéreik iránt. Hűségüket hűséggel viszonozzuk és tőlük soha el nem szakadunk, őket magunktól eltávolí­tani vagy elidegeníteni nem engedjük. Mi itt, a Kárpátok ölében egyazon ta­lajból nőttünk és ha a nyelv, amellyel Istenhez fohászkodunk és amellyel egymáshoz szólunk, más és más is, a szív és a gondolat azonban egy, mert itt a szlovák, a német, a ruszin épen úgy meg akar maradni szlováknak, né­metnek és ruszinnak, mint a magyar magyarnak. — Tudomásul vesszük — úgymond Esterházy —, hogy Európának köz­véleménye újabban mind nagyobb fi­gyelmet szentel a megoldatlan kisebb­ségi kérdésnek, s ma már a legko­molyabb nemzetközi fórumok a ki­sebbségi kérdéssel nem úgy foglalkoz­nak, mint valamilyen szükséges rosz­­szal, hanem keresik a megoldás mó­dozatait. Győzött végre az a belátás, hogy Európában nem lehet igazi béke, amíg a kisebbségi kérdést igaz­ságosan meg nem oldják. — Minket az európai közvélemény­nek a kisebbségek irányában való ked­vező megváltozása sohasem fog kizök­kenteni higgadtságunkból, mi megma­radunk azon az úton, amelyen elin­dul tunk, megmaradunk a törvény alapján, nem engedünk semmit jogaink­ból és változatlan kitartással és elszántsággal fogunk küzdeni igaz­ságunkért. Esterházy beszéde nagy tetszéssel találkozott, ami zaj os éljenzésben nyert kifejezést. A szenátus is megszavazta az 1937. évi költségvetést. A szenátus pénteken tartott ülésén befejezte a jövő évi költségvetés tár­gyalását és a kormánytöbbség szava­zataival megszavazta a költségvetést és a jövő évi pénzügyi törvényt. A költségvetés vitájában az egyesült párt részéről Fiissy Kálmán, Pajor Mik­lós dr., Törköly József dr. szenátorok vettek részt. Az utolsó napi vitában Klofács cseh nemzeti szocialista fel­tűnést keltő elismeréssel szólott a szudétané­­metpártról, amely megszavazta a hadtestekről szó­ló javaslatot. Viszont Rypar cseh nép­párti képviselő felszólalásában a Pá­rizs—Prága—Moszkva külpolitikai irány mellett foglalt állást. A kato­likus cseh néppárti képviselő szerint a mai Moszkva sokkal közelebb áll a cseh katolikus néppárt ideoló­giájához, mint a cári Moszkva. Az előadó záróbeszédének elhang­zása után fölolvasták a módosító ja­vaslatokat, majd szavaztak. A szená­tus az 1937. évi költségvetést és a pénz­ügyi törvényjavaslatot a képviselőház által elfogadott szövegében megszavaz­ta. A második olvasás kapcsán a ház tudomásul vette a pénzügyminiszter expozéját is. Az ellenzéki módosító ja­­javaslatokat elvetették. A költségvetés mellett csak a kor­mánytöbbség pártjai szavaztak. A szenátus ezután második olvasás­ban megszavazta a hadseregparancs­nokságokról szóló törvényt, valamint a pártföloszlatásról szóló törvény egy évre való hosszabbítására vonatkozó képviselőházi határozatot, úgyszintén a törvényhozói illetmények levonásáról szóló törvény meghosszabbításáról szó­ló törvényt. A szenátus 1936. évi mun­kája statisztikai adatainak felsorolása után a szenátus elnöke boldog kará­csonyi ünnepeket kívánt a szenátus tagjainak s az ülést bezárta. A szená­tus legközelebbi ülését írásban fogják összehívni. Az eddigi munkaterv sze­rint a szenátust csak január hő végén fogják összehívni. Szombaton aláírták a cseszlovák—magyar kereskedelmi egyezményt. A hetek óta tartott kereskedelmi tár­gyalások eredménye mindkét félre elő­nyös egyezménnyel végződött és az új csehszlovák-magyar keres­kedelmi egyezményt december 19-én, szombaton írták alá Buda­pesten. Az egyezmény az 1937. évi ideiglenes árucsereforgalmat szabályozza, de megtették az előkészületeket a két állam közötti terjedelmes keres­kedelmi szerződés megkötésére s remélhető, hogy 1937-ben a végleges szerződés megkötése után helyreáll a normális szerződéses viszony a két ál­lam között. A megegyezés a következő ered­ménnyel végződött: 1. A jövő évre kö­tendő árucsereforgalomra vonatkozó egyezmény az eddigi rég bevált alapel­veken épül fel. A kölcsönös áruforgalom alapját 120 millióról 180 millióra emelik fel. 2. Elkészítették az új kereskedelmi szerződés szövegét, amely az 1935. évi júniusi kereskedelmi egyezményt van hivatva pótolni. Ennek a szerződésnek új állategészségügyi függeléke lesz, amely 1938-ban lép életbe. A keres­kedelmi szerződés keretein kívül, de vele egyidőben mii i 11' >ii' i um ii»h win li ii m _________ i 936. december 23. vámkeret- és határforgalmi egyez­mény is létesül. Már a jövő év elején megkezdik a tár­gyalásokat az új egyezmény ügyében s az a jövő évben életbe is lép. 3. A légi forgalom szabályozásának kérdése a két állam között most elsőízben került tárgyalásra. Az ezirányú meg­beszélések egyelőre az alapvető elvek szabályozására vezettek. Miért nincs magyar állomásnév Csehszlovákiában ? A vasúti állomásnevek megjelölé­sének kérdésében a vasutügyi minisz­térium nem foglalt el egységes állás­pontot. Az államvasutak a történelmi országok vasútállomásainak nevét, ahol német és cseh volt a név, még a nyelv­törvény megjelölése előtt megfordítot­ták cseh-németre. A vasutügyi minisz­térium Szlovenszkón és Kárpátalján^ — a magyar kisebbség által lakott területen az állomások nevét ugyancsak szlovák és magyar nyel­ven akarta kitenni, de ettől a ter­vétől a szlovcnszkói meghatalma­zott miniszterek ellenállása miatt elállóit s csak a szlovák elnevezést használta s ma is így használja. Közben meghoz­ták a nyelvtörvényt, amely a via facti bevezetett állapoton semmit sem vál­toztatott Mint értesülünk, a vasutügyi minisz­térium törvényes alap hiányában nem tekinti ezt kisebbségi sérelemnek, de megfelelő kezdeményezés esetén nem zárkózik el ma sem a hiány pótlásától. A kezdeményezés a kisebbség részéről számos ízben megtörtént. Mint isme­­tes, Jaross Andor nemzetgy. képviselő, az egyesült párt országos elnöke, 1934-ben részletesen összefoglalta a magyarság ebbeli kívánságát, a köztársasági elnök elé terjesztett kö­vetelések során ez a kérdés szintén napirendre került s legutóbb Hodzsa dr. miniszterelnök legutóbb félreért­hetetlenül kifejezésre juttatta, hogy ezt a kérdést megoldásnak tartja. Kívá­natos volna tehát, hogy a teljhatalmú miniszterek merevségét a kormány mi­nél előbb jóvá tegye. ajtón. Ám itt elcsodálkozik és meg­áll bámulatában. Lehet is: apró gye­rek, gügyögő, fürtös fejű ül a jászol­ban és ölelgeti a bárányokat. A tinó a kezét nyalja. A berzenkedő kakas ott gurgulázik a jászol fölött kedve­sen. A macska is bejött. A gyerek nem sír, hanem nevet. — Ez ma született? — bök oda Illés. Rá se néz a gyerek anyjára. Moso­lyog pedig az asszony, fehér arcán halvány pirosság. Ölbeveszi a kicsit, úgy védi. — El kell menniök! — parancsolja Illés. A vándor, az apa megrázza a fe­jét. — Ne kisértse az Istent. Inkább kétszeres szálláspénzt adok. — Lássuk! A vándor kutatni kezd a zsebében, tarisznyájában, csizmájában, de nincs azokban egyetlen rézkrajcár sem. — Elveszett, — mondja végül. — No lám, — gúnyolódik Illés, — hát csak ki veletek! De ekkor az apró gyermek gügyög­ni kezd, mozog, mozog, ide esik, oda esik, veri csöpp tenyerével a jászol falát. — Mit akar ez a gyerek? — tolja oda a képit Illés. Hát, ahogy az apróság zizegteti a szalmát, valami megcsörren és fel­­fénylik. Kap oda Illés, ragyogó arany-Legenda ,rta: Sz‘","”""-V v,tu>r­a fényes csillagról. A kietlen úton két alak bandukol. Férfi, meg asszony. A nő fáradtan vonszolja magát, a férfi kezében kam­­pós bot, juhásznak való. Kemény, jeges szél fúj, megrázza az útmenti fákat. A messzi falu lámpásai csak ritkán hunyorítanak egyet, mindent eltakar a hullongó hó. Illés háza busong az út szélén, a falu első háza ez. Illés veszekedős, nagy ember, szereti a földet, rakos­gatja a pénzt, mondják irigy is, effé­le emberekben nagy a szaporaság. Most is ott ordít Illés a disznóólak körül. A vándorember Illés házáig ért, fo­hászkodva nyomja meg a kapukilin­cset, belép az asszonnyal. Illés oda­pillant, aztán néz a kutyákra, miért nem üvöltenek azok, de nagy az Illés ámulata, mert a kutyák csak vinnyog­nak a két vándor körül, nem harap­nak bizony. Ott nyalja mindakettő a vándorok kezeit hűségesen. — Miféle cigánynépség vagytok? — száll le Illés az ámbitus magasságá­ból, hogy érdeklődjön a kutyák sze­lídsége felel. — Nem vagyunk mi cigánynépség. Hontalanok vagyunk, se házunk, se kenyerünk, — így a vándor. — Az én házam nem vendéglő,— feleli kevélyen Illés, — magunk is sokan vagyunk, nincsen egy duny­hával sem többünk. — Nem bírunk tovább, — mondja az idegen, — nincs sok pénzünk, de valami szálláspénzt azért adhatnánk. Nagy útra indultunk, a szülőhelyünk­re megyünk, hivatalos írás szólított. Ne hagyjon elpusztulni... Illés számot vet az ajánlattal és a pénzzel. — Legyen, — ingatja búsan fejét, — de a házban helyük nincs Az is­tálló meleg, oda bemehetnek. Puha szalma van ágynak... Megindul a két vándor, Illés világít nekik az istállólámpával, felbőg egy bomyú, mooorog néhány apró bá­rány, de áldásos jó meleg van, Illés még pokrócot is vet oda nékik. Úgy ült le a két fáradt vándor, nagy sóhajtással egymás mellé. Illés körülnéz, kimén, rájukzárja az ajtót. — Két vándornak adtam szállást, — meséli odabenn, — szálláspénzt fizetnek, de vigyázni köll rájuk, hát­ha tolvajnép... Aztán nem is gondolt rájuk többet. Eltervelte magában a jövő hetet, ké­sőbb befeküdt az ágyba, magára húz­ta a dunnát, úgy pipázott. A család diót tört, meg mákot, a legkisebbik papírláncot ragasztgatott. Csak Er­­zsók leány fordult ki az udvarra,1 hogy megolvassa Göncöl kerekeit: el­adó lány, az égre kell néznie minden este. Fel is figyelt az égre, de a fekete égi mezőn felejtette a szemét. Sokáig bámult az öreg Göncöl felé, aztán bement megint. Nagysokára szólt: — A templom felett hatalmas, nagy csillag látszik. Gyönyörű szép csil­lag. — Háború lesz megint, — véli öreganyó. Tódulnak ki mind az udvarra. Nagy vita támad, mert van, aki látja a csillagot, van, aki hiába mereszti a szemét. Az iskolásgyerek látta, az ár­tatlan lány is ugyancsak, de Bora nenő, a nagyszájú, sehogysem. Erzsók nem tudott aludni azon az éjjelen, ö volt az első is, aki fölébredt reggel és körülnézett az udvaron. Be­pillant a vándorokhoz is, aztán kiált nagyot és szalad be a házba: — Fia született az asszonynak ez éjjel, — mondja lelkendezve. Gyö­nyörű szép gyerek, mintha nem is fél­napos volna. A hangja csengő. — Megzavarja az állatokat, — do­bog Illés a havon, — elküldöm őket innen, el én! — Azt nem teszi, ha Istennel van! — ijedezik Erzsók. Illés nem felel, csak kezibe ragad egy husángot, úgy nyit be az istálló-

Next

/
Thumbnails
Contents