Komáromi Lapok, 1935. július-december (56. évfolyam, 56-103. szám)

1935-12-28 / 103. szám

1936 december 28. »KOMAROMI LAPOK« 7. oldal. — A községi népiskola tanulóinak felruházása. A jótékonyság forrása, mint minden évben, úgy ezen a té­len sem apadt ki az iskolánál. Tekin­tettel a nagy munkanélküliségre, az iskola tantestülete minden alkalmat megragadott, hogy szegény tanulóit ellássa a szükséges ruhával és láb­belivel, hogy így a szülők aggasztó helyzetén némileg segítsen s lehetővé tegye szegény tanulóinak az iskolába­­járást. Az iskola segítségére sietett a város, mint iskolafenntartó, amely 157 pár csizmát, 97 drb. szvettert, a Já­rási Hivatal 160 pár csizmát, a Prot. Jótékony Nőegylet 60 pár cipőt, a Járási Fiatalsággondozó 31 drb. szvet­tert, a Karitász 20 öltözet ruhát, Laky Nándor 4 drb. szvettert juttatott a gyermekek felruházására. Az Izr. Jó­tékony Egylet az összes szegény izra­elita tanulókat ellátta cipővel és ru­hával. Az Evang. Nők Oltár- és Le­ányegyesület az evangélikus, a Rcf. Leányegyesület azon református ta­nulókat látta el ruhaneművel, akik esetleg az iskolától nem részesültek segélyben. A Földműves Kölcsönös Pénztár 100, Bartos Frigyesné 50, N. N. 10 Ké-t adott az iskola jóléti cél­jaira. Ezen segélyeken kívül számta­lan család juttatott el használt ruhát a szegény tanulók részére. — Mind­azon adakozóknak, akik bármi mó­don adományaikkal az iskolát támo­gatták, e helyen is legmélyebb köszö­­netemet fejezem ki a Tantestülettel egyetemben, Pethő Sándor igazgató. — Karácsonyest az »Arany János« cserkészotlhonban. Lélekemelő kará­csonyestet tartott az »Arany János« iparos cserkészcsapat f. hó 24-én este 6 órakor, az ipartársulati cserkész­otthonban. A cserkészek nemes gon­dolkodásukról tettek tanúságot, ami­kor a szűkölködők iránt érzett rész­vétből, akciót indítottak azok felse­gítésére. A tanonciskolák tantestüle­tének hozzájárulásából, valamint sa­ját adakozásaikból összegyűjtött ter­mészetbeni és pénzbeli adományok­ból 35 nélkülöző családot vendégel­tek meg és ajándékoztak meg kará­csony estjén. A cserkészotthonban meleg szoba, pompásan feldíszített karácsonyfa és alatta 35 drb. 15—20 Ke értékű szeretetcsomag várta a meghívottakat, kiknek névsorát már előzetesen, gondosan állította össze a csapat vezetősége. A csapat vala­mennyi ünneplő tagja cserkészruhá­­ban állta körül a karácsonyfát. Az ima és ének elhangzása után Tel­kes Mihály cserkészparancsnok in­tézett a megjelentekhez a karácsony­est legmagasztosabb jelentőségéről, az embertársaink iránti szeretetről és ezen szeretetből fakadó minden em­beri jó cselekedetről meleghangú sza­vakat, melyek nevelő hatással voltak a jelenlévőkre. A szeretetcsomagok kiosztása után felhangzott az ima hangja s ha talán rövid időre is, boldogság és megelégedettség ült az arcokon. — Köszönet. Az iparostanonciskola felügyelőbizottsága ezúton is hálás köszönetét fejezi ki a helybeli Fried Miksa cégnek, az iskola szertára ré­szére ajándékozott, csinos üvegszek­rénybe helyezett szénfajták gyűjte­ményéért. — Adomány. Schwarcz Jenőné az őrt. izr. nőegylet részére jótékonycélu Chanuka pikniket rendezett, amelynek anyagi sikeréhez az alábbiak adományt juttattak, amelyért a Nőegylet vezető­sége ezúton is a Pghálásabb köszöne­tét fejezi ki. Adományokat küldtek: Steinerné gyári lerakat, Krausz Béláné, Haas Erzsi polg. isk. tanárnő, dr. Sin­­gerné, Kertész Jenőné, Fried Miksáné, Fried Frigyesné, Löwii.ger Henrikné, Paschkus Rezsőné, Lórándné, Freind Károlyné, Delei Malvin, Kellner Gyu­­láné, Neufeld Jenőné, Weisz Lenke, Stern Gersonné, Stern Éliásné, Present Bernátné, Willheim Ignácné, Jakobovits Józsefné, Friedmann Ferencné, Neuwirt Viktorné, özv. Hacker Richárdné, Neu­mann Józsefné Aranyos, Gerő Emil Aranyos, özv. Adierné, özv. Adler N.­­né, Kohn Jakabné, Fried Jenőné. — Weisz Ilona sikeres párisi ta­­nulmányutjáról rövidesen hazatér és január első hetében megkezdi a francia nyelv tanítását, kezdők és haladók ré­szére. Érdeklődni lehet Komárno, Kos­suth tér 49. alatt. Tel. 54. — Jönnek a színészek. Szerdán, január 1-én délután a Szépségkirálynő c. operettel, este pedig a Katz bácsi c. énekes vígjátékkal kezdik az idei szezont színészeink. — A SZMKE kulturházavatása Vlcsápapátin. Bensőséges, szép ün­nepet ült a vícsápapáti magyarság va­sárnap. Vicsápapáti község az úgyne­vezett nyitrai palóc félsziget legészakibb magyar községe, éppen a nyelvhatáron, Nyitra és Nagytapolcsány között. Gyö­nyörű népviselete ma is élő valóság még, megvannak régi szokásai, nyelvük a palóc nyelvjárás egyik igen érdekes, ősi, zengzetes változata. Csupa ősi ma­gyar család lakja ezt a palóc félszige­tet s egyik legérdekesebb községét, Vicsápapátit is. Vicsápapáti község plé­bánosa, Zachár Rezső önzetlen buzgól­­kodása folytán sikerült egy kis kultur­­épületet szerezni a szövetkezet udvarán. Nagyban segítette a felbuzdulást az a körülmény hogy nemrégiben a szom­szédos Nyitraegerszeg is kulturházat avatott. A vicsápapáti kulturházavatá­­son megjelentek a szomszédos SZMKE szervezetek és a központ kiküldöttei is. A nép a templomból hosszú sorok­ban vonult fel a kulturházhoz s nagy figyelemmel hallgatta a szónokokat: Petrásek Ágoston nyitraegerszegi plé­bánost, aki a megnyitó beszédet mon­dotta lelkesen, szívből fakadóan, majd a nyitraegerszegi SZMKE küldötteket: Lencz György kántortanitót, Janák La­jos elnököt, Somos Péter igazgatót, valamint Szombathy Viktort, a SZMKE kiküldött főtitkárát, Tóth György vi­csápapáti szónokot s végül a kulturház kezdeményezőjét, a lelkes Zachár Rezső plébánost. Az uj kulturházat Petrásek Ágoston szentelte föl. — Az ünnepség után azonnal megalakult a SZMKE helyiszervezete: elnök Zachár Rezső, ügyvezető elnök Tóth György lett A nyitraegerszegi nép igen örült az uj kulturháznak, lelkesedéssel fog a kul­­turmunkához. — Amikor a karácsonyi ajándé­kokat vette. Andódiné, szül. Szatmáry Anna, 72 éves vághosszufalusi asszony bement Érsekújvárra, hogy karácsonyi ajándékokat vegyen. A Főtéren akart átmenni és amikor egy kocsit került ki, a síkos járdán megcsúszott és el­esett éspedig olyan szerencsétlenül, hogy a jobb kezét eltörte. Így aztán szomorú karácsonya lett a szegény asszonynak. — A zsidó népkonyha javára e hét folyamán a következő adományok érkeztek: Fischer Imréné 20 Kő, özv. Fleischmann Samuné 1 üveg zsir, 1 üveg lekvár, 10 üveg paradicsom, 5 kg. bab, 2 kg. ceres, N. N. 30 kg. tészta, Pollák Zsigmondné 5 pár pa­pucs, Sebő Mihályné 10 kg. hús, Kun Sománé 2 kg. zsir, Király Károly 50 Kő, Bergl Gyuláné 2 kg. ceres, 2 kg. cukor, 2 kg. mák, 2 kg. lences, Stern Izsóné 3 kg. zsir, 5 üveg paradicsom, N. N. 5 kg. cukor, 10 kg. liszt, 2 kg. dara, 1 kg. zsir, Fischóf Hermanné 5 Kő (megváltás). Mindez adományokat a Jótékonyegylet elnöksége hálásan köszöni. — Á vesutminisztérium rendelke­zése folytán a vasárnapi tértijegyek visszautazási ideje az idei ünnepekre ekként módosíttatott: Az 1935 évi dec. 22-én váltott jegyek érvényessége 1936. január 7-ig terjed akként, hogy a visz­­szautazás megkezdése legkésőbb 1936. január 7-én déli 12 órakor és ugyanaz nap legkésőbb éjféli Iz órakor befe­jezve legyen. — Megjelent a Színházi Élet új­évi száma. A leghíresebb négy jósnő jósolja meg a Színházi Élet újévi szá­mában, hogy milyen lesz az 1936-os esztendő politikusnak, gazdának, keres­kedőnek, írónak, színésznek, színész­nőnek és mindenkinek mit hoz az 1936-os esztendő? Szép Ernő ir Kö­szöntőt az újévi számba. Karinthy Fri­gyes kalendáriumot ad, amelyben el­mondja, hogyan tud egy nő egy esz­tendő alatt karriert csinálni. Hatvány Lili bárónő a Vígszínház és az And­­rássy úti Színház premierjéről ir kriti­kát, mig a Fedák premiert Erdős Renée ismerteti stb. stb. Szenzációs kottasláger, 32 oldalas Gyermekujság és kézimun­­kaiv egészíti ki a Színházi Élet újévi számát, amelynek ára 5 Kő. Kapható a Spitzer-féle könyvesboltban Komárno— Komárom Masaryk utca 29. — Szilveszter estély. Az ipari szö­vetséghez tartozó komáromi épitőmun­­kások szakszervezete az elaggott tagjai felsegélyezésére dec. 31-én, Szilveszter este 8 órai kezdettel a Királypüspök­­uccai „Munkásotthon“ nagytermében szinielőadással és zártkörű táncmulat­sággal egybekötött Szilvezzter estélyt rendez. Belépti dij személyenként 5 Kő Előadás után a tánc reggel 4 óráig tart. — A pöstyéni sakk-klub házi versenye. A múlt héten megemlékez­tünk arról, hogy a pöstyéni sakk-klub házi versenyét a pöstyéni Royal Nagy­szállóban rendezi. Ma alkalmunk volt a klub elnökével, dr. Pollák László, pöstyéni gyógyszerészszel eme házi verseny részleteiről beszélgetnünk és a következőket tudtuk meg. Az A), vagyis a „versenyjátékosok“ csoportjában még mindig a pöstyéni éljátékos, Janács Gyula vezet, de szorosan mellette ha­lad a fiatal Tomkovics, aki bámulatos ügyességgel és általános csodálkozá­sok közepette, lassan és szívósan tö­rekszik arra, hogy a verseny végén úgynevezett „jó-helyezéssel“ végezzen. Beavatottak és dr. Pollák elnök szerint is meg van minden remény arra, hogy ez az egyszerű, szimpatikus játékos nagy erőssége maradt a pöstyéni klub­nak. Az A) csoport csak január hó második felében fog végezni a verse­nyekkel, úgy hogy jóslásokba ma még nem nagyon lehet bocsátkozni, de az előjelek után Ítélve — hacsak nem na­gyon nagy meglepetések jönnek közbe — Janács és Tomkovics fogják elvinni a pálmát Az első helyet Janácstól ugyan nem fogja senki elvinni, mert ez a rutinirozott játékos nem ad le pontot, amely elsőbbségét veszélyeztetné. — A B) vagyis nem kimondott verseny­játékosok csoportjában nem tudunk ma bizonyos arányt megállapítani, mert még nagyon sok játékos nem ült le a sakk-asztalhoz és igy nem is volna célszerű valamilyen kritikát gyakorolni, — reméljük azonban, hogy az ünne­pek alatt nagyon sok játszma dőlt el, úgy hogy december vége felé ennél a csoportnál is tudunk magunknak tiszta képet alkotni a csoport kvalitásáról. A pöstyéni sakk-klub tagja lett a Cseh­szlovák Sakk-Szövetségnek és már most határoztatott el, hogy Szlovenszkó baj­nokságában indulni fog az éppen most folyó házi versenyből győztesként ki­kerülő játékosokkal. Addig is gondos­kodik rendszeres városközi mérkőzések lebonyolításáról és január első felére éppen revanzs-mérkőzésre hivta ki Trencsén város sakk-csoportját, hogy a múltban elszenvedett 5:6 arányú vereségért valamikép kárpótolja magát. Dr. Pollák elnök bizik abban, hogy a rendszeres és szorgalmas házi, illetve egymásközötti játszmák nagyban hozzá­fognak járulni, hogy Szlovenszkó sakk­világában Pöstyén Sakk-Klubja méltó helyet fog elfoglalni. (g. g.) — A dr. Pajor szanatórium és víz­­gyógyintézet Budapest VIII., Vas u. 17., szív és érbetegségben szenvedők részére szívállomást létesített. Az ösz­­szes diagnosztikai (Elektrokardio­­graph, Röntgen, laboratórium, a szív munkabírásának megállapítása stb.) és therapiai eljárások (szénsavas és oxygén fürdők, légzési gyakorlatok, tökéletesen berendezett Zander gyógy­torna, speciális diéták stb.). Mo­dern Rádium gyógykezelés. Szaksze­rű vezetés és felügyelet. Az intézet többi (sebészet, belgyógyászat, uroló­gia, szülészet és nőgyógyászat, szemé­szet stb.) osztályai modernizálva mű­ködnek. Szanatóriumi és kórházi osz­tályok mérsékelt árakon, napi 8 P-tőL — 350°/0 a községi pótadó! Szak­szerűen elkészítem adóvallomásait,felül­vizsgálom adószámla kivonatát, meg­beszéljük adótartozása rendezésének módját. Egyedül elvégezhető könyve­léshez minden szakma részére saját tervezésű könyvmintákat ajánlok be­mutatásra. Díjtalan felvilágosítás. (Vidé­kieknek levélileg is.) Spielberger Béla Komárno, Eötvös ucca 2. — Akik uszítják a kutyát. Több fiú játszott künn a jászfalusi szöllők­­ben, miközben az egyik szöllőtulaj­­donos harapós kutyáját ingerelték és uszították. Ä földühödött kutya valaho­gyan kiszabadult az udvarról és a me­nekülő gyerekek után szaladt és azok közül az egyiket, Weisz Szilveszter 14 éves jászfalusi fiút alaposan összemarta. — A Kazinczy-Könyvszövetkezet a SzMKE-nek ajándékozta Tamási Áron „Énekes madár“ cimü könyvét. A Kazinczy Könyvszövetkezet Magyar írás igazgatósága abból az alkalomból, hogy Tamási Áronnak, a kitűnő erdélyi Írónak Énekes Madár cimü székely mesejátékát előadták nagy színpadon, nemes gesztussal a Szlovenszkói Ma­gyar Kultur Egylet szervezeteinek aján­dékozta a színdarab könyvalakban meg­jelent példányait. Többszáz kötet jutott igy a SzMKE komáromi központjának birtokába s a központ minden szerve­zetének eljuttat egy-egy példányt a nagyszerű népies mesejátékból. Könyv­alakban is roppant élvezetes, kedves olvasmány; az „Ábel-könyvek“ kitűnő Írójának minden irói erénye megcsillog e könyvben: pompás mesejáték, hu­morral átszőtt szerelmi história, a né­pies képzelet csodáival fűszerezve. Mint olvasmány s mint színdarab, egyképen nyeresége a szlovenszkói szellemi élet­nek s a Kazinczy Szövetkezetét hála és köszönet illeti, hogy nagyszerű aján­dékával szintén hozzájárult a SzMKE- szervezetek nemes munkásságához, je­léül annak, hogy a szlovenszkói ma­gyar kultúrintézmények célkitűzéseikben megegyeznek s szívesen segítik egy­mást. Áz Énekes Madár-nak nagy si­kere volt éppen a múlt héten buda­pesti szinpadon: a kritikusok kiemelik a darab naiv báját, finom szentimen­­talizmusát s azt a tősgyökeres népies­séget, amely a darab lelke. Most tehát szlovenszkói szinpadokon is bemutat­kozhat az Énekes Madár: a Kazinczy Könyvszövetkezet bőkezűsége ezt le­hetővé tette. A SzMKE-fiókok szives szeretettel fogadják a könyvet akár ol­vasmányul, akár előadási darabul. A könyv néhány példánya kapható a Szlovenszkói Magyar Kultur Egylet központjánál Komurno-Komárom, Kul­túrpalota, ahol az előadási jogról is tárgyalni lehet. Vidéki színpadoknak is igen ajánlatos. — A gyümölcsösök egy vesze­delmes uj ellenségéről ir részletesen a Növényvédelem és Kertészet legújabb száma. Cikkeket közöl az őszi barac­kok hozamáról, az állandó gyümölcs­­termés tényezőiről, a gyümölcsös tele­pítésének legfontosabb szempontjairól, a fakéregodu házi készítéséről, egy uj szőlőbetegségről, az ujrendszerü talaj­forgatásról, a szárazságban való szőlő­­gazdálkodásról. a téli gyümölcsfakar­­bolineumos permetezésről stb. A két dúsan illusztrált, színes gyümölcsképet is közlő szaklapokból a Növényvédelem kiadóhivatala (Budapest, Vili., Rákóczi ut 51. IV. em, 5.) egy alkalommal e lapra való hivatkozással díjtalanul küld mutatványszámot. Kapható és előfizet­hető a Spitzer-féle könyvesboltban Ko­­márno-Komárom. — Fül-, orr-, torok- és gégebe­tegségek szakorvosa Dr. Kertész Imre, a prágai egyetemi fül-, orr-, régészeti klinika em. demonstrátora, rendel Érsekujvárott Fő-ucca (azelőtt Batthány-u.) 9. szám alatt 9—11-ig és 2—4-ig. — Berger F. Vilmos csemegeüzle­tében, Komárom, állandóan friss paste­­rizált zsámbokréti teavaj. Sajtkülön­legességek. Dessertbonbonok. Torta- és ostyalapok. Rák, kaviár, olajos és pácolt halak, fajalmák, római marón», valamint a legfinomabb francia Oliva olaj, Horni mans angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum-, likőrkülönlegessé­gek. Asztali fajborok, Mumm és Pom­­mery francia pezsgők. Graham kenyér és Karlsbad! kétszersü'.t. Prágai gyógysonka. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve, valamint Hág koffeinmentes kávé kapható. 934 — Tehenet loptak, aztán szélnek eresztették. A napokban egy gazdátlan tehenet találtak Kőhidgyarmat község­ben. A nyomozás megállapította, hogy a tehenet ismeretlen tolvajok Magyar­­országról, Damásd községből, Palkó János gazdától lopták és áthajtották csehszlovák területre. Itt ugylátszik fél­tek, hogy elcsípik őket, hát a tehenet szélnek eresztették. — Féltéglát dobott feléje. Farnad községben Szirmai Gyula és felesége összeveszett sógornőjükkel Varga Má­­téné 63 éves özvegyasszonnyal. A vita hevében Szirmai egy féltéglát dobott feléje. A dobás az öregasszonyt hasán érte és súlyosan megsebesítette.

Next

/
Thumbnails
Contents