Komáromi Lapok, 1936. július-december (57. évfolyam, 53-104. szám)

1936-07-15 / 57. szám

1936. július 15, »KOMAROMI LAPOK« 3. oldal. lágy gondot okoz mostanában a légvédelmi rendelet végrehajtása, amelynek értelmében a házak padlásán nem szabad gyúlé­kony tárgyakat tartani. Elsősorban is az a kérdés, hogy mit nevezünk »gyúlékony« anyag­nak és hogy épen a padláson milyen gyú­lékony anyagokat nem szabad ezen­túl őrizni? Amióta a házakat úgy építik, hogy azoknak padlásuk is van, azóta ezt a területet is kihasználják a ház lakói, akik minden olyan, rendszerint a használatból kivont tárgyakat, ame­lyeket még kár volna eldobni, a pad­láson helyeznek el. De a gazdálkodó ember részére nélkülözhetetlen a pad­lás, mert azon szokta ősidőktől fogva tartani nemcsak mezőgazdasági ter­ményeit, hanem állatai számára is ott szokta felhalmozni takarmányát és tar­­talékszalmáját is. Faluhelyt vannak olyan padlások, amelyekről egészéven sem fogy le a takarmány és állateleség, amelyjel a gazda csak ott, a szellős és száraz helyen tud eltartani, mert ar­ra alkalmasabb hely egész háza terü­letén nem található. Igaz, hogy a padlások éveken át sok lim-loinmal telnek meg, amelyek nagyrészt könnyen tüzet fogó tárgyak lehetnek, azonban vannak olyan pad­lások is, amelyeken értékes bútorok, drága könyvek, sőt ruhák találhatók, amelyek azért kerültek oda, mert a lakás túlzsúfoltságfa miatt kiszorul­tak a szobákból vagy a szekrények-! bői. Vannak olyan cseréppel fedett hatalmas padlások, amelyek valóságos kis múzeumok, értékes holmik raktár'a s amelyek évtizedek óta tesznek igen jó szolgálatot a padlás tulajdonosá­nak vfagv bérlőjének. A kiadott szigorú rendelet végre­hajtásánál az itt előadottakra kellett bukkanniok az érdekelteknek s első­sorban a háztulajdonosoknak kellett zavarba jönniük, hogy miként tesz­nek eleget a rendeletnek? Mert senki sem akar ellentétbe jönni a törvény­­nyel, melynek mulasztás esetén bekö­vetkezhető megtorlásí szankciói igen súlyos büntetést vonnának maguk után. Távol áll tőlünk, hogy ezekkel a so­rokkal fokozni akarnék a háztulajdo­nosok kínos helyzetét, de épen. mert számtalan olvasónk fordult hozzánk az utóbbi napokban ebben az ügyben felvilágosításért, kénytelenek vagyunk behatóbban foglalkozni a rendelettel, amely a légvédelem szempontjából na­gyon fontos s amelyet az államvédel­mi törvény értelmében teljes mérték­ben végre is kell hajtani. Kérdés azonban, hogy ez sikerül-e? Térjünk vissza ahhoz a kérdés­hez, amelyet felvetettünk: mit kell gyúlékony tárgyaknak vagy anyagnak neveznünk? Szalmát, forgácsot, tollal, papirost, rongyot és egyéb lim-lomot minden­esetre ide kell soroznunk. Bekötött vagy fűzött könyvek nem tartoznak a könnyen gyúlékony tárgyak sorába, mert hiszen számtalan tűzeset igazol­ja, hogy a könyv a legnagyobb tűzben sem ég cl teljesen, szorosan egymás­hoz préselt lapjai közé nem igen fér­kőzik be a tűz. De azért nem volna tanácsos, hogy könyveket tartsanak to­vábbra is a padlásokon. Ruhanemű­eket is le kell hordani, mert ezek gyúlékonyak. Hogy a bútorok gyuléko­­nyak-e, ezt sem kell különösebben magyarázni, végre is a bútor fa­anyaga könnyen gyulád, tehát azokat is el kellene távolítani a padlásról, A kiürített padláson nem maradna tehát semmiféle gyúlékony anyag. Igen ám, de kérdezhetjük, hogy a padlás faszerkezete, a szalufák, lécek nem tartoznak a gyúlékony anyagok­hoz? Vagy a fazsindely kevésbé gyú­lékony, mint a bútor s a fent elő­sorolt tárgyak?! És mit szóljunk azokhoz a falusi házakhoz, amelyeknek fedele nádból vagy szalmából van s amelyek leg­elsősorban fognak tüzet? Hiszen akkor ezeket a szalma- és nádtető­ket egyszerűen le kell bontani, mert különben a gyúlékonyság vesze­delme százszázalékos s azok légvé­delmi szempontból egyáltalában figye­lembe se vehetők! Vagy pedig bekö­vetkezik az az eset, hogy a rendeletet nem lehet végrehajtani, ami pedig veszedelmes következményekkel jár­hat. íme, ismét egy eset, amely arra fi­gyelmeztet, hogy a törvény kodifiká­­torának nemcsak jogtudósnak, ha­nem gyakorlati érzékkel bíró s a va­lóság teljes ismeretével biró férfiú­nak kell lenni, aki nem a nagyváros berendezése és építkezési rendszere szerint fogalmazza meg a törvény pa­ragrafusait, hanem számol az egész ország, a messze vidék adottságaival is és annak szempontjai figyelemhe-AZ ASZFALTOZÓMUNKÁSOK rövid párheti szereplés után észrevét­lenül itthagylák a terepet. IvicsiL füs­töltek, kicsit dolgoztak, kényelmesen, meggondolásokkal, s azzal eltávoztak, sorsára hagyva a komáromi híres asz­faltot. Mi, akik aggódva figyeljük mindig e város külső képének fejlő­dését, azt reméltük, az aszfalt ezúttal olyan lesz, hogy nem merül föl ellene semmi panaszunk. Nos, aki véletlenül elnézte, hogyan javították«, az vaj­mi nagyot csalódott s továbbra is fenn­tartotta véleményét jobb időkre. Mert miről van szó? Arról, hogy aszfaltunk alapozása és anyaga már eleve rossz volt. A munka nem elsőrangú. Emiatt aztán az új aszfalt, korábban, mint illett volna, megrepedezett, árkok kép­ződtek benne, hasadékok nyíltak s nagy gödrök szakadtak bele. Ezer, meg ezer cikázó nyílás futott végig vado­natúj aszfaltunkon. Az ember lába be­­lebicsaklott a járásba. Egyes helyeken valóságos életveszélyes kátyúk kelet­keztek. Nos, aztán jöttek a javítók s nekiálltak az aszfaltnak. Az ember azt hitte, hogy erre a nagy nekikészülő­­désre valóban kifogástalan utat kap. Nem ez történt, llárom-négv aszfaltos megkeverte az aszfaltot s megigazgatta a veszélyesebb kátyúkat. Lassan, ko­mótosan) s nem jól. Nem sok jót jó­solunk a javított szakaszoknak: a mód, ahogy »javították« semmi öröm­mel nem kecsegtet. Egy kicsit kene­­gettek-birizgáltak rajta, aztán bevé­gezték. Az úttestet megjavították, a gyalogjáró maradt a régiben. Tessék csak figyelmesen végigmenni a gya­logjárón, mintha valami óriás késsel metélte volna végig a járdát. Hát ilyet nem kérünk. Lépjen föl a város erélyesen s szóljon annak a cégnek: vagy készíttesse el rendesen, vagy ne kérjen érte pénzt. Mert 1936- ban ilyen módon készíti aszfaltjár­dát legalábbis gyengeség ... Miért van az, hogy nálunk mindent csak félig végeznek el? A KIRAKATOK közül számos főuccai kirakatot újó­lag meg kell dicsérnünk. Elmondhat­juk róluk, hogy városi jellegű kiraka­tok. Valami nemes verseny indult in-cg a tavaszon, amely aztán arra in­dította a bolttulajdonosokat, hogy ál­­vegyíék a cipőkereskedők iramát s más cégek is belelelkesedjenck a kirakat­rendezés örömeibe. Évek óta csak a cipőkereskedések versenglek-viaskod­tak egymással, azonkívül néhány divat­áru- és textilüzlet. A többi kereske­dők nem siettek belépni a koncertbe, különösen nem azok, akik a város kül­sőbb területein nyitottak kereskedést s akik a falusi népre alapították sze­rencséjükéi. Ezek véleménye szerint a falusi nép nem mer belépni a bollaj­­tón, ha a kirakat nagyon választékos. Persze, nem hisszük, hogy ez igaz vol­na: inkább a kényelem diktálja eze­klet a szavakat. Tavasszal jött egy kirakatrendező, lanfolyamoL tartott s egynéhány útmu­tatással szolgált. Egyszeribe megválto­zott néhány üzletünk kirakatának ké­pe: jött az uj divat, papírból nyírott sztaffázsokat helyezni a kirakat-anyag piögé s mellé. Most ennél tartunk. Figyelemmel s szeretette! nézzük a komáromi kereskedők kirakatában megnyilvánuló Ízlést s gondosságot. Abban a tíz-tizenkét kirakatban, amit vételével alkotja meg a rendelkezé­seket. A légvédelmi törvény, sajnos, nem így készült, s most, amikor vég­re kell hajtani, ütköznek ki hibái, amelyek nemcsak az érdekelt háztu­lajdonosoknak, hanem maguknak a végrehajtó hatóságoknak is nagy gon­dokat okoznak. Bizonyos kérdésekben senki sem lát tisztán és félreérthetet­len biztossággal, ami azután sűrű anomáliákra ad alkalmat. Pedig egy ilyen nagyon fontos törvénynél elen­gedhetetlenül szükséges volna, hogy világos és mindenki számára érthető legyen. Mindazonáltal a legnagyobb gonddal kell végrehajtani a légvédelmi rende­letét ! városi' kirakatnak nevezhetünk. A ke­reskedő sokszor nem is akarja elhin­ni, hogy mit tesz egy jól elrendezett, ízléses kirakat. Figyelemmel s szere­tettel figyeljük a változó kirakatokat, de most azt szeretnénk, ha egyre jön­nének újabb ötletek. Egyetlen kirakat­­rendező ízlése ne szabja meg most megint évekre az egész város üzletei­nek képét: elég nagy város Komárom ahhoz, hogy legalább három-négy kü­lönféle művészi egyéniség is érvénye­síthesse tudását, elképzelését kiraka­taiban. Ne merítsük fenékig, amit ta­vasszal tanultunk, hanem jöjjenek a még újabb ötletek, az egyéniek, a ko­máromiak, a speciálisak. Sajnos, mindig az a tíz-tizenöt ki­rakat! A többiekkel még mindig nem törődnek. Nem hisszük pedig, hogy a kirakat csak akkor beszél szívreható­­an, ha mindent ki teszünk az ablakba, ami az üzletben kapható. S ha ki is tesszük az összes árut: lehet azi úgy odahelyezni a néző szeme elé, hogy változatos, fordulatos és művészi le-Zugópatak, 1936. július hava. A harminchaitagu táborozó cserkész­­csapat szerencsésen megérkezett a Tát­rába s olyan ügyesen működött, hogy nyolcadikén este az összes megfelelő sátrak állottak már. Volt is munka ro­­gyásig! Lefekvéskor egy kis égdörgés adta a takaródét ugyan, de másnap ragyogó reggelre ébredt a csapat. Persze, a táborszépitési s tökéletesítési munkák még folynak most is, de ami a legfontosabb: kész a konyha s ebédre már gulyást kaptak a fiuk ... A tábor helye a legeszményibb talán. Köröskörül üde, zöld fenyőerdő szegé­lyezi s középen keresztül folyik a Zugó-patak. Vize oly kitűnő, hogy egész nap ezt isszuk. Az egészségi állapot kitűnő s az étvágyról ne is beszéljünk... A tábori napló az útról a következő kis eseményeket örökítette meg: Utunk a táborba. A komáromi állomásfőnök úr ked­vessége folytán két kocsit kaptunk a csapat részére. Az egyik tehervagon volt, a másik személykocsi. Természetes mindenki a személykocsin szeretett — Léon Blumot üldözik a nők. A francia miniszterelnök genfi tartóz­kodása alatt igen sök szerelmes levelet kapott. De könyörtelenül papírkosárba dobta valamennyit. Egyik állhatatos, de nem nagyon csinos imádója azonban személyesen várakozott rá a Hotel des Bergues halijában. Mikor meglátta Blumot, odaugrott hozzá: — Miniszterelnök ur, ön az én szá­momra a béke megszemélyesitője. En­gedje meg, hogy megcsókoljam a kezét. — Asszonyom, — válaszolta Léon Blum — házas ember vagyok és a feleségem itt van Genfben. Nem akarok elválni a béke oltárán. Inkább cserét ajánlok .. . Azzal meghajolt és megcsókolta a nő kezét. Akar Ön is szép lenni? Használjon Nádasdy-féle Gyöngyvirág alváíor krémet, mely mindenkit hozzásegít a szép­séghez. A májfoltokat, szeplőket, patta­násokat és mindennemű arctisztátalanságo­­kat nyomtalanul eltüntet, az arcot bársonyos simává és fiatalosan üdévé teszi. Vigyázzon a hamisításokra, csak eredeti csomagolást fogadjon el. — Egy tégely ára 8— Ké. Egyedüli készítője: 5 Salváfor gyógyszertár Komárno. Amikor örömmel állapítjuk meg, hogy egyre több kereskedő törődik a kirakatával, építtet uj bejáratot, vágat új ablakformát, akkor ismét hangsú­lyozzuk: mindenki vegye ki részét a versenyből, mindenki honosítson meg frappáns, új ötleteket, minden üzlet­ágban. Nem igaz, hogy csak textillel,, divatáruval, ékszerrel lehet győzni. Há­rom bőrdarabbal is lehet. Mindezeket pedig a komáromi ke­reskedőkkel szemben érzett szeretet, jóakarat mondatja velünk: a magunk módján is igyekezünk előrelendíteni ezt a válságos kereskedelmet s el­végre több szem többet lát, hallja meg a kereskéd|ő a külső ember véle­ményét is, a laikusét, aki vásárol s aki vásároltatni akar. Hadd menjen jól a komáromi kereskedőknek! volna utazni. A sok tolakodó közül azonban csak 10-15 fiú került oda. Ezek büszkén nézegettek ki az ablak­ból, mutogatva, hogy ők urak. Újvártól kezdve azonban már a vagon-lakók nevettek, mert amazoknak vagy ötször át kellett szállniok és minden alkalom­mal lecipelni a sok hátizsákot. Hiába volt két kocsink, a hely a sok csomag miatt igy is kevés volt. Még nappal csak hagyján, de amikor kezd­tünk lefeküdni már szűk lett! Az alvóhely miatt játszódott le e két jellemző kis eset: Prekopp Laci a két pad között feküdt a kocsiban, de Abelesz Gyuri kecsegtető ajánlatára egy koronáért átadta a puha „ágyat“. Az egyik kocsiban csupa kicsi fiú volt s csak két nagy. Ezek tisztelendő urak voltak. Persze az egész apró csapat nagy tisztelettel nézett rájuk és este átadta az egész fekvőhelyet. Egyszer csak benyit a kocsiba a Kocsis pa­rancsnok űr és látja a két alvó iiszte­­lendőt. Az egyik fölébredt ésaparnok úr kérdésére, hogy miért nem engedi át a helyet a kicsiknek, azt felelte, hogy ebben az órában ő soros az al­vásban. Persze, át kellett adni a helyét. — A Jókai Egyesület múzeumá­nak köszöneté. A Jókai Egyesület múzeuma nemrégiben felhívást, kérel­met bocsátott ki mindazokhoz, akiknek háborús emléktárgyaik vannak, hogy azokat a múzeum igazgatóságához be­adni szíveskedjenek. A felhívásra sokan, előzékenyen jelentkeztek a múzeumban s számos értékes képet, fényképet, Írott emléket szolgáltattak be a múzeumnak. Amikor ezeket a Jókai Egyesület hálá­san megköszöni, egyben kéri, hogy a még nélkülözhető háborús emléktárgyak ajándékozását folytatni szíveskedjenek, mivel az egyesület gazdag kiállítást akar a háborús emléktárgyakból sze­rezni, de ez csak akkor lehetséges, ha az ajándékozás folytatódik, amire a remény ezekután megvan. Komáromi ucca. Tábori jelentés a komáromi cserkészek tátrai nagytáborából

Next

/
Thumbnails
Contents