Komáromi Lapok, 1934. január-június (55. évfolyam, 1-52. szám)
1934-02-21 / 15. szám
»KOMAROMI LAPOK« 1934. febrtár 21 Komáromi Színház Mihályi bácsi jubilál. Kedves primadonnák, szubrettek. .első-: és másodrendű csillagok, most a’/ egyszer fojtsák el ínagukban az érzékenységüket és ne irigykedjenek azért, amit mondani fogok. Hiába mindén, a végtelen kedves primadonnák és szubrettek lehetnek a közönség és egyesek imádott bálványai, akik elé; odadobják vérző szíveiket, de azért hiába csűrjük és csavarjuk, mégsem ők a társulat legnépszerűbb tagjai, hanem a kedves Mihályi bácsi, akinek nincsenek ellenségei, riválisai, akii mindenki szeret, becsül és tisztel, még a társulati tagok között sincs haragosa. Hát elmondhatja ezt magáról a társulat bármelyik tagja is? l'gy-e, nem? A magánéletben pompás humora és kitűnő viccei révén is kedveit tagja a társaságoknak. () a társulat szókimondó embere. Mint karmester és mint zenész, kiváló tehetség, aki lelke minden zenés darab ' előadásának. Nem csoda, hogy ked• véli a zenél és azt művészi sikerekkel műveli, hiszen muzikális családból származik, fales apja a kalocsai érsek karmestere volt és sok maradandó értékű zeneművei írt. aminő például a Balaton háborgása című klaszszikus értékű zeneképe. Mint színházi kritikus, ennivaló a Mihályi bácsi, mert ő minden darabot dicsér és a világ legjobb darabjának tartja... A színinűíróknak jobb kritikust nem adhatott volna a jó Isten, mint 'Mihályi bácsi. Minden darabol lelkesen végig élvez és különösen sugárzik az arca a boldogságtól, amikor leányai, a L i e i. meg a Y i i e s i, meg fia, az E r n ő gyerek és vője aratják sikereiket a színpadon. Másodszor rendesen azért nézem meg a darabol, hogy a Mihályi bácsi örömtől sugárzó arcában gyönyörködjem, ’ amikor a család valamelyik tagja játszik a színpadon. Ha gratulálunk a jólsikcrült gyerekekhez, egyel legyint a kezével és azt mondja, hogy ez mind semmi, de milyen tehetséges az unokám! Hiába, a nagyapai szív is megszólal. Hát ennek a végtelen kedves Mihályi bácsinak lesz vasárnap a negyven éves színészi pályafutásának a jubileuma. A Süt a nap, Zilahy örökbecsű vigjátékában lép föl ebből az alkalomból, a liszteletesl fogja jálszani. Aminthogy igaz az, hogy a jó bornak nem kell cégér, a mi kedves Mihályi bácsinknál se kell biztatni a közönséget, hogy jubileuma alkalmával töltse meg a színházat és aranyozza be egy leáldozni készülő, sok küzdelemmel, vándorlással járó pályafutás égjük jelentős határkövét, a negy venedik évfordulói. (bj) Füsti fecske. de, hogy mi éri füsti fecske, az legfeljebb a szinlapoit derülhet ki, a háromfclvonásos vidám darabot végignéző közönség csupán a saját leleményére volt utalva, hogy a darab “címével összeegyeztesse a tartalmát. Ivorcsmáros Nándor falusi színjátéknak tervezte a füsti fecske históriáját. cvéghől megmozgatott színészeket, kulisszákat, cigányokat és szövegkönyvei, végeredményben az egész «darabnak nincs többre jogosultsága, minthogy kibővített kabarétréfának tarthassuk. Semmi lényeges, semmi sokatmondó, semmi érdekes nincs benne, egy falusi tréfa, amelyet háromfelvonásosra nyújtottak. A füsti fecske: égj' kikapós menyecske, aki 'szemérmetlenül s indokolatlanul mindig arra hajlik, amerre a pénz van, •de ez a hajladozás annyira naiv, hogy éppen csak a fecske nem veszi észre, milyen együgyű séget követ el. Részint vele. résziül ellene: felvonul a falu, a lökupcc. az öreg gazda, a gazda ügyvéd fia, az állatorvos, a kupcc becsapja a gazdái, a gazda a kupecct, a kérdés hol a nő körül, hol a pénz körül forog. Végül is a gazda megtartja a birtokot, az. állatorvos a nőt s a kupéé hazamegy, az ügyvéd útja pedig még nyitva áll ... Hol van ez a Bor, vagy a Sül a nap mély gondolatától... A színészeken látszott, hogy nagy igyekezettel, szeretettel játszották, nem az ő hibájuk, hogy kevés a magyar levegőjű, falusi darab. (Ez a darab például műkedvelőknek volna pompás, falun.) A falusi hangulatba nem mindenki tudott beleilleszkedni. A két julalomjátékos, Ross és Reményi komolyat produkáltak, Ross, örömünkre, a gondolatok és a mondatok folyékonyságát újra felvette a megjátszásba s a beszédbe, nem törte meg a vonalai. A szerepek ilyen felfogása nagyon jó. Komoly, nyugodt játékos, úgyszintén Reményinek is őszinte elismerés a zökkenésnélküli, lélekkel színezeti játékért. Ebben a zsánerbeu mindig jó. Kabina Margit még nem próbálkozott sokszor a paraszti szerepekkel s ez látszott is a játékán, noha szemlátomást azon volt, hogy frisset, kedveset nyújtson. Ebben nem rejlett hiba. Friss, bátor fellépése volt, viszont a parasztmenvecskének hangját, magatartását sok-i ka! nehezebb eltalálni, minthogy előszóm' sikerülne teljesen. De hisz ez csak beleélés, megszokás kérdése. Túlságosan fiatal-lányos voll egy minden bájjal megkent parasztmenveeske szerepéhez. S valami, amire jóakarattal figyelmeztetjük: minden mondat utolsó szavának végéi elhúzza. kinyújtja, ahogy különösen falun nem beszélnek. Ponttal kell befejezni a mondatot, nem vonással. Gábor György alakítása sikerült. Gábor mindig belevág a szerepbe, nem habozik, feltalálja magát, s ez neki nagy érléke. sok társa fölött határozott előnyt biztosít neki. Sok rutinja vau, ami minden jelenésén látszik. Maár János öreg parasztja nagyon jó volt, kerek játék. az. együttes egyik' legjobb alkotója volt, amit örömmel jegyzőnk föl. Egy kis jelenésl>cn jellemzőt adott Nagy Gábor. Ugylálszik, van érzéke a kis zsánerképekhez is. Sajnos. Kabina Kálmán nem tudott meggyőzői adni, noha lelkesen játszik, di' fontos volna, bőgj’ a hangját hajlítgassa. fellépésében se legyen merevség. Pedig jó megjelenése van, ezt ki kellene aknázni. A súgót kellemesen hallgattuk, baritonja értékes emlék lesz. A díszlelek jók voltak, ellenük semmi kifogás. Voltak jelenetek a darabban, amikor lendülettel, irammal, lelkesen pergeti a játék. (szv) 1 lenti Sándor <lr. jutalom játéka és búcsúja a komáromi közönségtől. A Földes-társulat drámai együttesének legnagyobb tehetségei közül való Honti Sándor, akii már harmadik éve ismer a komáromi közönség és sietünk hozzátenni, hogy szereti is a közönség. Még most is emlékszünk első drámai szereplésére ill Komáromban. A >Megöltem egy embert! című drámában olyan hatalmas drámai megrázó erővel adta a fiát elvesztő apa szerepéi, hogy arra mindig vissza fogunk emlékezni. Aki ilj’cn művészi alakítást tud nyújtani, nagyobb színpadokra van elhivatva és mint örömmel értesülünk, Honti Sándor előtt is megnyíltak a lehetőségek, hogy a legközelebbi szezonban már nagy, állandó színháznak lesz a szerződtetett tagja. A pénteki előadás nemcsak a jutalom játéka lesz ennek a vérbeli művésznek, hanem egyben búcsúja is a komáromi közönségtől, amelynek olyan sok élvezetes estét szerzett igazi művészi alakításaival. Amikor örömmel jelezzük, hogy a nagy tehetség utal talált magának az érvényesülés felé. egyben sajnáljuk is, bőgj- a jövő szezonban már nem látjuk öl ill viszont. Az ö távozása nagj’ vesztesége lesz a drámai együttesnek. Juialomjálékául kezdetben a Naplemente előtt című darabot választotta, de aztán e szomorú tárgyéi darab szülte lehangol tságot nem akarta a bucsuzás lehangoló érzésével növelni, hát vidám (lantitól választott julalomjátékául, a Rendkívüli kiadás című |x>tnpás vígjátékot, amelynek derűs hangulatában könnyebb elfelejteni, bőgj’ végső búcsút vesz egymástól két jóbarát, a közönség és Honti Sándor! A ItaméUás hölgy, az ifjú Dmuasnak ez az örökbecsű drámája megy ma, szerdán este kitűnő szereposztásban. Margit ot Mihályi Lici, a bájos primadonna alakítja, -akinek ebben a brilliáns szerepében hatalmas sikerei voltak, Armandot Nagy Gábor adja, aki nemcsak pompás bonviván, de elsőrangú drámai erőssége is a társulatnak. A népszerű Nagy Gábornak ez lesz a jutalomjátéka és a közönségtől nagj- hálátlanság lenne, ha a sok kellemes estéért nem sietne ma este a színházba. Reméljük, hogy nem csalódunk közönségünkben. Színházi műsor: Földes Dezső színigazgató társulatának előadásai a Kai. Legényegyletben: Szerdán: Nagy Gábor jutalomjátéka, Mihályi Lici fölléptével. Kaméliás hölgy, ifjú Dumas halhatatlan drámája. Csütörtökön: Éjféli tangó, nagj’ operett. (Filléres előadás, 2—5 koronás helyárakkal.) Pénteken: Dr. Honti Sándor jutalomjátéka: Rendkívüli kiadás, vígjáték (filléres előadás). Szombaton délután: Tessék beszállni, nagj’ operett, Csillag Ibis vezényli a zenekart. (2—5 koronás belyárakkal. Szombaton este: Nagy kabaré a népkonyha javára. Vasárnap délután: Csipetke, nagj’ operett Mihályi Ideivel a címszerepben. Vasárnap este: Id. Mihályi Ernő negyvenéves színészi jubileuma alkalmából: Süt a nap, Zilahj’ örök becs ű vígjáté k a. Hétfőn: A társulat bucsuelőadása, Máin* János jutalom játéka: Páros csillag. — Nyolcemcleles autózálogház Párizsban. A mai idők. amelyek, elleniéiben a konjunktúra idejével, az autótartásnak Párizsban sem kedveznek, olyan intézményi hoztak létre, amely egyrészt a konjunktúra romlásának felel meg, másrészt annak a reménynek, hogy az idők mégis csak jobbra fognak fordulni. Ez az intézmény az automobilok zálogháza. Párizs keleti részében nj’olcemeletcs autózálogházat építtet a város. Kisebb ilyen intézmények már működlek. de az eddigi kis záloggarázsok együttesen alig fogadtak be ötszáz autót. A most épített autózálogház 2(101) gépkocsit fogadhat be. Ezeket lifteken szállítják a felső emeletekre. A város folytonos tisztogatással gondoskodik arról, bőgj’ az értékes zálog tárgyakat rozsdásodás ne érje. Megfelelő szellőztetők a hclj’csnek felismert hőmérsékletet biztosítják. A havi raktározási díj körülbelül 1(M) Ke. Azokat a gépkocsikat, amelyeknek zálogcéduláját havonként nem újítják meg, elárverezik. — Négyszáz éve dohányoznak a nők. Egy amerikai tudományos folyóirat szerint a legrégibb dohányzó nőről égj’ 1555-iki krónika szól; ez nikaraguai nőkről szók, akik dohánytekercseket szívtak. Kétszáz évvel később brazíliai dohányzó nőkről szól több feljegyzés, ezek szerint a brazíliai nő papírcsomagba göngyölt dohányt szívott, ötven évvel később már Észak-Amerikában is voltak dohánjzó nők: ebéd után dohányzás mellett tereferéltek. A 11). század elején a feljegyzések szerint már Európában is elterjedi a nők dohányzása, noha legtöbbnyire titokban gyakorolták. — A rádió megakadályozott egy háborút. Londoni lapjelentések szerint Hédsasz és Jenien arab államok közöli fenyegetett háborús konfliktus az utóbbi hetekben. Már-már a háború kitörésére gondoltak mindkét részről, amikor az uralkodók személyesen léplek érintkezésbe rádió útján. Samt hedsaszi király rádióüzenetei küldött .Tahija jemeni fejedelemnek és közvetlen tárgyalásokra hívta fel. A jemeni fejedelem ugyancsak rádión válaszolt és ez a rádióbeszélgetés napokig folytatódott. A két uralkodó \égül megállapodott abban, hogy a határkonfliktust békésen rendezi és a két kormány húsz évre megnemtámadási szerződést köt. A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomaton Spitzer Sándor könyvnyomdájában. Komárom. 6. oldal. Az összes kül- és belföldi divatlapok szabásmintái I kaphatok, méret szerint menrendelbetők a SPITZER-fele könyvesboltban Komarno-Komárom, Nádor ucca 23. Eladó vagy kiadó ház. Egy családi ház, mely áll 6 szoba, 3 konyha, éléskamrából, nagy gyümölcsös kerttel, elköltözés miatt sürgősen eladó, vagy bérbe kiadó jutányos árban. Tolnai ucca 25. sz. Az Eötvös-ucca középpontjában cca 140 C-öles telek eladó. Bővebb felvilágosítást Langsádl Lajos kőműves mester ad Eötvös ucca 32. szám. 52 Izgalmas, érdekfeszítő Fitzsimmons: 70 000 tanú Sayers: Jelige: „Gyilkosság“ Renaud: Két bálvány Galopin: Hajsza a^etektívután^ Childers: Arytéiyeskönj^ Biggers: A^árgjMMektív Van Dine: A greene gyilkosság Kapható a Spitzer-féle könyvesboltban Komárno—Komárom, Nádor-u.