Komáromi Lapok, 1935. július-december (56. évfolyam, 56-103. szám)

1935-08-24 / 68. szám

1935. augusztus 24. »KOMAROMI LAPOK« 5 oldal. Heti komáromi szemle. — Dr. Szijj Ferenc hangjátéká­nak sikere. Dr. Szijj Ferencnek, a Jókai Egyesület illusztris elnökének „Hartai lányok“ cimüíhangjátékát való­ban artisztikus formában adta le a pozsonyi rádió szini-együttese. A hang­játékot Komáromban is sokan hallgat­ták és gratulációkkal elhalmozták a sikerült hangjáték szerzőjét. Megjegyezni kívánjuk, hogy a hangjáték, mint egy­­felvonásos igen alkalmas színpadi elő­adásra is. — Szabadságon. Dr. Igó Aladár, városi rendőrfőkapitány augusztus 26-án, hétfőn megkezdi négyhetes sza­badságát. — Fagylaltest. A Deborah Leány­egyesület ma, szombaton este 9 órai kezdettel közkívánatra Fagylaltestet rendez a Centrál kávéház különtermé­ben. A nb. érdeklődőket ezúton hívja meg a Rendezőség. — Az iskolai év kezdete a helybeli gimnáziumban. Szept. 1-én délután 4—5-ig a tanulók jelentkeznek az igaz­gatói irodában a javító, pótló, külön­bözeti és felvételi vizsgálatokra. Azok a tanulók, akik vizsgázni akar­nak és nem jelentkeznek a kitűzött terminuskor, nem vehetnek részt a szeptember 2-án tartandó vizsgákon, mert nem nyernek beosztást. Szeptember 2-án reggel 8 órától este 7 óráig írásbeli és szóbeli vizsgálatok a fekete táblán kifüggesztett sorrend szerint. A mostani tanévtől kezdve az isko­lai díjakat szept. 1., 2. vagy 3-án az I—IV. osztályosok a Komáromi Első Hitelintézetben Masaryk (Nádor)-u. 39. szám alatt, az V—VIII. osztályosok pedig a Legiobank Masaryk (Nádor)­­utca 10. szám alatti üzletében fizetik be, ahol elismervényt kapnak a be­fizetett díjakról. Ezen elismervényt az osztályfőnök úrnál való jelentkezés al­kalmával átadják az osztályfőnöknek. Az iskolai díjak a következők: a) Felvételi díj minden tanulóra nézve 65 KC. b) Tandíj 400 Ké, melyet még a magántanulóknak is meg kell fizet­niük, még pedig a következő részle­tekben: szeptember 3-án 100 Ké, nov. 15-én 100 Ké, febr. 1-én 100 Ké és ápr. 15-én 100 Ké. Szeptember 3-án 9—12-ig a tanu­lók szüleik kíséretében megjelennek az osztályfőnöknél, a megfelelő osz­tályban és ezen alkalommal átadják az iskolai díjak befizetését igazoló el­ismervényt, amelyet a takarékpénz­tárban kaptak. Itt az osztályfőnöknél csak a baleset elleni biztosítási díjat (4, 8 v. 12 Ké) fizetik a szerint, hogy melyik csoportba akarnak belépni. A biztosítás a tanév végéig érvényes. Szeptember k-én 8 órakor »Veni Sancte« istentisztelet, szeptember 5-én 8 órakor pedig rendes előadás. A gimn. igazgatóság. — Uj bírósági tanácsos a komáromi kerületi bíróságon. Palán Károly dr.-t, az érsekujvári járásbíróság ed­digi ideiglenes vezetőjét bírósági taná­csossá nevezték ki és egyben áthe­lyezték a komáromi kerületi bíróság­hoz. Az érsekujvári járásbíróság veze­tését S k r o p i 1 Ernő dr., bírósági ta­nácsos vette át, aki eddig a miavai járásbíróság vezetője volt. Vele együtt nevezték ki az érsekujvári járásbíró­sághoz Braunsteiner Pál dr. já­rásbírót is. — A leggyakrabban fordított itó : Edgar Wallace. A szellemi együttműködés nemzetközi intézete, mint a Magyar Statisztikai Szemle legújabb száma közli, kimutatást állí­tott össze az 1933. évben világszerte lefordított könyvekről. Ez a jegyzék összesen 5866 művet tartalmaz, ame­lyeket mintegy 50 különböző nyelvről fordítottak le. A legtöbb forditás an­golból történt, ezután leggyakoribb a német munkák fordítása. Angolból 1620, németből 1252 könyvet fordítot­tak le 1933-ban. A lefordított magyar könyvek száma : 48. A leggyakrabban lefordított szerzők a következő számú munkákkal szerepelnek: Edgar Wallace 82 John Galsworthy 36 P. G. Wodehouse 31 Dickens 25 Cicero 24 Shakespeare 21 Dosztojevszkij 22 Dumas pere 22 Biblia 21 Tolsztoj 21 Platon 20 Andrejev 19 Sztálin 19 Jack London 18 Sinclair Lewis 18 Gorkij 18 G. Simenon 18 Homeros 17 Agathe Christie 17 Victor Hugo 16 Vergilius 16 Maupassant 15 — »Százhuszas tempó« az Iparoskor­ben. A Komáromi Iparoskörben már kétszázas tempóval folynak az elő­készületek a »Százhuszas tempó« 3 felvonásos vígjáték próbáira. Ezt a világhírű darabot fogják előadni az ősz folyamán. A szerepekre a legki­válóbb műkedvelők ajánlkoztak. A da­rab rendezését a nagyszerű műked­velő, Király Dezső vállalta, akinek a neve is már sikeres előadásról ke­csegtet. A darabra még később visz­­szatérünk. — Dr. Ponicsan János: A Szovjet­unió gazdasági felépülése és nemzet­közi helyzete címmel ma, szombat este 8 órai kezdettel tartja előadását a Vigadó (Dózsa) nagytermében, a Szovjetunió Barátai Egyesületének a rendezésében. Dr. Ponicsan fiatal, harcos szocialista előadásában nem­csak a munkássághoz, hanem a ha­ladó szellemű polgársághoz is fog szólni és marxista tisztánlátással is­merteti a szovjetrendszer gazdasági eredményeit és a Szovjetunió nemzet­közi jelentőségét a világbéka fenn­tartására. A nívós előadás iránt rend­közi jelentőségét a világbéke fenn­rendező egyesület belépti díjat nem szed, csupán a tetszés szerinti ado­mányok szolgálnak a költségek fede­zésére. — Borka Géza dr. előadásai az ér­sekujvári könyvtártanfolyamon. Az érsekujvári könyvtáros-tanfolyam, amely a szlovenszkói magyar könyv­tárosok képesítésére szolgáló, hézag­pótló intézmény volt, most ért véget. Hárojn hétig tartottak az előadások s a negyven jelenvolt hallgató tapasz­talata valóban gazdagodott; ezeket a tapasztalatokat kiválóan értékesíthe­tik majd a falusi s kisvárosi könyv­tárak vezetése körül. A tanfolyam egyik előadója dr. Borka Géza ta­nár volt, aki a modern irodalomról tartott előadást, különös tekintettel a magyar írókra s arra: milyen köny­vek szerepelhetnek a falusi könyvtá­rakban. — Gyilkolt a leomlott földtömeg Ebeden. Rövid pár nap leforgása alatt két szerencsétlen végű földomlás is történt Ebeden. A múlt héten öt ját­szadozó gyermekre szakadt rá a part, de ezek szerencsésen, kisebb sérülé­sekkel úszták meg a balesetet. Most kedden ismét játszadozó gyermekeket temetett maga alá a leomló földtö­meg. Ezúttal azonban a partszakadás már végzetes körülményekkel járt. A mentésre siető emberek ugyan azon­­nak kiásták a szerencsétlen gyerme­keket, de a teljesen összeroncsolt test­tel napvilágra kerülő Rózsa Juliskát már nem lehetett megmenteni az élet­nek. A nélkül, hogy egy pillanatra is visszanyerte volna öntudatát, kiszen­vedett. Gubics Rózát, aki medence­­csont törést szenvedett, azonnal be­szállították az esztergomi kórházba. Csodálatosképpen a harmadik gyer­meknek, Rózsa Terusnak az ijedtsé­gen kívül más baja nem esett. Már közeledik az ősz, közeledik a kultúrszezon. Az emberiség békétlen és szenvedő korszakában sokszorosan felelősek a kullúregyesületek: mi a programjuk? miért dolgoznak? milyen nevelési szándékuk van. A komáromi kullúregyesületek őszi programjában örömmel látnok Romain Rolland, Tho­mas Mann, André Gide humanisztikus művészi és társadalmi ideáit — vajha ismertetnék az európai írás sok jel­legzetes vágyát, a középeurópai gon­dolat erős régionalizmusát, vajha han­got kapna minden pódiumon a tisztán és tökéletesen visszhangzó valódi és generális kultúra. Neveljük a közön­séget és magunkat önkritikára, nevel­jük a közönséget és magunkat maga­sabb igényekre. A nemsokára elénk­­jövő elmúlással mutassuk fel az alko­tást, mely cégére legyen Komárom­nak, mely várost kultúrvárosnak szok­tak »becézni«. * A komáromi kullúréletnek két szí­nes állomása lesz ősszel. Földes Sán­dor 124 oldalas reprezentativ kötete jelenik meg: Némák riadója címmel. Földes dinamikus, belső, az igazságért lobbanó tűzzel verselő költő, aki több, mint Kassák és költőibb, irodalmibb, mint gondolkodó társai, ő az az írónk, akit a magyar irodalmak zónáin a legkomolyabban vesznek. Tekintélye van, írásainak hite van. Szombathy Viktor a másik komáromi író, akinek regénye ősszel jelenik meg a Franklin Társulatnál. Ez a pesti beérkezést je­lenti. Ügy tudjuk, Szombathy Viktor nem népi témával, hanem polgári­társadalmi témával lép a pesti kriti­ka elé; vonzó stílusa, ember-rajzai, kompozicióképessége biztosan meg­hozzák Szombathynak Pesten is a 'magasabb irodalmi elismeréseket, me­lyekből jócskán előlegzett neki a pesti — Budapesten letartóztatták El­­sass Sándor dr.-t, a Lipa pozsonyi ujságterjesztővállalat tulajdonosát. A Lidové Noviny jelentése szerint Ma­gyarországon letartóztatták Elsass Sán­dor dr.-t a Lipa pozsonyi ujságterjesztő­vállalat vezetőjét és társtulajdonosát. A lap szerint Elsass dr. feleségével még a múlt hónap 25-én utazott autóján Magyarországon keresztül Romániába. A magyar-román határ közelében Bi­­harpüspökinél feltartóztatták és vissza­­kisérték őt Budapestre, ahol előbb ki­hallgatták a főkapitányságon, majd a margitköruti katonai fogházba szállí­tották. Elsass dr. felesége szintén Buda­pesten tartózkodik és rendőri felügyelet alatt van. A L. N. szerint Elsass dr. letartóztatása valószínűleg a pozsonyi A Reggel cimü napilapnál való műkö­désére vezethető vissza. Elsass ugyanis egy ideig az időközben megszűnt A Reggel igazgatója volt, majd a Déli Hírlap cimen Pozsonyban napilapot is alapított, melynek terjesztését azonban Magyarországon betiltották. — A tanév kezdete az állami pol­gári leányiskolában. A most következő 1935/36. tanév szeptember 2-án kez­dődik. Ezen a napon reggel 8 órakor kkezdődnek a felvételi vizsgálatok s ugyanekkor tartoznak beiratkozni azok a tanulók, akik a beiratkozást a rendes időben bármi igazolt okból el­mulasztották. Szeptember 3-án reggel 8 órakor az összes beírt tanulók meg­jelennek az iskolában, amikor a ren­des tanítás megkezdődik. Igazgatóság. — Most messük az őszibarackfá­kat! Ezt az új eljárást ismerteti a Növényvédelem és Kertészet legújabb száma. Cikkeket közöl az idei gyü­mölcshullásról, a folyékony gyümölcs­ről, a vértetűről, a gyümölcsfák nyá­ri oltásáról, a házi aszaló készítésé­ről, a boroshordók fel töltéséről, a szőlő szelekciójáról, a szőlőből nyer­hető állati póttakarmányokról, s az idei szárazsággal kapcsolatos tenni­valókról. A dúsan illusztrált két szak­lapból, egy alkalommal e lapra való hivatkozással a Növényvédelem ki­­adóhivatala (Budapest, VIII., Rákóczi­­út 51., IV. emelet 5.) díjtalanul küld mutatványszámot. Megrendelhető a Spitzer-féle könyvesbolban is Komá­rom, Masaryk (Nádor u. 29. kritika nevében Schöpflin Aladár, mi­kor, mint a Franklin Társulat lek­tora, elfogadta regényét kiadásra. * Egy repülőgépet üdvözöltem. A fe­jem felett szállt, búgott. Egyszerre szárnyai megnagyobbodtak s eltakar­ták az eget. Sötétség lett. A sötétség benne van a tiz csapásban, mit Mó­zes bocsájtott Isten segítségével Farao népére. Most a sötétséget a búgó re­pülőgép okozta. Igen, a repülőgép lesz a legiszonyatosabb csapás az em­beriségre, erre a földgolyóra, mert mert ha szárnyait énegereszti s gyom­rából gázakat küld ránk és bombák­kal ver meg bennünket — elpusztu­lunk. $ A szombat—vasárnapi úszó meeting végre talán sorsdöntő lesz a komáro­mi vizisportra. Az a lelkes gárda, mely összeállította ezt a nagyszabású prog­ramot, minden elismerést megérde­mel. Talán rájönnek most már az illetékesek arra, hogy Komáromnak a szlovenszkói vizisportban helyzeténél fogva is — hivatása van. * Egy merész delegra vállalkozom most. Azt hiszem, nem leszek foga­­datlan prókátor. A komáromi anyák nevében kinyilvánítom e szükebb pát­riában, Komáromban: a komáromi anyák nem akarják, hogy az olasz— abesszin háború kitörjön; kérik a Ró­mában székelő dúcét és az addis abe­­bai négust: egyezzenek ki, hagyják nyugodtan leélni ezt a pár évnyi éle­tet jelentő emberi kort — annak a pár százezer embernek, akik esetleg pár hét múlva a repülőgépek alatt, tengernyi mocsarak között, halálos légycsípésekkel, vagy sivatagi lázzal — az édesanyjukat emlegetik, mielőtt utolsót dobban a szívük. (e. h.) — Télen a nyár után vágyunk, — nyáron panaszkodunk a hőség miatt. De arra igazán nincs szükség, hogy szenvedjünk a hőségtől ! Van egy kitűnő szer, amely olyan kellemes sen frissít és hüsit, hogy semmiféle nyári hő nem árthat. Ez: ALPA-sós­­borszesz. — örvendetes hír minden anya szá­mára. Hogyan táplálom helyesen gyermekemet? — de sok aggódó anyá­nak kérdése ez. Éppen a gyerekek esetében nehéz a helyzet: szüntele­nül mozognak, állandóan szaladgál­nak és ilymódon naponta, sőt órán­ként fontos energiákat emésztenek föl. De nem csupán arról van szó, hogy a naponta elhasznált életerőket megújítsuk; a gyermek táplálásának kérdése sokkalta nehezebb. Mert a gyerekeknek nőniök is kell — tehát nem csupán az élet föntartásá­­h o z, hanem ezen fölül a test épí­téséhez is szükségük van erőre. A gyermektáplálék szempontjából na­gyon fontos a zsiradék. Ismeretes, hogy a zsiradékot csak olvasztott ál­lapotban tudjuk megemészteni. És mi­vel az olvasztást testünk melege vég­zi, mindazon zsiradékok nehezen emészthetők, melyeknek olvadási pontja testünk hőmérsékleténél ma­gasabb. Érdekes tudnunk, hogy az ételzsírok gyártásához használt min­dennemű növényi zsiradékot olvadási pontja kivétel nélkül alacso­nyabb, az emberi test átlagos hő­mérsékleténél. Azon anyák számára, kiknek tényleg szivén fekszik gyerme­keik helyes táplálása, valóban örven­detes az a hír, hogy oly növényi zsír, mint a 100°/o-os Ceres, könnyen emészthető. — Csillogott a bicska egy bátorke­­szi táncmulatságon. A bátorkeszi tűz­oltóság nyári táncmulatsága nem zaj­lott le minden mellékzörej nélkül. Néhány ittas legény hajnal felé ösz­­szeszólalkozott és csakhamar a vere­kedés hevében előkerült a bicska is. Hazik Józsefet súlyosan megszurkál­­ták. A szerencsétlenül járt legényt ide, a komáromi kórházba hozták be, ahol sebeit összevarták. Állítása szerint egy falubelije, bizonyos Tóth Lajos szur­kába össze, aki ellen természetesen megindították az eljárást.

Next

/
Thumbnails
Contents