Komáromi Lapok, 1934. január-június (55. évfolyam, 1-52. szám)

1934-06-16 / 48. szám

1934. junius 16. »KOMAROMILAPORc 9. oldaí. Hanyag Ferkó. Csöngetnek az iskolában Felállnak a gyerekek. Imádkoznak szép csendesen, Azután hazamennek. Egyik csoport jobbfelé megy, A másik meg balfelé. Ezek között van a Ferkó, <) is megy hazafelé. Hazaérve hanyag Ferkó, Ledobja a könyveket. Ráérek tanulni . Mondja. Inkább játszani megyek. Egész estig játszadozott, S mikor sötétedni kezd. Akkor szépen kapja magát, És nagy vígan hazamegy. Otthon mondja a papája: Mért nem tanulsz te gyerek U Akkor mondja papájának: Tudom már a leckémet! Másnap ott az iskolában, A tanár xir felhívja, Egy szót sem tud a leckéből, S bent is már a szekunda. Azóta a hanyag Ferkó, Első dolga a lecke. Mindig szépen megtanulja, S van is most már egyese. Munka László. Pozdorja, A tanyán százával hamzsegett a baromfi: csir­ke. liba, kacsa, pujka. Külön óljaik voltak, külön tojóhelyeik. Minden este gondosan beterelték va­lamennyit és bezárták. Az udvaron két kutya is vigyázott arra, hogy tolvajkéz ne férjen hozzájuk. Mégis baj volt minduntalan. A közeli erdőből me­nyét, görény, róka lopózott az ólakhoz, valóságos aiagutakat vájtak magoknak s azokan át hordták el az aprójószágot. Minden éjjel riadalom volt valamelyik ólban. A. pujkák vészjóslóan öblögették torkukat; lud­­lud-lud lúd! — Ezen módfelett felháborodtak a ludak és visszakiáltották:- Rá-fo-gás! Rá-fo-gás! Persze a kacsák sem maradtak nyugodtan és azt hápogták: —Csak-csak-csak! De a kis csirkék közt volt a legnagyobb ria­lom. — Viszik a pipit! Viszik a pipit! — pityegtéK kétségbeesetten. A kutyák veszettül rohangáltak az udvaron Majd adunk nekik! — ugatták szüntelenül. — Majd! Majd! De a menyét vagy a görény akkor már vitte az áldozatát. Megesett, hogy kóbor cigányok vetődtek a tanya felé és kilesték az alkalmai. Éjjel leitatták pálinkáskenyérrel a kutyákat s vitték, ami a ke­zük ügyébe került. Bagoly, szarka is megszedte a vámot a baromfin és a tanyabeliek már nem tudtak miképpen védekezni a sok csapás ellen. Ekkor került Pozdorja a tanyára. Skót juhászkutya volt, izmos, erős hatalmas. Vörhenyeges, göndör, hosszú szőr fedte testét. Amikor megjött, körülszimatolta a család tagjait, aztán y gazda elé kuporodott. Te vagy a legidősebb, neked fogok enge­delmeskedni, — volt a mozdulatában. A gazda mindenkit bemutatott neki, aki a ta­nyához tartozik, és azontúl idegen csak úgy lép­hetett be a tanya udvarára, ha Pozdorja megen­gedte. Nem ugatott, nem lármázott, hanem egy­szeribe a torkán volt annak, aki be akart lépni. Ha a gazda azt mondta: Engedd be! — akkor szó nélkül elfordult. De mindent szemmel tartott, megvigyázott. Már első éjjel megtépte azudvarbeli kutyákat, amikor lármát csináltak. Minek lármáztok, csacsik, amikor okosab­bat is csinálhattok! és jól elagyabugyálta őket. Maga meg kiugrott a kerítésen, mert rókát szimatolt. De rókakomának nem igen volt ínyére ez a találkozás és sietve kereket oldott, mielőtt Pozdorjával megismerkedett volna. Rividesen rendet teremtett. Végigszaglászta az aiagutakat és megtudta, hogy miféle uraságok járnak ide peesenyézni. Aztán lesbe állt és sorba csípte cl a menyétet, a patkányt, a görényeket. A gazda oda volt az örömtől.- Ez aztán kutya! Nem adnám száz arany­ért ! Pedig nem volt vadászkutya, csak a békét, a rendet szerette. Az udvaron, ha a béresek egy­mással veszekedtek, Pozdorja morogni kezdett. És ha netán verekedésre került volna a sor, egy­kettőre köztük volt, a két hátsó lábára állt, kö­zéjük dugta a fejét és megmutatta nekik a fogát. Az egyik béres egy ilyen alkalommal harago­san félrelökte. De meg is bánta. A következő pil­lanatban Pozdorja fellökte, hogy elzuhant, mint valami zsák, rálépett a mellére és kevés liíjján nagy baj lett volna. A gazda szavára hagyta csak ott a bérest. No, nem is izgágáskodott többé a kutya előtt! Persze a lakásba is szabad bejárása volt. A gyerekek becézték, játszani szerettek volna vele, de Pozdorja csak elhúzta az ajkát, mintha mo­solyogna és nem játszott. Amúgy mindent eltűrt. Hanem, ha a gazda, vagy az asszony megszidta a gyerekeket, akkor morogni kezdett és a jelenlété­ben sekit sc voll szabad megütni. Nem tűrte a tettlegességet senki részéről. Egyik éjjel, amint a tanya körül inspekció­zott, idegen szag ütötte meg az orrát: cigányok vertek tanyát az erdőszélen, alkalmasint azzal a szándékkal, hogy valami alkalmas baromfit el­­emeljenek emlékbe a tanyáról. Pozdorja egy bokor mellé húzódva figyelt. Az orra izgatottan mozgott, a szeme a sötétséget kutatta. Jó idő múlva két alakot pillantott meg. A tanya felé közeledtek. Pozdorja egészen a bo­kor mellé lapult. Az egyik alak felkapaszkodott a kerítésre s az udvarbeli kutyáknak fütyült. Azok ugattak egy sort, aztán falatozni kezdték az idegentől ka­pott pálinkáskenyeret, kikkor a másik is fölka­paszkodott a kerítésre. De a következő pillanat­ban úgy felordított, mintha pokolbeli ördög verte volna beléje a villáját: Pozdorja harapott a láb­ikrájába! A második cigány ész nélkül ugrott 1c a kerítésről és menekülni akart. De Pozdorja utána­vetette magát s jó! megszántogalta annak is a bőrét. No, jajgatott is a két cigány, hogy az egész erdőt fölverte a hangjával! Hanem ettől kezdve hol itt, hol ott, egyre ta­lált a tanya körül jóízű falatokat a földön. Gya­nakodva nézegette őket. mert hogy is kerül ide étel, amikor odabent annyi az ennivalója, amenv­­nyit csak kíván? Nem volt falánk, de egyszer még­is megkóstolt egv sonkacsonlot, amelyen jókora bőr fityegett. Hanem keserű volt nagyon. Ott is hagyta, csupán egy falásnyit nyelt le belőle. Ettől is igen beteg lett, mert az a keserű valami: méreg volt. Napokon át csak bevert, mintha jártányi ere­je se volna, a szeme előtt víz káprázott. folyton le kellett hunynia. Éjjel, persze, nem tudott őrködni A gazdája bekocsizott vele a városba az állator­voshoz. az adott neki orvosságot, amitől hamaro­san meggyógyult. Egy hél múlva megint a régi volt. Hanem a cigányok nem felejtették el a Poz­­dorjától kapott ajándékot és ha méreggel néni tudták eltenni láb alól, mással próbálkoztak. Egy éjjel megint odakerültek az erdőszélre és a ku­tyái lesték. Pozdorja megszimatolta őket s ügy la­pult, mint valami nyúl. Ä szél egyre közelebb hoz­ta az idegen szagot, de Pozdorja hiába erőltette a szemét, nem látott egy teremtett lelket, se. csak valami bokor közeledett feléje. Szokatlan dolog volt ez, s kissé meghökkent. Hanem aztán észre­vette, hogy a közeledő bokor árasztja magából a szimatot. Hátrafelé csúszott, meri rosszat sejtett. És ez volt a szerencséje. Mert akkor a bokor na­gyot mozdult, aztán láng csapott fel belőle, pus­kagolyó süvített el Pozdorja füle mellett s utána durranás rázta meg a levegőt. Pozdorja egv pillanatra megbénult, azlán ösz­­szedte minden erejét és akkorát lökött magán, hogy rá esett a bokorra, azaz azokra az ágakra, amelyeket a Jesipuskás cigány magára kötözött. A cigány nem ért rá újra tölteni, sikoltott kettőt s ott vergődött Pozdorja alatt. Pár perc múlva a kutya az égnek vetette a fe­jét és üvölteni kezdett. Az üvöltésre fölserkent a gazda, puskát fogott s úgy szaladt ki a tanya elé. Akkorra már csak azt látta, hogy négy ember ci­peli futva az ötödiket az erdő felé. Pozdorja utá­nuk üvöltött, és ha a gazdája felé fordult,, barát­ságosan rázogatta a farkát, mintha azt kérdezte volna: — Jól csináltam, gazdimon? Zsuzsó Meseországban. Teringettét, micsoda zsibvásár! toppant be anyu a fenekestől felforgatott gyerekszobába. Zsuzsó rákveres ábrázattal ballagott a kuc­kóba. Tudta jól, hogy elébb-utóbb odakerül úgyis, be sem várta llát anyu mondókáját, szedte sátor­­táját s hátat fordított az egész keserves világnak. Nem úgy kislányom — fogta kézen anyu — előbb rendet csinálunk. Hát bizony az nem volt könnyű munka, el­tartóit jó óra hosszat. Egymás hegvén-hátán pu­­pozódott Zsuzsó egész népes birodalma. Sári ba­ba pőrén fagyoskodott a ládafia mélyén, selyem­rokolyája meg gombóccá gyűrve lapult az ágyacs­­kája alatt. Jancsi huszár is bej be siralmas kép­pel kacsintgatott a világba. Féllábbal beszorult őkelme a polc mögé, zsinóros dolmányán meg egy szál rézpitvke fityegett, a többit tudja Isten, tán a föld nyelte el. No, a képeskönyv polcról nem is beszélek, meg arról a teméntelen tintapocáról, szamárfül­ről, irka-firkáról, ami csúffá pocsékolta Tündér Ilona, Hamupipőke és Dörmögő Dömötör bátya pingált ábrázatját. Ejnye, ejnye — hajtogatta anyu, amint sor­ra vette a ronggyá tépett holmit s homlokát egyre sűrűbb ráncokba szedte. Zsuzsónak sírásra görbült a szájacskája. Ak­korákat sóhajtott, hogy a kőnek is megindult vol­na a szíve. Sóhajtozott még akkor is, amikor esteli imád­ság után anyu betakargatta! s eloltotta az ágacs­kája fölött égő karos lámpát. ....Arra eszmélt, hogy tulipántos, cifrán fa­ragott kapu csengőjét rángatra. Kitárult a kapu két szárnya s lengö-szakállas vén ember tessékelte beljebb. Zsuzsónak nagyot dobbant a szíve, akkorát, hogy majd kiugrott a melléből. Aranyfa lombja, ezüstbokor sátra integetett felé széles árkon-tulrót. Tágas mezőn temérdek nép kacagott, kergetőzött: tündérfiak, törpék, óriások, sellők s vígan hancú­­rozó állatok serege, Mackó bátya, róka koma, Ka­­cor, a csizmás kandúr, kikent, kifent bajszosán, ki győzné felsorolni valamennyit. Nosza, szedi lábát Zsuzsó, rohanna, igyekez­ne Meseország kellős közepébe: Hopp megállj! — ragadta vállon a kapu­­tartó vénség — Meseország pitvaráig eljutottál könnyen, ám most jön a nehezebbje. Okulárét tett a szemére Meseapó, öreg bőrkö­tésű könyvben lapozgatott. — Sári baba! — rikkantott, s hívó szavára ta­karos, csipkekötős kisasszony tipegett elő. Meg­állt a széles árok hídján s fitymálva mustrálta ZsilZSÓt. ; . i " 1 Bemehet-e gazdád Meseország kellős kö­zepébe? — kérdez iaz öreg. — Nem! — vágja rá Sári — nem mehet be, mert bizonyosak eltépné selyem rokolyámat. Jancsi! —• bökött a nagykönyvbe apó s bo­­kázva, hetykesapkásan deli huszár toppan elébe. — Bemehet-e gazdád ... Nem! — vágta el a legény apó mondókáját, nem mehet be. mert bezzeg letépné cifra pity­­kéiinet. Tündér Ilona. Hamupipőke! — kurjantott az öreg s szépséges királylány, piskótalábú haja­don sieletl Meseország. Nem, ne ereszd be, — ingatták riadtan fejüket, Zsuzsó megpillantván, bizonycsak megtépászná aranybajunkat, foltot ejtene patyo­lat köntösünkön. Dörmögő bátyát kérdezni se kellett: Kerülj csak a mancsom közé! — emelte magasra a meggyfapipaszárat -— elhegedülöm a nótádat. No. lelkem, - csóválta fejét Meseapó — hát csak szedd a lábadat szaporán, tágasabb oda­­künn. Egy-kettőre ki penderítette a kislányt Meseország kap úján. Szégyenpír égette Zsuzsó arcocskáját, futott volna messzire ki a nagyvilágból. Könnyben ázott pillája akkor is, amikor hajnali napsugár­­nyilacska költögette álmából. Attól fogva mintha kicserélték volna, rendes, jámbor kislány lett garázda Zsuzsiból. Minden éjjel vígan lakozik Meseország, Álomország se­lyemzöld mezőin.

Next

/
Thumbnails
Contents