Komáromi Lapok, 1936. július-december (57. évfolyam, 53-104. szám)
1936-09-05 / 72. szám
»KOMAROMI LAPOK« HÍREK 6. oldal. Repülőtámadás elleni polgári védelem. C P. o Az 1935. április 11-éa kelt 82. számú törvény 4. § 2. bek. és 6. §-a és az; 1935. október 18-án kell 199 számú kormányrendelet 2. §-a szerint kiadott irányelvek értelmében a repülőtámadás elleni védelem önsegély szolgálatát házőrségek és házszövetkezések látják el. A házőrségek összetétele és tagjainak száma a ház nagysága és lakóinak száma szerint igazodik. A tagok számát azon elv szerint állapítják meg, hogy a házban lakó minden 2 családra esik az őrségben 1 tag. Az őrség élén parancsnok áll. A házőrség gondoskodik repülőtámadás idején a ház és lakóinak védelméről, a házban a szokásos élet fenntartásáról, tüzet olt, első segélyt nyújt a sebesülteknek és megmérgezetteknek és szükség szerint végzi a védelmi és eltakarítási munkálatokat. A házőrség parancsnoka már békében felügyel arra, hogy a házak padlásain éghető anyagok ne legyenek elhelyezve, hogy a házban (különösen a padlásokon és udvarokon) készenlétben legyenek a gyujtóbombák ártalmatlanná tételéhez és oltásához szükséges anyagok, különösen homok. A házőrség egyúttal a házban a tűzőrség. Az egyes házőrségekbőt alakul a házszövetkezés egyes házcsoportok védelmére (uccablokk) élén a község bírája által kinevezett parancsnokkal. Minden lakóházban a házőrség egy tagja (lehetőleg nő) mint szamaritánus lesz alkalmazva, aki az elsősegély nyújtására szakszerüleg ki lesz képezve. A házőrség néhány tagja a kisegítő munkákra (pl. eltakarítás) lesz beosztva. Figyelmeztetik a lakosságot az elősorolt előírásokra azzal, hogy az öszszes háztulajdonosok külön hirdetménnyel lesznek felhíva, hogy állapítsák meg az egyes őrségek tagjait. Ezen célból a községi hivatal kérdőíveket fog nekik kézbesíteni. A személyek kiválasztásánál tekintettel kell lenni arra, hogy Hónapokig tartó gondos előkészítő munka után e héten jelent meg a nvitrai Híd« kiadásában a négy kötetes »Szlovenszkói Magyar írók Antológiája« első kötete, melyet negyedévenkint követnek a további kötetek. Az antológia iránt úgy Szlovenszkón, műit a Kárpátalján élénk érdeklődés nyilvánult meg, annál is inkább, mert az ujságbeszámolókból ismertté vált, hogy a kisebbségi magyar irodalom jelesei sorra felvonulnak ebben a sorozatban, s így az antológia valóban keresztmetszete lesz a szlovenszkói magyar irodalomnak. A Szlovenszkói Magyar írók Antológiája az őszi könyvpiac eseményének ígérkezik. A testes kötet 240 oldal terjedelmű. Modern nyomdatechnikai kivitelben, többszínű művészies fedőlappal, hófehér simítatlan papíron készült az antológia első kötete, melyben harminckét kisebbségi író vonul fel válogatott írásokkal. Vers, műfordítás, novella, essay alkotják az első kötet tartalmát. Már a kötetben szereplő írók neve is garancia arra, hogy magas színvonalú irodalmi termék az antológia. A kötetben szereplő írók: Vers és műfordítás: Ásgúthy Erzsébet, Darvas János, Forbáth Imre, Győry Dezső, Morvay Gyula, Páll Miklós, Petneházy Ferenc, Sipos Győző, Szenes Erzsi, Tamás Lajos, Urr Ida, Vozári Dezső, Wimberger Anna, Novella és essay: Andreánszky István, Darkó István, Egri Viktor, Farkas István, Kaczér Illés, Neubauer Pál, Ny. Tichy Kálmán, Palotai Boris, Sándor Imre, Schalkház Sára, Sebesi Ernő, Sellyéi József, Szenes Piroska, Sziklay Ferenc, Szombalhy Viktor, Vass László, Zerdahetyi József. A »Szlovenszkói Magyar írók Antológiája« a kisebbségi magyar irodamozgósítás esetén katonai szolgálat alá nem cső férfiak legyenek kiválasztva, gyermektelen nők, vagy olyanok, akiknek felnőtt gyermekeik vannak. Továbbá tekintettel kell lenni arra, hogy ne legyenek kiválasztva olyan személyek, akik a készültségi közszolgálat valamely segédszakaszában (tűzoltási, szamaritánus) jelentkeztek szolgálatra. Kis (családi) házaknál, amelyekben csak egy család lakik, a házőrséget meg lehet alakítani 4—6 ház részére közösen, amennyiben a házak összefüggenek, vagy szomszédosak ugyanabban az uccában. A kérdőívek kézbesítésénél a községi hivatal erre figyelemmel lesz és ilyen esetben a kérdőívek bizonyos házcsoportok részére egyben adatnak ki, mely házcsoportok a kérdőívben pontosan meg lesznek állapítva. A házőrség tagjai részére, úgy a tűzoltási, mint a szamaritánus szolgálatban, kötelező szakelőadások lesznek rendezve.' A tűzőrségek, a házőrségek parancsnokai és a szamaritánusok ezen kívül gyakorlatilag is ki lesznek képezve szolgálatuk elvégzésére. Felkérik az egész lakosságot, hogy a repülőtámadás elleni polgári védelemnek valódi figyelmet szenteljen. Minden polgárnak kötelessége, hogy erejéhez és képességeihez mérten a város megvédelmezéséhez hozzájáruljon. Senki, akire valamely őrségben való tagság kötelessége hárul, kötelességét el ne hanyagolja, hanem az előadások rendes látogatása és gyakorlatok útján alaposain készüljön fel feladatára. Csak jól kiképzett lakosság mentheti meg magát a veszedelemtől és az esetleges elpusztulástól. Szenteljenek minden hirdetménynek, mely a hirdetőtáblán »C. P. O.« jelzéssel jelenik meg, figyelmeztessék arra ismerőseiket és szomszédjaikat. lom élniakarásának örök dokumentuma. A szerteforgácsolt szlovenszkói irodalom új, dinamikus erejű arcvonalának kiépítését jelenti ez az antológiasorozat. Magyar család asztaláról nem hiányozhat ez az antológia, melynek kiadói mögött nem áll mecénás, titkos pénzforrás és a szlovenszkói magyar közönség kultúrszeretetében való hit és remény adta meg az erőt arra, hogy megjelentessék. Kisebbségi magyar kultúrügyet támogat, aki megrendeli a »Szlovenszkói Magyar írók Antológiáját«. A négy kötetes sorozat előjegyzési ára 100 korona, mely részletekben is fizethető. Megrendelhető a kiadóhivatalban: Nyílra, Method tér 3. Az antológiát Dallos István és Mártonvölgyi László szerkesztik. — Meglopta a munkaadóját, mert az adós maradt a bérével. Lopás és okiralhamisítás vádjával került a bíróság elé Ponislov Johanna harvelkai lakos, mert cselédkönyvében négy éven keresztül minden dátumot kijavított. Majd ezévben Zöldállás pusztán, Bucha Tamás munkaadójánál ruhaneműt lopott. Ezt később be is ismerte, de azzal védekezett, hogy munkaadója adós maradt a bérével és így kárpótolta magát. Egyheti fogházra ítélték. — A múltbeli autókarambol ügyében (amely Lencse János soffőrrel a tanyi országúton történt) azt a felvilágosítást kaptuk, hogy Lencse Jánosnak a karambol felidézésében semmi szerepe nem volt. Az autókarambolt a mellékútról helytelenül bekanyarodó teherautó okozta, amely nem vette észre a szabályszerűen haladó Lencse János jelzéseit, aki különben is lassan hajtott, szabályos oldalon. — Fogadalmi körmenet szeptember 8.-án. Komárom városának történetében az 1710-id év gyászos betűkkel beírva. Az említett év január havában a pestis tömegesen szedte áldozatait s a járvány július havában kulminált, végre szeptember 8.-án teljesen megszűnt. Ennek emlékére az 1710. évtől kezdődőlcg hálaadásul a kath. egyház minden évben hálaadó körmenetet tart. Az idén is szeptember 8.-án — Kisasszony napján — kedden lesz ez a fogadalmi körmenet megtartva, mely reggel 7 órakor kezdődik a sz. András templomban csendes misével, utána körmenet indul a sz. Rozália templomba, ahol szentbeszéd lesz, utána ünnepélyes hálaadó sz. misét celebrál dr. M a j e r Imre prelátus, apátplebános, melynek végeztével a körmenet visszaindul a sz. András templomba, ahol csendes sz. mise fejezi be a fogadalmi áj Latosságot. Kedvezőtlen idő esetén is a fő istenitisztelet a Rozália templomban lesz megtartva körmenet nélkül. — Uj vizsgálóbíró a komáromi kerüleli bíróságnál. Az igazságügyminiszter dr. Bale ó Miklós bírósági tanácsost a komáromi kerületi bíróságon a vizsgálóbírói teendőkkel bízta meg. — A Komáromi Magyar Akadémikusok Egyesülete évi rendes közgyűlése. A KMAE folyó hó 11-én, kedden délelőtt 11 órai kezdettel tartja évi rendes közgyűlését, amely alkalommal sor kerül a tisztikar megújítására is. A KMAE ezúton hívja fel az egyetemekre most iratkozni szándékozók figyelmét, hogy ők is jelenjenek meg az ülésen. — Egy rövid kereszlhúros barna zongora eladó. Érdeklődni lehet a kiadóhivatalban. — A Szlovenszkói Evangélikus Papnék Egyesülete II. nagygyűlését folyó hó 9—13-ig tartja Eperjesen. Az előadásokat Hajts Bálint késmárki esperes, Fábry Viktor eperjesi lelkész és Hollerung Richárdné fogják tartani. — Házasság. Ullmann Nándor Bonyhád és U 11 m a n n Ily Komárom, f. hó 6-án, vasárnap, Bonyhádon tartják esküvőjüket. M. k. é. h. — Üvegcsiszolda készül Érsekujvárott. Mint értesülünk, a közeljövőben egy modernül berendezett üvegcsiszoldát állítanak fel Érsckujvárott. A vállalat tulajdonosa egy pozsonyi cég lesz, amely minden valószínűség szerint Hartai érsekujvári képkeretezőt veszi vállalatában társnak. — Szeptember 8-ig nem szabad fényképezni Léván és Aranyosmarót körül. Léván, a lévai és az aranyosmaróti járásban a járási hivatal hirdetménye értelmében szeptember 8-ig bezáróan nem szabad fényképezni. A különös tilalom a katonai zárógyakorlatokkal van összefüggésben. — Szabadtéri előadás Léván. A lévai »Szikra« munkás kultúregyesület folyó hó 13-án szabadtéri színpadon készül előadni Garay János Obsitosának színpadi változatát Háry János címmel. Az előadás iránt már most nagy érdeklődés nyilvánul meg. — Figyelem, kávésok és klubtulajdonosok! 3 lekeasztal (billiárd), egy puli- és két garambolasztal, billiárdgolyókkal és dákókkal, olcsón eladó. Mind a három asztal jó karban. Stahl Rezső kávés, Bratislava, Hviezdoslavov rád (Promenade). — Zeneiskolai hírek. A városi zeneiskolába hétfőn, kedden, csütörtökön és pénteken 4—5 óráig még kezdő vagy haladó növendékeket felveszünk a zongora, hegedű és elméleti szakokra. Beiratási díj 10 Kő, tandíj havonta 30 Kő. — Reumatikus fájdalmaknál legjobb szer az »Alpa« sósborszesz, fájdalomcsillapító, kellemes hatásánál fogva. Háziorvosa is ajánlani fogja. Rendszeres és alapos »Alpa« sósborszeszes massage által vérkeringése élénkül, izomzata erősödik, idegei megnyugszanak, fájdalmai enyhülnek. Csak eredeti csomagolású, t*k címkével ellátott üvegeket vásároljon. Megjelent a „Szlovenszkói magyar irók antológiája.“ 1936, szeptember 5. Chaplin legújabb filmjét játsszák most a komáromi moziban s örömmel mondjuk: telt ház előtt. Chaplin nevének nagy varázsa van. A közönség egyik rétege pusztán mulatni, nevetni akar a chaplini esetlenségeken, a másik rész azonban, amely a dolgok tükörképében gyönyörködik és Chaplint, mint a legnagyobb filmművészt, a donkihótei világnézet folytatóját nézi, — megdöbbenve látja, milyen mélységek felé tart ez a kivételesen nagy művész, művészete milyen tökéletes. Chaplinnal úgy van a néző: ha akarja, lárpurlár művészetet lát tökéletes mozdulataiban, ragyogó ötleteiben, megoldásaiban, ha azonban akarja, (s a mai társadalombölcselők miért ne akarnák?) akkor irányzatos művészetnek veszik egész oeuvre-jét, amely egyenes vonalban tart a mély, emberi igazságok ábrázolása felé. Chaplin az egyén küzdelmét festi a kollektivummal. Azt az örök emberi harcot, amely küzd a skatulyázás, a hipokrizis, a félreértés, a kicsinyesség ellen, azt a harcot, amely újra és újra lángra kap, valahányszor a lelkes embert géppé kényszerítik. A modern idők öldöklő, fordizmussal bélelt iramában az individuum nem találja meg a helyét. Kikitör, aztán mégis rajtaveszt: a tempó borzalmas. A géppel, börtönnel, társadalmi ellentétekkel, éhezéssel és szegénységgel viaskodó embert mutatja be Chaplin mai filmje s ahol a tendenciát nem ügyeli az ember, ott a grandiózusán megrendezett jelenetekben gyönyörködik s újra és újra élvezi a tökéletes Chaplint. Ahogy a futószalaggal küzköd, ahogy a gép őrli, kergeti, ahogy csetlik-botlik a nagy világban, ahogy eljárja a halandzsa táncot, ahogy kerekeskorcsolyázik, szerelme az uccu lányával: egyik jelenet páratlanabb, mint a másik. S megtörténik a rendkívüli: Chaplin dalra nyitja az ajkát, de ekkor is csak halandzsázik, Chaplin nem szólal meg a filmben. A zenei aláfestések pompásak. S a vége, mint minden chaplini film vége: a különös happy end! Chaplin lassan kimegy a világból, új utak felé, kalandjai folytatódni fognak. Ezúttal azonban némi módosítás történt a játék végén, Chaplin nem egyedül megy ki a világból, hanem párra talált, aki vállalja vele a jjó\t s a rosszat. Chaplin mindig jó. A világ is jó. Csupán nem értik meg egymást, Chaplin és a világ. Aki akarja, »szociális világnézetű« filmet lát benne. Aki azonban tiszta, önmagáért való művészetet keres, azt is maradéktalanul megtalálja. Ragyogó ez a Chaplin, minden jelenetében. A közönség egy része, — amelyre leginkább szól a chaplini gondolat, — nem mindenben értette meg a művészt. A közönség egyrésze oly hatalmas lármát, zajt és üvöltözést csapott, hogy az már túlzott volt. A közönség fuldoklóit a nevetéstől. Az az érzésünk, hogy Chaplint ma már nagyobb tisztelettel kellene fogadni s nemcsak azt látni benne, ami, mondjuk ki, röhögtető, hanem azt is, ami finom, művészi s magasztos. De hol tart még ettől a komáromi közönség mozilátogatóinak egy része ... — Szüreti mulatság. Az ipari szövetséghez tartozó komáromi építőmunkások szakszervezete 1936 szeptember 6-án, vasárnap este 8 órai kezdettel a Királypüspök uccai Munkásotthon összes termeiben munkaképtelen tagjai felsegélyezésére jótékonycélú szüreti mulatságot rendez. Belépődíj 5 Ke. A tánchoz a zenét egy kitűnő zenekar szolgáltatja. — Jókarban levő komplett ebédlő bútor, komplett konyha bútor, konyha fölszerelési cikkek, jégszekrény, gyermekágy, fosztott toll és egyéb, elköltözés miatt eladó. Klapka-tér 9. Szentháromsággal szemben.