Komáromi Lapok, 1935. július-december (56. évfolyam, 56-103. szám)
1935-08-10 / 64. szám
1935. aueusztu« 10. 7. oldal »KOMÁROMI LAPOK< Halálos szerencsétlenség a Dunán. A bravúros uszóverseny halálos vége. Rettenetes csapás ért egy ismerős családot. — Saját tudósítónktól. — — augusztus 9. A komáromi halászok péntek délután a vasúti híd fölött, az úgynevezett »Vizás« nevű halásztanyánál már negyedszer vetették meg a hálót, amikor borzalmas, kétségbeesett segélykiáltások hallatszottak a Duna közepéről, ahol két magyarkomáromi, illetve koppánmonostori diák fuldoklóit a hullámok között. Az egyik néhai Velez Zsigmond, a Komáromi Népbank volt igazgatójának az unokája, Vermes László hetedikes gimnazista, Vermes Lajos volt magyarsóki főjegyző, most magyarkomáromi városi pénztáros és Velez Beáta fia, a másik a fiú barátja egy német gimnazista, Pahr Hermann, aki a vakációra jött el a magyarok közé .magyar szót tanulni. Vermes Laci szüleivel a komáromiak kedvenc kiránduló helyén, Koppánmonosloron lakott. A két fiatal gimnazista naponta fürdött a monostori Dunában. Pénteken délután aztán az a merész és szerencsétlen ötlete támadt a két fiúnak, hogy átússzék a Dunái, amely Monostornál nagyon széles. -A Duna közepéig baj nélkül eljutottak, amikor a német fiú rémülten látta, hogy a mellette úszó Vermes Laci fuldokolni kezdett. «aaaaBBMif i imnwi A német fiú rémes kétségbeesésében sikoltozni, kiabálni kezdett, mire a Vizás halásztanyával szemben hálót húzó halászok figyelmesek lettek és csónakjukkal a fuldokló fiú segítségére siettek. Mire odaérlek, a szegény Vermes Lacit már elnyelték a gyilkos hullámok és az előbb még segítségért kiabáló német fiú is halálos veszedelemben forgott és a megrémült gyermeket síró görcsök fogták cl. A halászok éppen az utolsó pillanatban értek oda. különben ezt a fiút is elnyeli a Duna mélye. Megragadták és a csónakba emelték a már-már élűiéit fiút. A halászok kerítőhálójukkal keresték a szegény Vermes fiú holttestét és sikerült is kifogni az úszónadrágos fiú hulláját. A szerencsétlen apa értesülvén a borzalmas szerencsétlenségről, átjött a tulsóoldalról, hogy fia holttestét hazaszállíttassa. A szegény anyát is rettenetesen lesújtotta egyetlen, szép reményekre jogosító fiának tragikus vége... A lesújtott család iránt nagy és őszinte részvét nyilvánul meg. A kimentett fiút azonnal a kórházba szállították, ahol az élesztési kísérletek csak nehezen tudták eszméletre téríteni, de mint értesülünk, a fiú már jobban van. — Felhívás az ipari vagy kereskedői pályára lépni szándékozó tanulóifjúsághoz. A 259. sz. ipartörvény a tanonciskolákba való felvételt akként szabályozza, hogy a szerződést kötött tanulók közül minden tanévben csak azok vehetők fel a tanonciskolák egyes osztályaiba, kik legkésőbb október hó végéig kötötték meg tanoncszerződéseiket. A később szerződők már azon tanévben nem vehetők fel, ■csak a következő tanév elején. Ebből az a hátrány származhatni, hogy az október hó után szerződött, de nem iskolázható tanoncok egy tanévet elveszítenek, tanoncidejükicel párhuzamosan nem fejezhetik be tanonciskolái tanulmányaikat s igy a felszabadulásuk alkalmával nem jutnak tanonciskolái végbizonyítványaikhoz, ami a fenti ipartörvény értelmében az önálló iparjog szerzésének egyik kelléke. Ezért ezúton is felhívjuk az ipari vagy kereskedői pályákra lépni szándékozók figyelmét, hogy tanoncszerződéseiket július, augusztus vagy szeptember hóban, de legkésőbb október hó végéig kössék meg, hogy a következő tanévben a tanonciskolába felvehetők legyenek. A felügyelőbizottság nevében: Csizmazia György felügyelőbizottsági elnök, Telkes Mihály tanonciskolái igazgató. — Az éhség palotája a legújabb londoni hóbort. Furcsa szeszélyei vannak a londoni felső tizezernek. Az angol társaság legelőkelőbb rétegeihez tartozó személyiségek körében valóságos divatőrület lett egy londonkörnyéki szanatórium igénybevétele, amely borsos áron — éhezted betegeit. A szanatórium élén nem orvos áll, hanem egy volt mérnök, aki nemrégen koldusszegényen tért haza Délafrikából. A furcsa szanatóriumi igazgató ott kereset hiányában saját bőrén volt kénytelen kitapasztalni az éhezést, de most azt hangoztatja, hogy egyáltalán nem ártott meg neki ez az állapot, sőt azt mondja, hogy az éhezés kifejezetten hasznára válik az egészségnek. Elméletét terjeszteni kezdte, még pedig olyan sikerre!, hogy pacienturája nőttön-nőtt és végüt szanatóriumot nyitott. A fényes berendezésű szanatórium .gyógymódja nem áll egyébből, mint egy hallatlanul szigorú diétából. A betegek heteken át nem kapnak egyebet, mint narancs- vagy citromlevet és egy kevés kétszersültet s ez a kúra állítólag csodálatosan felírissitő és — soványitó hatású. Az egyszerű diétát ugyan odahaza igazán potom áron alkalmazhatná bárki, de hát hiába, — „az éhség palotája“, ahogyan a furcsa szanatóriumot elnevezték, divatba jött s ma már hetekkel előbb jelentkeznie kell annak, aki az uj szanatóriumban drága pénzt akar fizetni azért, hogy éhezhessen. Annyi kétségtelen, hogy a szanatórium tulajdonosa jói járt ötletével, mert a maga egykori s a mások mostani éhezése csodálatosan rövid idő alatt közel százezer fontos vagyonnal gazdagította. — Gyújtogatás és az eldobott cigarettavég tüzet okoztak Bátorkeszin. Varga János ottani gazda gabonatermése gyújtogatás okozta tűz martaléka lett. A gyújtogatással egy napszámost vádolnak. Ugyancsak Bátorkeszin leégett Fritz István gabonája. A tüzet eldobott cigarettavég okozta. — Galántán betiltották a nyilvános koldulást. Galánta képviselőtestülete kimondotta, hogy szeptember elsejétől kezdve betiltják a nyilvános koldulást és a koldusok blokkot kapnak, amelyet a város vált be, de ebben a jótéteményben csak a galántai koldusok részesülhetnek. — Lezuhant a kazalról. Súlyos szerencsétlenség történt Komáromszentpéteren. Privoda Mátyás aratómunkás Kocsis Lajos szentpéteri gazdánál dolgozott a kazalrakásnál. A nagy bőségben megszédült és leesett a magas kazalról és olyan szerencsétlenül, hogy vállperecét törte és súlyos belső sérüléseket is szenvedett. — Szabadlábra helyezték. A kéméndi csendőrség a csehszlovák hadsereg megsértése miatt őrizetbe vette Zsíros Imréné, szül. Péczely Paulát, egy mérnök elvált feleségét, aki dr. Porubszky Géza képviselő házvezetőnője. A letartóztatott felfolyamodással élt védekezésére felhozta, hogy ő csak a plébánián jogtalanul beszállásolást erőszakoskodó katonák túlkapásai ellen védekezett. Egyidejűleg Porubszky képviselő is panaszt emelt a katonai parancsnokságnál. A felfolyamodásnak a fellebbviteli hatóság helyt adott és elrendelte a letartóztatott nő szabadlábra helyezését. Apró hirdetések«. Különféle nagyságú, ritka fajta kaktuszok eladók. Kórház-u. 3. 245 Gimnázlsta fiúk szülőinek figyelmébe ! Negyedik gimnáziumba belépő fiú készséggel vállalná olyan iskolatárs tanítását, akinek szüleinél lakást és reggelit kaphatna. Szives ajánlatokat kér: Magyar Nemzeti* Párt, Komárom. Közgazdaság Nyolc százalékkal csökkentette a kormány a búza vetésterületét. Nem szabad növelni a rozzsal, az árpával és a zabbal bevetett területet. — augusztus 9. A törvények és rendeletek gyűjteményében 173 számmal most jeleni meg a búza, a rozs, az árpa és a zab vetésterületének az 1935—36. gazdasági évben történő szabályozásáról szóló kormányrendelet. A nagyjelentőségű kormányrendelet a következőket tartalmazza: 1. §. Az 1935—36. gazdasági esztendőben a 8.7 kalasztrális holdat (5 hektárt) meghaladó termőterületű mezőgazdasági üzemek búzával, rozszsal, árpával és zabbal bevetett területe nem lehet nagyobb annál a területnél, amelyet az 1935. junius 25-én kelt 135. számú kormányrendelet határozatai alapján az 1935. junius 30-i helyzet szerint megállapítottak a hatóságok. Az előző szakaszban megbatározott mezőgazdasági üzemek búzával bevetett területe az 1935—36. gazdasági évben nem haladhatja meg az előző évi vetésterület 92 százalékát, ameiiynviben ez a mennyiség nem nagyobb annál a mennyiségnél, melyet aföldmívelésügyi miniszter az egyes bírósági körzetekre megállapít. Az egyes bírósági körzetekre megállapított vetési területek jegyzéket a földmívelésügyi miniszter a hivatalos lapban hirdetmény alakjában teszi közzé. 2. §. Az Í935. junius 31). illán létesült mezőgazdasági üzemek csupán annyi búzát termelhetnek, amennyi a földmívelésügyi miniszter hirdetményében közöli mennyiséggel arányban áll. 3. §. Rendkiviili esetekben a járási hatóságnak jogában áll engedélyt adni a búza vetésterületének növelésére, de az emez engedély alapján növelt vetésterület nem lehel 20 százaléknál nagyobb annál, amely a földmivelésügyi miniszter hirdetményében foglalt területnek megfelel. 4. §. Ha a gazdának több mezőgazdasági üzeme van, akkor minden egységet külön elbírálásban kell részesíteni. A termőföld meghatározása kérdésében az a szempont irányadó, hogy milyen célra használják a kérdéses földet. 5. §. A kormánynak jogában áll 20 százalékig terjedő mértékben leszállítani a gabona bevásárlási árát az 1936—37. gazdasági eszlendőben azokkal szemben, akik a rendelet 1—4. §§-ban foglalt rendelkezéseket nem tartják be. 6. §. A hatóságok és a községi elöljáróságok e rendelet végrehajtásában közreműködni kötelesek. 7. §. Aki az e rendeletben foglalt rendelkezések ellen vét, azt a 109/34. számú törvény szerint megbüntetik. 8. §. Ez a rendelet kihirdetésével életbelép. A rendeletet a földmívelésügyi miniszter a többi miniszterrel való egyetértésben hajtja végre. * x Nagyon változó a termés Alsócsallóközben. A most befejezett cséplés után tiszta képet nyertünk az idei terméseredményről. Alsócsallóközben sajnos nem mindenben váltotta valóra a reményeket, sőt kimondottan csalódást okozott. A gabona a cséplésnél rosszul fizetett, ami főként a májusi nagy hidegnek és a júniusi hőségnek a következménye. A bnza magyar holdanként hatnyolc mázsát hozott, holott a lábon álló búzát 10 mázsára is becsülték. Bár a mag meg van szorulva, egy magyar hold súlyra jó 80 kg-t fizetett. A rozs minősége meglehetősen gyenge, holdanként 5—7 mázsát hozott, fajsúlya egész különlegesen jó, 75, sőt 77 kg-ot is eléri. Az árpa hozama közepes. Holdanként 6—8 mázsa, kivételesen a 10 mázsát is eléri. Minősége gyenge, ocsuszerű. A zab közepes, vidékenként változó mennyiségű. Uj dolgok! Uj minták! Uj ötletek! valamint előnyös és kedvező bevásárlás a 1 ÉMli illiií 1935 augusztus 18—25-ig, vasárnaptól — vasárnapig. Nagy külőnkiálliiás: Az asszony a gazdaságban 33% vasúti kedvezmény! Vásárigazolvány kapható a Járási Kér. Grémiumnál ésReichenbergben a vásárigazgatóságnál. 239 Különvonat megy Komáromból Budapestre a Ferencváros—Sparta dőntőmérközésre. A turista egyesület komáromi csoportja külön társas utazást rendez a Budapesten szeptember 8-án sorra kerülő Ferencváros—Spár la középeurópai kupadöntő mérkőzésre. A vonat Magyar-Kom űrömből indul szeptember 8-án reggel 7 órakor és aznap éjjel jön vissza. Útiköltség oda-vissza 34 Ke, közös útlevélre a vizumköltsége még külön 22 Ke. A jelentkezésnél le kell fizetni az útiköltséget is. Mindennemű információval Kreisel Hugó (Litovel szálló )szolgál. Ugyancsak nála lehet jelentkezni is folyó hó 26-ig. A mérkőzésre szóló belépőjegyről gondoskodva van. (Megjegyezzük, hogy ez alkalommal a MÁV nem indít filléres gyorsvonatot Budapestre.) — A megriadt hölgy. Irta Edgar Wallace, fordította dr. Endre Dénes. A Marks-Priory kastély komor, középkori épület s a hangulat épp oly nyomott, komor, mint az évszázados patinától sötétlő falak. Lady Lebanon a kastély úrnője, gőgös, zárkózott, hatalmaskodó hölgy, aki teljesen beleillik a rideg környezetbe, sőt parancsoló modorával és ellentmondást nem tűrő zsarnokságával még fokozza is a kastély dermesztő hangulatát. Egyetlen fiát és az óriási vagyon urát — noha már nagykorú — még mindig szorosra fűzött pórázon tartja és két furcsa amerikai komornyikot rendel melléje, a szolgálatára, akik a valóságban mint detektívek, állandóan figyelik a fiatal lordot és léptennyomon ellenőrzik minden cselekedetét. Rejtélyes és érthetetlen helyzet, amit még bonyolultabbá tesz Amersham orvos, aki valamikor az indiai hadsereg tisztje volt és most szinte korlátlan úr Marks-Prioryban. Mindennapos vendég a kastélyban, nagyúri módon él, valósággal szórja a pénzt, de senki se tudja: honnan és miből, mert betegei nincsenek és vagyona sincs, amelyből a tékozló fényűzés költségeit fedezhetné. A kastélyban lakik ísla Crane is, elszegényedett rokona a főúri családnak, akit Lady Lebanon azért szeret, mert a fiatal lány is »tiszta kék-vér«, a kihalóban levő Lebanon nemzetség mellékágának utolsó hajtása. íme, a legújabb Wallace-regény rövid expozéja: a lélekzetfojtó tragédiák sötét szövevénye, amelyben senkise lát tisztán, ha csak Isla Crane nem, aki állandóan retteg, mintha tudna, rejtegetne valamit, talán, mivel előre sejti, hogy őt is elérheti a kegyetlen gyilkos keze... Tipikus Wallace regény, a zseniális detektív-írónak legfényesebb kvalitásaival, amelyek mind együtt vannak ebben a kötetben és — a csodálatra méltó fantázia ügyességével — úgy keverik a kártyát, hogy az izgalomban szorongó olvasó kezdi elveszteni a fejét és kétkedve tűnődik: Van-e hát megoldás? Lehet-e kigázolni a feneketlen bonyodalom útvesztőjéből, melybe a regényíró képzelete vakon belerohant? Ezt csak a nagyszerű kötet utolsó lapjain tudja meg az olvasó, az egymásra halmozott, lélekzetfojtó izgalmak után, melyeknek fölépítésében Wallace szinte önmagát múlja fölül. A kitűnő regény ára 6 Ke. Kapható a Spitzer-féle könyvesboltban, Masaryk ucca 29.