Komáromi Lapok, 1934. január-június (55. évfolyam, 1-52. szám)
1934-03-28 / 25. szám
4. oldal »KOMÁROMI LAPOK« 1934. március 28. — Pirostojás esi lesz husvét hétfőn a tánciskolában. Április 3-án uj tánckurzus. Tandíj 10 Ke. Április 8-án láncvizsga. — Sikertelen menyasszonyszöktetés. Az amerikai Morgan bankház egyik főnökének leányát, aki menyasszony volt, fenyegetőlevélben figyelmeztették, hogy elrabolják, ha nem tesz le egy bizonyos helyen nagyobb összeget. A meghatározott helyre a jelzett időben detektiveket állítottak, de a zsarolók, akiket alighanem figyelmeztethettek, nem mutatkoztak. Néhány nap múlva újabb fenyegetőlevél érkezett. A menyasszony erre titokban férjhezment. Pár nappal később a rendőrségnek sikerült letartóztatni a bankár családjának szobalányát és inasát, akik összeköttetésben voltak a zsarolókkal. A hivatalos napra összegyűlt lakodalmas vendégsereg pedig nevetve vette tudomásul, hogy az esküvő már napokkal előbb megtörtént. — Megjelent a Színházi Élet Húsvéti Albuma. 350 oldalas hatalmas album a Színházi Élet húsvéti száma, tele a legmeglepőbb és legértékesebb szenzációkkal, ismeretes az a harc, amelyet a Fox filmgyár indított azért, hogy Bus Fekete Lászlónak most készült regénye ne jelenhessen meg magyar nyelven, hanem először a filmen kerüljön a közönség elé. Ez a harc a Színházi Élet győzelmével végződött és a Színházi Elet Húsvéti Albuma megkezdi Bus Fekete László Szerelemből elégtelen című regényének közlését. Közli a húsvéti szám Hatvány Lili Nem olyan időket élünk cimü novellasorozatának utolsó novelláját Még mindig szépasszony címmel. A Színházi Élet húsvéti száma szindarabmellékletül a szezon eddigi legnagyobb sikerét Helyet az ifjúságnak cimü színdarabot közli. Incze Sándor ebben a számban válaszol a hozzá érkezett sok-sokezer szavazatra, amelyet azért küldtek szét az olvasóknak, hogy a megjegyzéseiket megtehessék a Színházi Életre. A 64 oldalas Rádiómellékleten és 32 oldalas Gyermeklapon kívül két kottaszenzáció van a Színházi Élet húsvéti számában. A 350 oldalas húsvéti szám ára 6 Kő. Negyedévi előfizetési dij 60 Ke. Kiadóhivatal Budapest, VII., Erzsébet körút 7. Kapható és megrendelhető a Spitzer-féle könyvesboltban Komárno- Komárom, Nádor-u. 29. — Vigyázz a fegyverrel A fegyverrel való könnyelmű bánás megint nagy szerencsétlenséget okozott. Nagydiószegen Bondor Imre fakereskedö 20 éves Gyula nevű fia egyik reggel kiakarta takarítani édesapja revolverét és nem vette észre, hogy a fegyver meg van töltve. Tisztogatás közben a pisztoly elsült és a golyó a szerencsétlen legény hasába fúródott és beleit átszakgatta. Azonnal kórházba vitték, ahol tüstént megoperálták. Az operáció szerencsére sikerült. A golyót kivették. A golyó a gyomrot nem sértette meg. — Kwei-Lan vergődése. Irta: Pearl S. Buck. Fordította: Zigény Árpád. Aki a szerző »Édes anyaföld című regényét olvasta, bizonyára áhítattal fogja kezébe venni Pearl S. Buck-nck ezt a magyar kiadásban most megjelent könyvét. Amabban egy nemzedék életét írta meg a szerző, a föld ölébe kapaszkodó, örök paraszti sorsot, amelynek keresztmetszete az emberi léleknek a világ legtávolabbi sarkain is azonos, ősi vonásait tükrözteti. Ebben az ugyancsak idegen világban — Kína földjén lejátszódó regényben pedig egy női léleknek a szerelemben való csodálatos kibontakozását tükrözleti olyan mélységekéi feltáró erővel és művészettel, hogy Kwei-Lan vergődésében akaratlanul is benne kell ereznünk minden szerelmes női szív forró lüktetését, fisak egyetlen útja van minden asszonynak ezen a földön: tetszenie kell a férfinak, aki párjául választotta! Fezekkel a szavakkal bocsátja asszonyi útjára a mimózalelkű kis kínai lányt szigorú erkölcsű édesanyja. És az alázatosságra nevelt, boldogságra szomjas kis Kwei-Lan nem is akar letérni erről az útról. Olyan, mint a virág, amely alázatosan fogadja a rája bulió esőt és verőfényt egyaránt. És mégis ez a beléje nevelt alázatosság és föltélien telszeni-vágyás lesz gyötrő szenvedéseinek okozója. Álért Kinä évezredes falai közé is bevette már magát az új világ szelleme, a külföldet megjárt férfiak idegen ideálokat hordoznak szívükben! s a parányi, nyomorított női lábak már nem leiszenek nekik... Két nemzedék vívja a maga fanatikus harcát drámai fordulatok között. Romantikus bűbájjal s költői szépségekkel feli. lelkünk mélyéig megragadó könyv. Zigány Árpádé az érdem, hogy a nyelvi szépségeket is híven visszaadó művészi fordításban élvezheti a magyar olvasóközönség. — A Palladis Kétpengős Regényei sorában jelent tueg. Ára 15 Ke. Kapható a Spitzer-féle könyvesboltban, Komárno—Komárom. — Gyermek (Bébé) lauekurziisl kezd Kominek tánctanár 1-től 10 éves gyermekek részére. Jelentkezések Hermáim könyvkereskedésében. — Thomas Mann: József. Az Athenaeum uj regénye. Jákob patriarcha regénye után Thomas Mann most az álomlátó József regényét irta meg. József ennek a regénynek hőse, Jákob és Ráhel fia, a kedvenc, akii testvérei kutbavetnek és eladnak Egyiptomban. Ahogyan ennek a kamaszosan szép, naivan okos, ártatlanul ravasz, józanul álmatag. ifjúnak alakja elragadó elevenségben kibontakozik a biblia szavaiból, az őstörténet derengő félhomályából, az olyan irói teljesítmény, melyre csak egy Thomas Mann képes. Thomas Mann hallatlan megelevenítő képessége, átfogó intellektusa, föiülmulhatatlan stilusművészete csodát tesz: nemcsak vele érzünk, álmodunk, örülünk és szenvedünk a sokezer év előtt élt Józseffel, hanem magunkévá tesszük egész világát is. Mert József világának mások a csillagai és mások a törvényei, mint a miénknek. Amikor az iró elvezet, elragad bennünket ebbe a világba, mintha álomban járnánk meg ezeket a csodálatos külső és belső tájakat, s mintha ezt az álmot végigálmodtuk volna már egyszer egy más életben, amely most csodálatosan és gazdagon, izgalmas varázzsal újra föltárul előttünk. A fordítás, Sárközi György művészi munkája. Ára 36'— Ke. Kapható a Spitzer-féle könyvesboltban Komárno- Komárom, Nádor-ucca 29. — Amikor a cigányasszony szerelmet igér. Egy köbölkúti cigányasszony körmönfont módon csábította a falu néhány legényét a lopásra. Észrevette, hogy néhány legény szemet, vetett rája és ezeket az érzelmeket igen furcsa módon akarta kihasználni. Azt mondotta a szerelmes legényeknek, hogy meghallgatja a szerelmes szavaikat, ha neki a módosabb gazdáktól tyúkokat lopnak. A szegény szerelmes legények lépre mentek és már jócskán lopkodták a tyúkokat, de mire fölvehették volna az Ígért jutalmat, a csendőrség rajtaütött az egész tolvajbandán, amelynek tagjait a felbujtó cigányasszonnyal együtt letartóztatták. — A tánciskolában husvét hétfőn pirostojás esi. Április 3-án uj tánckurzus kezdődik. Tandíj 10 Ive. Április 8-án táncvizsga lesz. — Három hétig ült holtan a karosszékben. Különös körülmények közölt találták meg holtan egy német városkában a 62 éves Penthort Klárát. A házbeliek, akik már jó ideje nem látták, gyanút fogtak és a tűzoltók segítségével behatoltak az öregasszony elzárt lakásába, ahol karosszékben holtan találták. Az orvos megállapította, hogy az asszony három héttel előbb szivszélhüdés ölte meg. — Egy világhíres vadászterület a vidékünkön. Már többször teltünk említést a tótmegyeri vadászterületen elért gazdag vadász-zsákmányokról. Ma már a tótmegyeri vadászterület világhíressé lett, mert a mintaberendezéséről és gazdag vadállományáról, igen sok európai szaklap irt. A vadászterület élén Kelcsényi fővadász áll, akinek vezetése alatt a vadászterület berendezése, a vadállomány megvédése és tenyésztése mintaszerű. A most elmúlt vadászidény alatt közel negyvenezer vadat lőttek és pedig 12,220 nyulat, 11,337 fácánt, 15,200 foglyot. A vadászterület vadbőségének fejlődését legjobban mutatja, hogy 1865-ben a vadászati idő alatt csak 1421 volt az elejtett vadak száma. A most elért nagy eredményt leginkább megközelíti az 1913-iki eredmény, amikor 35,000 vadat iőttek. A vadászterület nagysága 26,000 holdat tesz ki és ebből 800 erdőterület. Huszonnégy szakképzett vadőr vigyáz a vadakra. Az elhagyott fácántojásokat keltetőgéppel keltetik ki. A téli lucerna és árpaetetéssel és a tojások megmentésével érik el azt, hogy a vadállomány évről-évre szaporodik és ezzel természesen arányosan nő az elejtett vadak száma is. — A világ legöregebb elemistája. Lihuangse 63 éves korában iratkozott be a cantoni iskola legalsóbb osztályába, hogy irni-olvasni tanuljon. Szerinte üzletük lebonyolításában nagy kárt okoz, hogy sem ő, se a férje nem értenek az íráshoz és olvasáshoz. Tanítója szerint az iskolában, amelyben hatéves lányok mellett ül, nagyon szépen halad. — Belőttek a ablakán. Gyilkos szándékból az egyik éjjel belőttek Erős István bényi dohányos lakásának aljlakán. Szerencsére a golyók emberéletben nem tellek kárt, de azért a csendőrség erélyes nyomozási indított és ennek kapcsán letartóztatták Takács Károly bényi asztalost és Morvav Rudolf oltani munkást. A csendőrség azzal vádolja Takácsot, hogy ő bérelle föl Morvayt, hogy lőjjön be Erős ablakán. A vádlottak erősen tagadnak, de azért az eljárás folyik ellenük. — Megszüld autóbusz járat. A Bálorkeszi és Köbölkút között közlekedő aulójáralra igen sok volt a panasz. hol közlekedőit, hol nem. de azért mégis jobb volt a semminél. Ezt most azok is érzik, akik sokat panaszkodlak ellene. Az autóbuszjáratot ugyanis beszüntette a vállalkozó és a járművet leplombáltatla. Álost azl szerelnék az érdekeltek, hogyha á vasul indítana állami autóbuszjáratot. — A Földes színtársulat ma, szerdán fejezi be a dunaszerdahclyi szezon! a Dubarryvnl. Érdekes, hogy ez a népszerű darab, amely nálunk hal előadási ért meg, Szerdahelyen' csak kétszer kerüli színre. Igazi oka, hogy Csillag Hus'a népszerű primadonna betegsége miatt nem léphetett föl a darab címszerepében. A szerdahelyi szezon után pár napi szünetet tart a társulat és az érsekujván nyolcnapos pótszezont husvétvasárnap d. u. kezdik meg a Dubarryval. Az újvári szezon műsora: husvétvasárnap d. u. I)ubarry. este Csipetke, húsvéthétfőn d. u. Éjféli lángé, este Csipetke, kedden Dubarrv, szerdán és csütörtökön Helyei az ifjúságnak, pénteken Áprilisi vőlegény. — Bátor asszony. Göndör Mária 2!) éves csatlóközpüspöki munkásasszouy egész évi keresetéi összekuporgalta és azután bement Pozsonyba, hogy ott bevásároljon. A bevásárlás későig tarlót! és már líz óra felé jár! az idő, amikor gyalogosan hazafelé indult. Közben azonban találkozóit egy egylovas kocsival. A rajta ülőtől megkérdezte, hogy nem-e vinné el öl Püspökire. A kocsis feltűnően nagy örömmel vállalkozón erre, mondván, hogy amúgy is van dolga abban a faluban. Később még kél férfi ült föl hozzájuk. Sziinvogdi és Püspöki között a három férfi megragadta a védtelen asszonyt és elvették pénztárcáját, amelyben 500 korona volt, aztán a szerencsétlen aszszonyt beledobták az árokba és ők Pozsony felé visszahajtattak. Göndör Mária nem tett följelentést az esetről, de ő maga nyomozott a lettesek után. A napokban fölismerte egyik támadóját, akii letartóztatlak és így kézrekeriill a másik keltő is. A pozsonyi tárgyaláson Göndör Mária megbocsátott volna a lámadóknak és nem kívánta a megbüntetésükéi, psak a pénze kerüljön vissza. A bíróság azonban nem volt ilyen jószívű és fejenkint ielesztendei börtönre ítélte a támadókat. — Nagy szerencsétlenség Muzsla község közelében levő csenkei erdőben megrendítő szerencsétlenség történt. Fairtás közben egy hatalmas fatörzs rázuhant Polozsányi Imre 61 éves munkásra és pedig olyan hatalmas erővel, hogy a szerencsétlen embernek eltörött a hátgerince. A komáromi kórházba szálii:ották, ahol pár napi szenvedés után elhunyt. Vizsgált indult meg ennak kiderítésére, hogy a szerencsétlenségért kit terhel a felelősség? — Uj autóbuszjárat Csallóközben. Az államvasutak Bős és Pozsony között Felbár, Bácsfa, Somorja és Püspöki községek érintésével új autóbuszjáratot vezet be. A próbaút jól sikerült és a 70 kilométeres utat két óra alatt teszi meg az autóbusz. — A csalódott Blériot. Több mint huszonöt évvel ezelőtt, 1907-ben aratta Blériot első nagy sikereit, amelyeket 1909-ben Calaisnát, a csatorna átrepülésével tetézett. Most hazáját, Franciaországot hagyja el, mert az állam megtagadta tőle a pénzügyi segélyt. Egyik olaszországi látogatása alkalmával Balbo rábírta, hogy Olaszországba tegye át állandó székhelyét. Blériot az újságírót előtt kijelentette, hogy fájdalmasan állapítja meg, hogy olaszországi barátai sokkal nagyobb rokonszenvvel és segítséggel vannak iránta, mint Franciaország. — A gyújtogató rokkant. Csizsik Vilmos 32 éves bakai napszámos fölgyujtotta Mészáros Gyula bakai gazda szalmakazlait, amelyek el is hamvadlak. Aztán megfenyegette a községi birót is, hogy ő rajta is boszszut áll. Most felelt a tetteiért a pozsonyi bíróság előtt a vádlott, aki beismerte tettét, de annyira reszketett, hogy a börtönőröknek kellett megfogni, hogy össze ne essen. A vádlott idegsokkos, hibbant agyú ember, úgy, hogy a biróság az orvosi vélemény után felmentette a vád alól, mert nem beszámítható elmeállapotú. Az ügyész is elvetette a vádat és elrendelték a vádlottnak elmegyógyintézetbe való szállítását. Törvénykezés (§) Az agyonforrázott gyermek. Lakatos Mária, gutái cigányasszony tüzet rakott az otthonában s a tűzre vizet tett forralni, majd elhagyta a lakást. A lakásban két kisgyermeke maradt. A két gyermek játszadozni kezdett, a két és féléves kislány játék közben magára rántotta a fazekat s olyan súlyos harmadrendű égési sebeket szenvedett, hogy pár óra múlva belehalt. Gondatlanságból okozott emberölés bűnével vádolva állott a biróság előtt. A cigánysors teljes szomorúságában bontakzott ki a biróság elölt, mert az anya azt vallotta, hogy azért hagyta felügyelet nélkül gyermekeit, mert neki kellett kenyeret keresni, az apjuk éppen be volt csukva a fogházban. Feltételesen csak tiznapi fogházra Ítélték. (§) Tolvajlási esetek. Molnár Irén komáromi cselédlányt lopással vádolta a gazdája Weiner Sándor s az államügyészség. Féléven keresztül állandóan lopkodta munkaadóját s lassankint több mint 500 koronát lopott el. A leány a lopást bevallja, csak sokallja az összeget: szerinte 380 korona volt a lopott pénz, a munkaadó keveséite s azt állította, hogy a leány mintegy 4—5000 korona kárt okozott neki. A biróság jogerősen egyhavi fogházra Ítélte. — Holik Milos alsózsemberi munkás, Fejti Károly nevű ismerősétől vadászfegyvert s lószerszámot lopott. Kéthónapi fogházat kapott. Közgazdaság X Kényszeregyezségek és csődök Szlovcnszkóban és Ruszinszkóban. Both Sámuel, konfekció- és divatárukereskedő. Moldava, most Nagymjhály, Sebők Arnold drogéria tulajéi.. Tape Icsány. Szlovák Hitelezők Egyesülete kori. fel. társaság, Nagy-I,óvári. Csődök: Scdlácsek A. & Co. túl. Sedlacsek Antal) bútorgyár, Pozsony, Neumann Járom ír vaskeresk.. Malacka. Gaar Béla pék, Uíjgvár, Z el ma navies Adolf kőtörő tulajdonos, Gercseiy, Urban András asztalos, Losonc, Gutlmanii Erzsébet magánzó, Ungvár. Virga István szabó, Bény, Fogy. Szövetkezel. Nagy-Potom Rozsnyó melleit). A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában. Komárom.