Komáromi Lapok, 1934. július-december (55. évfolyam, 53-103. szám)

1934-10-13 / 82. szám

1934 október 13. 7. oldal. »KOMÁROMI LAPOK« — Á buenos-airesi zeneakadé­mián nyert diplomát két nyitrai művész. A napokban érkezett haza szülővárosába, Nyitrára Gömbarcsik Bruno hegedűművész és öccse Gom­­barcsik Heliodor zongoraművész, akik mindketten a buenos-airesi zeneakadé­mián szerezték meg diplomájukat, mindketten a profesor superior cimet nyervé el. Hét évvel ezelőtt vándorolt ki Argentínába a két művész, ahol a zeneakadémiára iratkoztak be. A két művész már gyermekkorában is sze­repelt a nyilvánosság előtt. Mintegy tiz éve annak, hogy a nyitrai Iparház nagytermében műsoros estélyt rendez­tek, melyen a Gömbarcsik fivérek is feltünéstkeltően szerepeltek. Már az akkori kritika megállapította róluk, hogy nagy zenei jövő áll előttük. Argentínában az első nyilvános kon­certet 1927-ben rendezték az ottani magyar egyesületek szövetségének hangversenyén. A délamerikai újságok kivétel nélkül a legnagyobb elismerés hangján emlékeztek meg róluk és a hangversenyt rendező magyar egyesü­let meleghangú levélben mondott kö­szönetét nekik. Az első sikeres sze­replést nyomon követte a többi. A buenos-airesi szimfónikus zenekart egy ünnepi előadáson meghívásra Gom­­barcsik Heliodor vezényelte, mig fivére Bruno mint első hegedűs szerepelt ez alkalommal. Ugyancsak' meghívták őket a buenos-airesi opera (Teotro Colón) tavalyi egyik Ünnepi előadására is, mely alkalommal oly sikert értek el, mely a nagynevű belföldi művészek Szereplését is elhomályosította. A két tehetséges művészt aranyéremmel tün­tették ki a zeneakadémián, aminek annál is inkább nagy jelentősége volt, mert az elmúlt nyolc év alatt ezt a legnagyobb akadémiai kitüntetést egyetlen növendék sem kapta meg. A külföldön nagy nevet szerzett nyit­rai művészek egyelőre szülővárosukban telepednek le, majd a jövő év elején európai turnéra indulnak. Szülővárosuk iránti szeretetüknek azzal adnak ki­fejezést, hogy első koncertjüket jóté­konycélra Nyitrán rendezik meg. — Fáradtságnál dörzsölje be ha­lántékát és homlokát A/po-sósborszesz­­szel és masszírozza a kimerült izmokat. Alpa a kitünően bevált háziszer. — Szlovenszkó legnagyobb orszá­gos vására a párkányi Judai országos vásár' áiriéíy kerek egy hétig szokott larláni és amely iráni még külföldi cégek is érdeklődnek. A. vásár üzleti részén kivid a látványosságok egész sorozatát fölvonultatja á lacikonyhák­tól egészen a nagy cirkuszig. Ez a messze földön hires vásár az idén 20- án, szombati napon veszi kezdetét. — Aki céHítkiniiak látta éleiét. Bor­zalmas módon veteti .végei életének égy ebedi aggastyán. Páldy András 80. év felé haladó ebedi földmíves. Súlyos lábbaj láma'dtá meg és emiatt nem tudott dolgozni. Ez annyira elke­serítette az öreget..hogy céltalannnak látván életét, elhátáí'ózta, hogy meg­válik attól ék kifeste, amikor a hoz­zátartozók nincsenek otthon, tömé­­nyiletf lugkőoldatot ivott. • Mire ész­revették szörnyű teliét, már késő váll minden életmenlési kísérlet. A ret­tenetes kínok között fel rengő öreget ugyan bevitték az esztergomi kórház­ba, de olt se lehetett már a szeren­­csóMsenen segíteni és' pár órai rette­netes kínok között kiszenvedell. —. Borzalmas verekedés. Egy far­­nádi kisgazda. Maszlag Péter a sző­lőhegyen találkozott régi haragosával, Milialy Vendellel és Mihály Jánossal. A kél utóbbi alaposan szeszes álla­péiban volt. Ezek neki estek: Masz­lagnak és agyba-főbe verték és ami­kor az, a földre bukott a súlyos uté­­•seklől, behurcolták egy borpincébe és ott tovább ütötték, verték. Közben a lábszárát iS eltörték, aztán egy üres. nyitott hordóba dobták bele az agy onnyoni ontott embert, akit aztán később arra járó emberek szabadí­tottak ki szorult helyzetéből. A vere­kedők ellen megindult az eljárás. — A családi veszekedés szomorú vége. Leskó Béla bajtai lakos valami miatt összeszólalkozott a feleségével. A családi perpatvar annyira elmérge­sedett, hogy az asszony dühében lúg­kő oldattal leöntötte a férje arcát. A súlyosan megsérült férjet a kór­házba vitték. — Nagy szenzáció a magyarkó­­máromi Corso kávéházban. Leo­nardo, a Csoda rejtély és zsebtolvaj­király vendégszerepei szombaton és vasárnap este fél 10-kor. Mindenkit meglop és senki sem károsodik. Azon­kívül világszenzációs bűvész-mutatvá­nyok. Belépti dij nincs. — Teadélután. A Deborah Leány­egyesület okt. 14-én, vasárnap, d. u. 5 órai kezdettel tartja idei első tea­délutánját. Kérjük a nb. publikumot, hogy miként az elmúlt években, úgy az idei szezonban is támogasson bennün­ket. A teadélutánokat sorozatosan min­den második vasárnapon rendezzük. Elsőrendű jazz. Szeretettel ézüton hív­juk meg pártolóinkat.' R'ehdézőség; — Háromezer dolláros pályázat. Háromezer dolláros irodalmi pályáza­tot közöl a Színházi Élet legújabb szá­mában megjelent gazdag tartalmú iro­dalmi melléklet. Mindenki pályázhat eredeti regénnyel; színdarabbal vagy filmkézirattal. A Színházi Élet legújabb számában képekben és írásban számol be az összes művészi eseményekről. Hatvány Lili színházi levele a Nemzeti Színház darabjáról és a Lyon Lea rep­­rizéről, 'Egyed Zoltán beszámolója a szegedi Oroszlán előadásról, riagy ké­pes riport a szezon legnagyobb sport­szenzációjáról, a diadalmas kimenetelű magyar-osztrák válogatott mérkőzésről. KépeS riport Háda' Józsefről, a hét fut­­ballhőséről. Bécsi riport Rökk Mariká­ról és a bécsi Cirkusz csillagáról, stb. Háromfelvonásos szindarabmelléklet, külföldi kottasláger, 64 oldalas Rádió­­világhiradó, 32 oldalas Gyermekujság és kézimunka melléklet. Interurbán ro­vat. A Színházi Élet ára 5 Ke. Előfize­tési dij negyedévre 60 Ke. Kapható és megrendelhető a Spitzer-féle könyves­boltban Komárno-Komárom. — A magyar föld szépségei és Mongolia rejtelmei egyformán helyet találnak a Tükör most megjelent októ­beri számában, bizonyságául annak, hogy ez a kitűnő folyóirat csakugyan a mai élet tükre. A legmagasabbrendű irodalomtól könnyed, szórakoztató tfé­­fákig, a fényképezés magyar művészei­től a színház és mozi aktuális esemé­nyeiig, gazdagon jutalmazott, érdekes pályázatoktól háziasszonyoknak szóló praktikus divat- és kozmetikai tanácso­kig mindenről bőven talál képet, cikket a Tükör olvasója. Lázár Miklós, Tokaj képviselője, a . hegyaljai szüretről ir, Szepes Béla a magyar atlétika nagy problémáiról', mellettük Kárpáti Aurél, Sárközi György, Balassa Imre, Török Sándor, Laczkó Géza és mai irodal­munk legkiválóbb nevei, a magyar fény­képezés koszorús mesteréi, Vadas Ernő, Haller F. G. Wallner Viktor biztosítják e számnak is azt a magas színvonalat, amely a Tükör - megjelenését mindig eseménnyé avatja és olyan folyóirathoz juttatja a magyar olvasót, olcsó pénzért, amelyhez hasonlót még a külföld sem tud felmutatni.Lapunkra való hi­vatkozás esetén a Tükör csehszlovákiai főbizományosa („Bibliotheca“ könyv­kiadó- és könyvkereskedelúri Rt., Brati­slava, Grössling-u. 3.) szívesen küld mutatványszámot. Kapható a Spitzer­­félé könyvesboltban is Komárno-Ko­márom. — Iskoíaszentelés. Megemlékeztünk árból a bensőséges- ülmepélvről. mely­nek kérőiében fölavatták az uj róni. kai. iskolát Udvardon. Most arról ér­tesülünk, hogy Udvard község fin­áléjában is Baromiakon szintén uj iskola épüli, amelyet szintén átadlak á rend e Hét ésén e k. — Vakmerő lolvajlás, illetve betö­rés történt az egyik éjjel Nagysu­­rányban, ahol Trötzer Ede vaskeres­­kedésebe törtek he és onnét nagy­mennyiségű vasárut loptak el. Egy egész kocsira valót. A letteseket ke­resik. Titokzatos halájesel. Az érsakuj­­\ ári pályaudvar közeiében a légia­gyár mellett a síneken egy összeron­csolt holttestet találtak. A 20 26esz­­lendősnek Iálszó és jól öltözött fialal­­ehibcr arcát annyira összezúzta ü vo­nal, hogy nem lehetett fölismerni. Semmi irat nein volt nála, gsak a gombjukéban egy Orol jelvény és pár lépésnyire egy szlovák imakönyv. Nem lehel kideríteni, hogy öngyilkosság esete forog-e fönn, vagy úgy esett ki a vonatból, mondjuk a kupé följára­tából. — Színházi nííísöl*. Az' 'Érsekújvá­ron működő. Földes színtársulat .mű­sora: szerdán és csütörtökön Omél- Iósága soffőrje. pénteken: A párizsi vonal, szombaton: Tiszteli ház-. — Egy asszony útja, egy modern asszony története kerül ma, szombaton bemutatóra a magyarkomáromi Városi Filmszinházban. Főszerepben Amerika legelegánsabb asszonya, Barbara Stah­­wick; aki harminc szebbnél szebb ru­hában jelenik meg ebben a darabban. "EzenkivüL még ez estén mutatjáik ^be Gyertyafénynél (vidám szerelmi kalan dot egy hercegi, kastély ban) ci mű.szen­zációs filmet Lukács Pállal a főszerep­ben. A szomoati előadásra egy jeggyel két személy mehet be. Holnap, vasár­nap egy-bájos zenéjü kedves operett, a Szoknyás regiment kerül színre. Fő­szerepben Anny Ondra. Az előadások kezdete hat és félkilenckor, vasárttap jés ünnepnapon az első előadás három­negyed négykor kezdődik. Az utolsó élőádások vége féltizenegy órakor. Arany Törvénykezés (§) Lévai kaland. K. M. garam­­rudnói leány egy ősii este Lévára ér­kezett édesanyjával, hogy az anya se­gítségével szolgálatot keressenek a lánynak. A lévai vasútállomásnál ólál­kodott Varga János lévai tokatossegéd, aki azonnal összeismérkedett a tájéko­zatlan idegen nőkkel,; Mjutárt. megtudta, hogy a te'ány szolgálatöt keres, azt ajánlotta* hogy a leány menjen vele s ő majd biztos- helyre vezeti. Egyedül ment el a lánnyal s égy sötét,'-; elha­gyatott helyen erőszakoskodni kezdett vele, majd visszaélt a. leány védtelen­­gégével. A leány sirva .papaszoltd^el anyjának az' esetet, jelentették' a eéeríd­­•őrségen is és igy került az ügy a ko­máromi bíróság elé. A legény tagadóit, de a falusi szépség, aki különben test­vérek között is megvan nyolcvan kiló, a legény ellen vallott. Varga János tíz­­hónapi börtönt kapott jogerősen. Drágán fizette meg az udvarlást. (§) Felmentés rendtörvényes pörberi Szabó József lévai lakost köz­­béke megzavarásának bűnével vádolta a bíróság. Szabó József az idei soro­zás' alkalmával Mikula József szlovák nemzetiségű rekfutáva! összekapott s ■olyan, szidalmakat szórt rá, amelybe a rekruta , nemzetiségét Is belefoglalta. Szabó József a bíróság előtt azzál vé­dekezett, hogy Mikula kezdte a civa­­k-odást, de- nem volt szándékában a közbákét. megzavarni. A tanuk sem tudtak megnyugtató bizonyítékot szol­gáltatni s a bíróság fel mentette.! a vád­lottat azzal, hogy a- sértéscsak személy ellen volt in'ézve, nem ,'pedig nemzetiség elleti. Az .államügyész fel­lebbezett. - ...............• A A legújabb hangos slágerfilm. Brigitte Helm, Hans Albers és Michael Bohnen. *■ Emberek vágya ősidők óta felfedezni a „bölcsek kövét“, melynek segítségé­véi.aranyat lehet előállítani. Hatalmas laboratóriumokban folynak a kísérletek. Kőbányák mélyén csodálatos gépek dolgoznak a nagy cél szolgálatában. A. kísérletnek, mégse szabad sikerülnie, mert az arany mesterséges gyártása felborítaná a társadalom szerkezetét. A gépek gigantikus munkája mellett a szerelemnek is bő tere nyílik a nagy kalandorfilmben, melynek főszereplői: Brigitte Helm, Hans Albers, Michael Bohnen és Lyen Deyers emberfeletti teljesítményt nyújtanak. Karl Hartl a rendező milliókat ölt bele a filmbe, melynél monumentáüsabbat a film­művészet rtíég nem alkotott. Hartl néma filmben a Hold lánya, majd a hangos F. P. 1. nem válaszol kitörő sikere üfán létre hozta az Aranyban az embériség hatalmas drámáját, melyet lélekzet­­visszafojtva fog mindenki megcsodálni ■vasárnap a Módéin mozibán. Pótfilrfl: hangos híradó. ' * * I. jog a bűnözésre Modern filmregény Vladimir Slavinsky a legjobb cseh rendező nemzetközi viszonylatban is tökéleteset alkotott, amikor, megfilme­sítette Vilém Werner ismert regényét: Jog a bűnözésre, A főszereplők Kari Marek és Truda Grosslicht szép ember­pár. A felvételek a Riviérán készültek. Bemutató hétfő és kedden. (§) Szappan lenyomatat vettek a buzaíolvajok a Messinger-magtár kulcsáról. A komáromi bíróság ismét Messinger Béla földbirtokos magtárának megdézsmálói felett Ítélkezett. Nagy névsort nyújtott be az ügyészség, vád­lott volt Varga István fuvaros, Köpcsé­­nyi Antal munkás, Kuklis Ferenc volt kocsis, Zodgor Béla és Gelle András éjjeliőr, Berger Hugó fakereskedő, Kuk­lis; Miklós, Külcjis Gusztáv és Gelle Andrásné a buzalopási ügyben. A vád­irat szerint Varga, Köpcsényi és Kuklis Ferenc összebeszélt, hogy Messinger Béla földbirtokos magtárát megdézs­málják s az ellopandó búzára vevőkét is kerestek, Kuklis Ferenc a magtár zárjáról száppanMenyomatot készített5 igy elkészítették a kulcsot. Megegyez­tek az éjjeli őrökkel s ezek felügyelete mellett több, mint hu§z zsák bíjzát löptak el. Az éjjeli őrök fejenként £25 koronát kaptak' a „jó őrködésért“. — A vádlott Berger azt állította, hogy neki nem volt arról tudomása, mintha a búza lopott lett volna s csak. azért vette meg a búzát, mivel a tolvajok az ő adósad voltak. A legtöbb vádlott azonban be­ismerte a lopást s vallptta él\ is, hogy Berger is b’ÜntárstiÉ Volt, mint orgazda A tanuk vallomásai után Kuklis Ferenc 9, Varga-és ;KÖpcsényi 7—7, Zorígör 6 hónapi börtönt kapott, Gelle András 4 és Kuklis Miklós 2 havl'fogházat, Ber­ger Hugó 3 heti fogházat kapott..- A többieket felmentették. Az ellopott búza értéke iQ.OGQ korona volt. • . í ; , , • M. özgasdasá# A szerelem.órája Lee Parry - i Oscar Straus filmoperettje Noti Károly szövegkönyvére készült * .a ragyogó filmoperett, melynek zehéjét Oscar Straus szerezte. A szerelem órája (Maxim mulató urai) a nagyvárosi éle­tet'tükrözi vissza, ahol válóperes ügy­védek és vidékről berándujó földbir­tokosok viszik a főszerepet. Az esemény középpontjában Lee Parry az ünnepelt művésznő áll, akinek Johann Riemann, Oskar Karlweis és Leo Slezák csapják a szelet. Kisebb szerepében Jessy Vi­­rágh bájos jelenség. A ragyogó film­operett szerda és csütörtökön zajos sikernek Ígérkezik a Modern moziban. x Kényszeregyezségek és csődök Szlovenszkóban és Ruszinszkóban, Morth Miklós magánzó, Pozsony, Sole József az „Olcha“- furnir-üziet tulajdo­nosa, Munkács, Trhlin-Lippt Róza, cuk* rászda, Tréndsénteplic, Ph. Mg. Boniacs Bruno gyógyszerész, Hronec, Pribyl Róbert és rneje Franciska szűcsök, Vrutky. Csődök: Nebehaj Mátyás nyer­ges és szijjártó, Pozsony, Dula József molnár, Uhorská-Ves (Malacka mellett), Mikácsy István épitŐvállalkozó, Pozsony; Mandel Hanni vendéglős özvegye, Ho­­monna, Cserny .József, a „Sioyákia“ nyomda tulajdonosa, Kassa, Klein Leo villamos- és rádióvállalko'zó, Pöstyén, A csehszlovák és rutén asztalosok ter­melő szövetkezete társ. kori. fel. Ung­­yár, Sok Testvérek (túl. Sok Ferenc és Érích) géplakatosság és autójavítás, Ungvár.

Next

/
Thumbnails
Contents