Komáromi Lapok, 1933. július-december (54. évfolyam, 52-102. szám)

1933-09-23 / 76. szám

1933. szeptember 23 *KOMÁROMI LAPOK« 3. oldal. hogy a kisipar nálunk teljesen mel­lőzte. sőt lebecsülte eddig a propa­ganda értékét, holott nyilvánvaló, hogy a gyáripar nem ok nélkül költ erre évenként súlyos milliókat. A rek­lám értéke ma már vitán felül áll, mert valami dolognak állandó han­goztatása nemcsak ismertté teszi azt, hanem átviszi a köztudatba és incg­­gyökeresíti azt a közönségnél. A járási ipartársulat választmányá­nak ezen nagy figyelmet és támoga­tást érdemlő határozata részletes ter­vet dolgozott ki a propagandának az ország többi ipartársulatainak csat­lakozása és együttműködése mellett leendő nagyszabású kifejtésére és Ko­­ezor Gyula ipartársulati elnök, lelkes hangú felhívásban kereste meg vala­mennyi ipartársulat vezetőségét ab­ban az irányban, hogy az akcióhoz minél nagyobb számban csatlakozza­nak. A terv szerint a propaganda ki­terjed elsősorban a hírlapokra, ame­lyekben szakcikkek és felhívások je­lennek meg. Október 1-én a nagy kö­zönség figyelmét felhívják a kisipa­rosság támogatására, falragaszokon és mozikban folytatják a propagandát, amelyről valamennyi ipartársulat a körzetébe eső községekben köteles lesz gondoskodni. Október 29-én kisipa­ros-napot tartanak országszerte és jö­vő évtől kezdve minden tavasszal meg­tartják ezt a napot. A kisiparos megmozdulásának erő­sítésére szolgáló együttműködésre vo­natkozó határozatokat október 1-ig ké­ri a Komáromi Járási Általános Ipar­társulat bejelenteni. A nagyjelentő­ségű mozgalom üdvös hatása bizonyá­ra nem fog elmaradni és a kisiparos társadalom felsegítésére és felkarolá­sára fog szolgálni. A komáromi városi magyar közkönyvtár működése. A könyvtártanács ülése. — A könyvtáros jelentése, amely­ből a tanács örömmel látta, hogy a könyvtár fokozott mértékben szolgálja a kultúrát. — A pénztáros jelentése. — Saját tudósítónktól. — Komárom, — szept. 22 Komárom város magyar közkönyv­tárának tanácsa f. hó 20-án, szerdán d. u. öt órai kezdettel a Kultúrpalotá­ban elhelyezett városi könyvtár helyi­ségében látogatott ülést tartott Gidró Bonifác, könyvtártanácsi elnök, főgim­náziumi igazgató elnöklete alatt. Gidró Bonifác elnök üdvözölvén a megjelent tagokat, megnyitja a gyűlést és a jegyzőkönyv vezetésére Szombathy Viktor tanácstagot kéri fel. A napirend élőit szót kér Fülöp Zsigmond, könyvtártanácsi tag, a könyv­tár pénztárosa és meleg szavakkal üd­vözli Gidró Bonifác elnököt abból az alkalomból, hogy áldásos tanári mű­ködésének negyvenedik évfordulójához ért. E hosszú tanári működést a tudás, tanítványai iránti szeretete és a tanít­ványok hálája kisérte mindvégig Majd vázolja a köztiszteletben élő igazgató elévülhetetlen érdemeit a magyar kul­túra terén, A könyvtártanács nevében kívánja, hogy a jó Isten tartsa meg a szeretett elnököt szellemi és testi fris­seségben az emberi kor legvégső ha­táráig tisztelői, volt tanítványai örö­mére és a magyar kultúra érdekében és hasznára. Gidró Bonifác meghatva mond köszönetét az őszinte üdvözlé­sért és kijelentette, hogy akaratán kívül jutott nyilvánosságra az évforduló s hogy a kultúra érdekében végzett mun­kálkodását sohase tartotta és sohase tartja ezentúl se fárasztó munkának és élte végéig kitart mellette. Lelkes éljen­zéssel fogadta a könyvtártanács szere­tett elnökének köszönő, szép szavait. Majd dr. Baranyay József, városi könyvtáros tett jelentést a könyvtár állapotáról és forgalmáról. Örömmel jelenti, hogy a könyvtár fokozottan élénk forgalmat mutat és az őszi idő beálltával mind több és több olvasó iratkozik be a könyvtárba. Az olvasók száma jelenleg 750, akik ez évben 30,000 kötetet vettek igénybe. Örömmel jelenti a könyvtáros, hogy a könyvtár egész mértékben betölti hivatását, mint népkönyvtár, mert az oivasők 70—80 százaléka a szegényebb néposztályból kerül ki, amelynek nincs módjában könyveket vásárolni. Természetesen a könyvbeszerzéseknél e néposztály igé­nyeit és kívánságát kell elsősorban .. és a munka után tiszta fehérnemű! Ez kellemes és eltűnik minden fá­radtság! Mindenekelőtt azonban megóvja szerettei egészségét, mert a munkaruhával sokszor betegsé­gek csíráit hurcolja házába. Ezért mosassa nagyon sokszor a fehér­neműjét — tiszta Szarvas szappan­nal ! Ez gyorsan és alaposan tisztít, amellett kíméli a fehérneműt! tekintetbe venni. Jelenti a könyvtáros, hogy a könyv­tár megbízásából minden második év­ben szerkesztett és rendezett sajtó alá az újabb szerzeményekről katalógust. A jövő év elején lesz két éve, hogy a legutóbbi könyvtári címjegyzék meg­jelent. Mivel a könyvtár pénzügyi vi­szonyai rém valami kedvezők, de hogy mégis lehetséges legyen az uj cím­jegyzék kiadása, a könyvtáros a nagy közönséghez fordult kérelmével, hogy könyvadományaival segítse növelni az újabb szerzeményeket, hogy a címjegy­zéket érdemes legyen kiadni. Jelenti a könyvtáros, hogy a város­tól a múlt évi dotációt az idén kapta meg a könyvtár és ebből a könyv­­vásárlásokból fönnmaradt adósságokat fizette ki a könyvtár. Jelenti továbbá a könyvtáros, hogy a nyári szünet alatt kifestették a könyv­tár helyiségét. A szünet alatt selejte­zési és pótlási munkálatokat végzett a könyvtáros a könyvtár rendezése kap­csán. A könyvtártanács a könyvtáros je­lentését Örömmel és köszönettel vette tudomásul. Kimondotta a könyvtártanács ismé­telten, hogy a könyvvásárlásoknál első sorban a helybeli könyvkereskedőket veszi tekintetbe, akik az itteni közter­hekhez hozzájárulnak. Majd Fülöp Zsigmond pénztáros tette meg jelentését a pénztár állapo­táról. Bemutatta a multévi zárószámadá­sokat is. A számadásokat megvizsgálta, az okmányokkal a tételeket összehason­lította és mindent rendben találván, a számadásokat elfogadta a könyvtárta­nács, a pénztárosnak a föimentvényt megadta és fáradozásaiért köszönetét mondott. Egyéb tárgy nem lévén, az elnök bezárta az ülést. Horuscsák bácsi, a nők barátja megjelent a szerkesztőségben, barát­ságosan billentette meg ősz fejét s fehér szakálla bizalmatgerjesztően le­begett. egy szlovenszkói lap elnyűtt példá­nyát a kitűnő Horuscsák bácsi, — mert nem mindennapi ember vagyok én ám! — Itt van Horuscsák bácsi! — je­lentette harmadik személyben önma­gáról, — itt van, itt van ő, remélem, már régen várták... Bevallom, se nem vártuk, sem pe­dig nem tudtuk, ki az a Horuscsák bácsi, de olyan közvetlen kedvesség­gel, barátságosan jelentkezett, hogy ön­kéntelenül úgy fogadtuk, mint régi ismerőst és barátságosan ültettük ]e a székre. Azért jöttem, hogy írjanak ró­lam. fiatal barátom. teregette ki A nemmindennapi ember, az ál­landóan önmagukkal foglalkozók ego­centrikus megnyilatkozásaival rögtön részletes életrajzba fogott s így de­rült ki, hogy Horuscsák bácsi a szlo­venszkói országutak legszorgalmasabb vándora, jelenleg megtisztelte Komá­romot s mint már ez ilyenkor szokás, cikket irat magáról. Horuscsák bácsi ungvári illetőségű, onnan száll alá a végekre, ha meggondolja magát, fel­kerekedik, elsétál gyalog Prágába, on­nan lemegy Brünnbe, Pozsonyba, az­mert sikerült volna a turpisság, hanem nagy ra­vaszul kisütötte, hogy estebéd után elmennek a kocsmába, elcsábítják a főjegyzőéket, a doktoré­­kat, a patikust, a polgármestert és egypár módo­sabb gazdát, egyszóval egy kis úri összejövetelt rendeznek, később majd egy jajgató asszonyt kül­denek a Herkules Tóni nyakára, hogy siessen, mert véres verekedés van a kocsmában, arra ő — mint aki minden verekedésben benne van — eljön és a birkózóbajnokot fogja szembetalálni ma­gával. így is lett. Az összeverbuvált előkelőségek szívesen el­mentek a kocsmába a nagy vendég kedvéért s a kocsma nagytermét szépen rendbehozták, fel­díszítették külön erre az alkalomra. A hangulat már igen boros volt. Moldován Péter ócsárolta Herkules Tónit és egyre azt haj­togatta, hogy hej csak összekerülne az ő híres öccsével, majd megtudná, hogy mi az az igazi erő. És minden úgy ment, ahogy megrendezték. A jajgató asszony az adott időben elszaladt Herkules Tóniéklioz, ott addig sírt, addig könyör­gő tt a kis tekintetes asszonynak, amíg az odaszólt a hintaszékben nyugodtan pipázgató urának: — Ugyan Tóni menjen már! Csináljon egy kis rendet! És Herkules Tóni szótfogadott. Hosszú, döngő lépteivel egy-kettő a kocsma előtt termett, bevágta az ajtót és még mielőtt körülnézett volna a nagy teremben, elbődült rettentő hangján: — Mi van itt?! Kit fogjak nyakon?! Akkor lepődött csak meg, amikor meglátta a nagy úri társaságot és a verekedésnek nyomát se találta. A társaság tagjai meg egyszerre lel­kesen kiáltozni kezdtek: — Itt a Herkules Tóni! Éljen a Tóni! Far­kast emlegettünk! Csakhogy itt vagy! Gyere csak ide! Moldován Péter intett az öccsnek, hogy ez az. A birkózó bajnok tehát felkelt a helyéről és Herkules Tóni elé állt. — Az úr valakinek a nyakát akarta meg­fogni! Tessék! Itt az enyém! Fogja meg! Herkules Tóni végignézett rajta. — Semmi közöm az úrhoz! Tudtommal nem volt még szerencsém! — Moldován Gergely vagyok! — kiáltott a vendég. — Szeretném egy-két bordáját összetörni az úrnak! Herkules Tóni nem értette a dolgot. Mit akar ez? Mi van itt? Mért hívták őt ide? Hol van itt verekedés? Végignézett a társaságon. Csupa meg­lepett, kiváncsi arcot látott az asztal körül. Csak a Moldován Péter arca volt alattomos és kárör­vendő. Ahá! Itt lesz a hiba! — Az úr talán rokona annak a Moldovánnak oil?! — Eltalálta! Az unokaöccse vagyok! Herkules Tóni szétvetette lábait. — No és hát mit akar tőlem?! A birkózóbajnok gúnyosan nevetett. — Egy-két hordócskáját szeretném összetörni. — Aztán mért ? — Sok mindent hallottam az úrról, ami nincs ked\ emrei — Úgy. És ha én nem verekszem ok nélkül? —■ Okot teremtek én, hacsak az kell, mind­járt! Azzal felemelte öklét és Herkules Tóni arcá­nak lökte. De az ököl fele útjáig se jutott el. A Tóni rettenetes marka lecsapott rá és olyat csa­vart rajta, hogy a birkózóbajnok úr nagyot pör­­dült maga körül. A borozgató társaság nem értette a dolgot, de egyet látott. Azt, hogy Herkules Tónit megtá­madták. Nosza felébredt bennük a virtus és el­kezdtek kiabálni. — Ne hagyd magad Tóni! Mutasd meg, hogy mit tudsz! Ne hagyd szégyenbe a falut! A birkózóbajnok a sikertelen ütés után, mint egy vad bika, pattant Herkules Tóni elé és min­den bejelentés nélkül derékon kapta, hogy föld­höz teremtse. Az óriás azonban meg sem mozdult szétvetett lábain. Jegenye testét nekifeszítette a kocsma mennyezetének és megdagasztotta izmait. Aztán vállonragadta a híres embert, megrázta és egyet­len rántással úgy tépte le magáról, mint a her­nyói. Majd a magasba emelte s az ott kapálód­­zott, ordított, mint egy »rakoncátlan iskolás gye­rek. — Mit csináljak vele? — kérdezte Herkules Tóni. A borozó társaság elégtételt kívánt. — Tanítsd móresre! Hadd emlegesse meg ha­láláig a Herkules Tónit! Az óriás erre rettenetes mancsával két kézre kapta a birkózóbajnok mellkasát és így szólt: — Az úr a bordáimra pályázott. Nos most az önéi vannak a kezembe! Azzal csak préselt egyet, egy gyenge reccse­­nés hallatszott, a híres vendég ordított egy na­gyot, azután halálsápadt lett és ott ájult el a Herkules Tóni szörnyű tenyerei között. Úgy vit­ték el hordágyon az unokabátyja házába, ahol két hétig nyomta az ágyat. A dolog nem maradt titokban. A híres bir­kózó elmaradása a birkózóversenyről feltűnt, a riporterek mindenfelé tudakozódtak utána és a falu előkelőségeitől megtudtak bizony mindent. Heteken keresztül írtak erről a sportlapok és mind azt tárgyalták, hogy Herkules Tónit meg kell nyerni a sport számára. Néni szabad parla­gon heverni hagyni egy ilyen nagy nemzeti kin­cset egy Isten háta mögötti faluban. Herkules Tóni azonban nem állt kötélnek. Csak mosolygott és tovább pipázgatott a hinta­székében és ha jókedve kerekedett, hát a jobb tenyerére egy kisfiút, a baltenyerére egy kisleányt ültetett és úgy hordta őket körül az osztályban. A jobb tenyerén azonban mindig fiú ült és a leány mindig a bal tenyerére került. Hogy mért? Azt is megmondta huncutul mo­solyogva az ő mélyről dörmögő, kedves hangján. —■ A férfit az Isten jobbkézzel, az asszonyt balkézzel teremtette. Ez az oka annak, hogy min den ballépés az asszonytól indul ki és mind az asszonyhoz vezet! Közben jólesően gondolt az ő kedves kis asszonyára és elégtétellel állapította meg magá­ban, hogy .a kivétel erősíti meg a szabályt...

Next

/
Thumbnails
Contents