Komáromi Lapok, 1935. január-június (56. évfolyam, 1-51. szám)

1935-01-05 / 2. szám

6. oidal »KOMÁROMI LAPOKc 1935. január 5. KOMÁROMI SZÍNHÁZ. A karzat a színház leghálásabb közönsége — Jövő vasárnap lesz a Munkás­dalárda farsangi dalestje. Mini már korábban jeleztük, az »Egyetértés Munkásdalárda ezidei hangversenyét január 13-án, jövő vasárnap tartja meg a Dózsa-féle Vigadó nagytermé­ben. Az est műsorán szerepel a Po­zsonyban élő fiatal költő, Ehren thai Rózsi is, ki a szlovenszkói költőgárda, valamint saját költeményeiből fog né­hányat előadni. A kitűnő énekkar, élén az idealizmustól telített lelkű, fáradhatatlan karmesterrel, Ivrausz Mórral, lelkesen készül a hangver­senyre, melynek műsorán a karmű­­irodalom több örökszép darabja sze­reltei. A részletes műsor a következő: 1. Prolog. Irta Traub Rezső, elmond­ja Berkes Sándor. 2. Müller Hor­váth dr.: Szívem dala; b) Váradi— Bereczky dr.: Vén Duna partján (zongorakisérettel), előadja a műkö­dőkar. 3. Ehrenthál Rózsi szavalata. 4. Vásárhelyi: A csárdában, előadja a működőkar. 5. Tangó-dalok. Énekli Túry Béla. 6. Novak Várnai Zseni: Dalol a vihar, előadja a működőkar. 7. Ehrenthál Rózsi szavalata. S. Ko­máromi rémhírek. Előadja Drélich Rezső. 9. Strauss: Kék Duna keringő (zongorakisérettel), előadja a műkö­dőkar. A szóló- és karénekeket zon­gorán kiséri Papp Endre. Műsor után tánc. Belépődíj: tagoknak 5, nem­­tagoknak 7 Ke. Kezdete este 8 órakor. — A 306. § és 308. § (1. bekez­dése) törvénycikkek szerint az adó­kivetési alapot a vallomás alkotja. Ké­szíttessük el szakszerűen adóvallomá­sainkat. Spielberger Béla Komárno, Masaryk (Nádor) u. 61. — Sakkverseny a Centrál kávé­házban. Jan. 3-án este 729 órai kez­dettel mérkőzött a kath. Legényegylet sakkcsoportja a komáromi Sakkor csa­pata ellen, melyet erős küzdelem után a Legényegylet 11V2—8V2 arányban vívott ki. 1. Laky F.—Navratil 1:1. 2. Brauner—Neő 2:0. 3. Ratimorszky S — Vokonu 0:2. 4. Kuszala — KoSinár 1:1. 5. Novák I.—Nedbálek Va—1 Va- 6 Óváry A.—Kozák 2:0. 7. Mészáros P.— Neuhauser 1:1. 8. Farnbauer K.—dr. Frimmel 2:0. 9. Varga ).-Fischer 1:1. 10. Bereznay J.—Kertész 1:1. — A borbélyok záróórája. Hiva­talosan közük, hogy a borbélyok üz­letének nyitási és zárási rendje meg­szűnt s az eddig érvényben volt déli szünet, 12—2-ig elmarad, az üzlet­nyitás folytatólagos, déli szünet nélkül, reggel 8-tól este 7-ig lesz ezentúl. — Somorján is akció indult meg a villanyárak leszállítása érdeké­ben. A somorjai villanyfogyasztók kö­rében nagy erővel indult meg a moz­galom, amely azt célozza, hogy a villanyárakat leszállítsák. A fogyasztók és a villamossági r. t. megbízottjai között most folynak a tárgyalások. — 2000 kath. teológus Csehszlo­vákiában. Csehszlovákiában 15 róm. kath. szemináriumot tartanak fenn, amelyekben 1700 teológus tanul. A kolostorokban 300-ra iehetö a teoló­gusok száma. Legtögg teológus van Olmützben (296), utána következik Prága (206), ezt követi Brünn, Nagy­szombat, Hradec Kralova, Budweiss, Leitmeritz stb. Csehországban 12.500 lakosra esik egy teológus, Morva Szi­léziában már 6700 lakosra, Szlovensz­­kóban pedig 7100 lakosra esik egy teológus. Csehországban a cseh és német teológusok egyenlő számban vannak, Morva—Sziléziában kétszer annyi cseh teológus van, mint német, Szlovenszkóban és Ruszinszkóban 67 százalék szlovák és 13.7 százalék ma­gyar teológus készül a róm. kath. lel­­készi pályára. — Szerencsétlenség a malom­ban. A somorjai Hengermalomban Macsala Antal a legfelső emeleten a korpalecsusztatónál dolgozott, miköz­ben megbotlott és a felvonó csiga alá esett és súlyos sérüléseket szenvedett. lelkében, mint anyja lágy ölében szuny­­nyadó kisdedként alszik még a kritikus. A komáromi karzat is olyan, mint Az ember tragédiájában a Lucifer által leszólt és lekicsinyelt égi kar, amely mindig dicsér és rossznak mit se tart. A karzat fontos tényezője a színháznak, hangulatot visz az előadásba nem egy­szer a földszint nem kis bosszúságára, mert a karzat a humor legkisebb csi­ráját is észreveszi és megneveti, sőt nem egyszer a földszint kérdőjellé gör­bül, hogy ugyan mit nevet megint a karzat ? Nem beszélünk most a komá­romi mozi és színház hivatásos elő­­nevetőjéről, akit az Ég olyan nevető tehetséggel áldott meg, hogy az elő­adásokat szabadjeggyel élvezi és neveti végig, a Komáromi karzat közönsége meghálálja azt a sok jól, amit a kevés belépődíj ellenében a karzat nyújt. A szerelmesek itt igazán összesimulhatnak, amit még a moziban se tehetnek ilyen intenziven. Aztán az az élvezet, hogy beláthatnak az egész előadásba és ilyenkor aztán mégis föllép bennük a kritikus és jaj a rendezőnek, ha az étkezési jelenetnél levegőt és nem levest kanalaznak a szereplők, ilyenkor lehet hallani a megjegyzéseket, hogy nincs is leves a tálban, vagy hogy nem is hús van a tányéron, hanem csak ke­nyérdarab, meghogy a szivartárcában csak egy szivar van, pedig a szöveg azt mondja, hogy: „Parancsolj kérlek és válaszd ki a legjobb szivart.“ Tudni­illik a karzatról nemcsak a dekol­­tánsokba, hanem a tálakba és a szivar­tárcákba is bele lehet látni. Nemcsak a kezdő színészek játszanak előszere­tettel a karzatnak, de ismerünk jónevü direktorokat is, akik imádják a karzatot és egyenesen a karzatnak adresszálják rögtönzéseiket és kiszólásaikat. . Iga­zuk van, anyagilag nem rossz üzlet a karzat. Egy zsölye szék helyét hat álló­helyes karzati néző is el tud szoron­­kodni. És aztán a jó helyért már egy órával előbb könyök, vagy boxharcot kell vivni és egész előadás alatt két könyökre karbanfont kézzel kell a kor­látnak nekifeszülni, a láb és a mell­izmok nem kis munkát végeznek, köz­ben esetleg a szomszédos Dulcinea kezét is illik szorongatni. Illő tehát, hogy néha még a direktori kegyek is föltekintsenek a karzatra és ők is kap­janak valamit azon ingyen ajándékon kivül, amely a gőzfürdői élvezetekkel egyenlő, mert odafönn kutya meleg szokott lenni, de ezt észre se veszi a karzat törzsközönsége. A drámában is a humort keresi, s ha nem is talál, az nem baj, azért a karzat sokszor úszik derültségben. Ha­nem aztán ha a karzat átérzi a dráma szellemét, akkor aztán megint nincs hálásabb közönség a karzatnál, amikor a szobacicák és a szakácsnék elérzé­­kenyülnek. Ilyenkora földszint azt hiszi, hogy az eső esik, pedig csak a karzat könnyezik . . . (-ayjó-) * Tovaris. Uralief herceg s hercegnő Paris­ban élnek, mint menekült oroszok. A derék hercegi párnak rosszul megy sora: kénytelenek beállni végül is egy frissen felkapaszkodott szocialista képviselő házába »személyzet«-nek, hogy meg tudjanak élni. Pedig a her­cegnek van pénze: négy milliárd frank a Francia Nemzeti Bankban. Ehhez a pénzhez azonban őherceg­­sége nem nyid hozzá, mert ezt az összeget a cári vagyonból mentette meg s arra szánta, hogyha egyszer feltámad a régi, cári Oroszország, le­gyen pénze a cárnak ... Csak egy aláírásra volna szükség s nagy va­gyon ura lenne. A herceg azonban a becsületesség csökönyös, tövises út­ját járja s eltagadja azt is, hogy va­laha herceg volt. Álnéven vállalnak állást, az új gazda családját azonban egészen meghódítják, annyira, hogy végül a ház fia s leánya csakis a konyhában szeretnek tartózkodni, ahol a két érdekes orosz van. Nos, nem azért színdarab azonban a szín­darab. hogy a hercegi pár rejtett rangja ki ne derüljön, s mint ilyen­kor szokás, éppen legnagyobb ellen­ségük. a szovjet egyik küldötte fedezi fel őket. S most mi történik? A szov­jet küldötte ügyesebb, mint a her­cegi pár s addig beszél, érvel, amig a herceg ki nem adja a négymilliár­­dot — éppen a szovjetnek, mivel csakis ezen az áron lehet megválta­ni egy darabot Oroszország testéből s a darab tanúsága szerint az orosz föld az igazi orosz előtt akkor is szent, anífkor szovjetkézen van ... A darab erre az utolsó végötlclre épült föl, éppen ott, ahol legjobban elhajlik az elhihetőségtől, dehát ki keres száraz logikát egy háromórás mulatságban s kinek jut eszébe az, hogy a legszentebb témát is fel lehet használni vígjáték cél jaira ... Mind­addig, amig a mai témáknak nem jön el a Sckszpirje... A kritikus elégedetten néz körül a színpadon s örömmel jegyzi fel, hogy idén a szemnek is jut valami: a rendezés és kiállítás gondos, bő­kezűbb a tavalyinál. Ez pedig sokat tesz még akkor is, ha a darab dialó­gusokra épül föl. A színészekkel egy­előre csak ösmerkedünk: a sikerval­lás enluziaszlikus hangjaival éppúgy takarékoskodunk, mint a kritika éles bárdjának használatával. A társulat annyira új, annyira átépített, hogy szinte alappillérei is megváltoztak: várnunk kell néhány napig, amig a lelkiismeretes ítéletet meghozni mer­jük. Egyelőre annyit szeretnénk tisz­tán látni: kinek mi a szerepköre s milyen megnyilvánulásban érzi jól magát... A szerepkörök kérdése min­dig is kényes volt, reméljük azonban, hogy most mindenki »right man and right women on the right place«. Mányai Lajoson s Bokor Margiten függött a darab: mindketten korrekt, helyes felfogásban játszottak, Mányai szimpatikus, jól mozgó játékos, Bo­kor Margitnak voltak finom mozdu­latai, kifejező eszközei — csupán az tűnik föl, hogy megokolatlanul huzza a szavak végét. Modorosság? R. Mi­hályi Vilcsit nyiltszini taps fogadta, jólesett látni izcs, színes játékát. Jó partnere volt Takács Oszkár, aztliisz­­szük, megszeretjük őt is. Bodó József friss, eleven, Jancer Nusi szépen ha­lad, Rossnak volt néhány szép mon­data. Összevágó, szép előadás volt, kár, hogy oly kevesen nézték meg. Hát nincs Komáromban közönség a csak kissé is fajsúlyosabb darabra? A negyedik felvonásban itt-ott kissé akadozó volt a szerepmondás: ettől eltekintve kár, hogy csak a karzat szerepelt nézőként. Sajnos, a karzati közönség egy része nehezen érti a finomságokat s akkor is nevet, ami­kor komolyan kellene maradnia. (Bál a Savoyban) ez a mozgalmas, látványos operett Ábrahám Pál kellemes zenéjével ma, szombaton és holnap, vasárnap bizonyosan nagy közönséget fog vonzani a színházba. A darab, amely nemcsak színpadon, de mozivásznon is bejárta már az egész világot, végre nálunk is színre kerül és közönségünk­nek módjában van e divatos operett szépségeiben gyönyörködni és csaknem az egész személyzet játékát látni, mert mint a szinlap föltünteti, a színtársulat csaknem minden tagja föllép ebben a darabban. (Öméltósága soffőrje) E mulatsá­gos, mozgalmas és kacagtató vig ope­rett holnap, vasárnap délután újra színre kerül mérsékelt helyárakkal az eredeti szereposztásban. Aki pompásan akar mulatni és nem látta még ezt a vég­telen kedves operettet, ne mulassza el az alkalmat és nézze meg most, mert valószinüleg többet már nem kerül színre ebben a szezonban. (Naplemente előtt) Hauptmann ha­talmas színjátékét szerdán este mutatja be a társulat drámai együttese. Aki a komoly műfajt előbbre helyezi a könnyű fajsúlyú operettnek, annak most alkalma lesz egy világhírű iró egyik halhatatlan alkotását megnézni. (Csibi) Broczky Miklós népszerű zeneszerző fülbemászó zenéje csendül föl a hét elején, hétfőn és kedden a színházban, amikor bemutatják a Csibi cimü operettet. Mozgalmas, vidám ope­rett, amely állandó derültségben tartja a nézőket. (Tovaris) cimü pompás vígjátékot ma, szombaton délután megismétlik igazán olcsó helyárakkal (1 —5 Ke). Áz előadás értékét emeli, hogy ez alkalommal is föllép a darabban R. Mihályi Vilcsi, a közönség dédelgetett kedvence, aki egy ideges képviselőnét ad a tőle megszokott nagy művészettel. * Színházi műsor: Földes Dezső Nyugaiszlovenszkói Ma­gyar Színtársulata a Kath. Legényegy­letben. Az előadások kezdete d. u. 3. este 149 órakor. Helyárak: szombat, vasár­nap és ünnepnap este 2.50—10 Kc-ig, hétköznapokon és a délutáni előadáso­kon 2—S Kc-ig. Szombaton d. u. Tovaris, vígjáték l felvonásban. Szombaton este: Bál a Savoyban, nagy, látványos operett. Vasárnap d. u.: Öméltósága soffőrje. operett. Vasárnap este: Bál a Savoyban. nagy, látványos operett. Hétfőn Csibi, nagy operett. Kedden Csibi, nagy operett. Szerdán Naplemente előtt, színjáték 4 felvonásban. Csütörtökön Tisztelt ház. — Izgalmas bikaviadal az óce­ánjáró hajón. Izgalmas bikaviadal zajlott le karácsony második napján a Cordillera nevű német óceánjáró hajón, mely Mexikóból haladt Venezuela felé. Rendkívül nagy vihar támadt a tenge­ren, a hajó vészesen hánykolódott. Az erős mozgás hatása alatt kinyíltak azok­nak a boxoknak ajtói, melyekben bika­viadalokra idomított bikákat szállítottak Venezuela felé. A megriadt bikák fel­rohantak a fedélzetre és vad száguldo­zásba kezdtek. A tengeribetegségtől agyongyötört utasok halálos rémület­ben menekültek előlük. Hirtelen a fe­délzeten termett Rafael Portega, spanyol torreádor, hatalmas lasszóval a kezé­ben. Magához szólitott néhány bátrabb matrózt és vakmerőén megkezdte a megvadult bikák elfogását. Több mint egy óra hosszat tartott a küzdelem a bikákkal. Nagynehezen valamennyien hurokra kerültek, úgyhogy vissza lehe­tett őket vezetni boxaikba. (sz. v.) Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy a legújabb divat szerint 3,0 készítek Szives pártfogást kérve, vagyok kiváló tisztelettel: ©leg’s.ns mluáfeat mélyen leszállított árban és úgy angol, mint belföldi szövetekből nagy választékot tartok raktáron. Havi részletfizetésre is. Fasont is vállalok olcsó árban. SZILT LASZI.O Komárno, Koztáisaság-a. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents