Komáromi Lapok, 1933. július-december (54. évfolyam, 52-102. szám)

1933-09-20 / 75. szám

1933. szeptember 20. »KOMÁROMI LAPOK* Kis hír a nagy Angliából. A nagy Anglia! A világ leghatalmasabb birodalma. Övé -a kincses India, néki termeli aranyát, gyémántját Kimberley, búzáját Manitoba, gyapjúját Ausztrália, fűszerét Szingapúr, Penang, cukornádját, kókuszdióját Jamai­ka, prémjeit a Hudson-bay öble, minden gazdagságát egy világ, amely fölött a nap, mint hajdan V. Károly birodalma fölött, sohase nyugszik le. The British Commonwealth of Nations: a nemzetek britt szövetsége, az anyaország, a domíniumok, a gyarmatok területe 41 millió négyzetkilométer, lakóinak száma 480 millió. Egy szavára megindul a világ leghatal­masabb flottája, észak, dél, kelet, nvugal, ágyúdörgésbe, lángba borul, fehér és exotikus regimentek ezrei támadnak. Dél- Afrikátől az északi Grant-földig minden felkel az Empire győzhetetlen eszméjé­ért. Csak látni kellett a gödöllői világdsem­­borin is a »briton -ok felvonulását. Egy •egész világ menetelt soraikban. Es ez a mesebeli gazdagság, ez a meg­­víhatatlan hatalom se elég erős ahhoz, hogy a londoni Times szeptember 5-iki számában Old clothes at church« (Régi ruhák az istentiszteleteken) címmel a kö­vetkező »Egyházi hír« ne jelenjék meg: A lancashirei Bellshill West Church papjának, F. E. Watsonnak, többen pa­naszkodnak hívei közül, hogy azért ma­radnak el az istentiszteletről, mert nincs az alkalomhoz megfelelő ruhájuk, — they had no decent clothes to wear.« A tisztelendő elhatározta, hogy a télen át vasárnap estén kint a kopottaknak kü­lön istentiszteletet tart, amelyen csak azok vehetnek részt, akiknek régi, elviselt a ruhája. Belshill nagyon szenvedett az ipari depressziótól és sokszáz családnak nem tellett vasárnapi (Sunday best) ruhára, ■amelyben templomba mehessenek. A templomot az istentiszteleteken csak homályosan (dimly) világítják ki. Kortörténet, sőt ennél is több: világ­történet ez a pár sor! Ha a világ győztes ura félhomályt! templomban külön esti istentiszteletet tart szemérmes, szégyenlős szegényeinek, mit «szóljanak akkor a világ levert koldusai? LeépitŐk és felépítők. Találkozol-e még néha, kedves olvasó, a > leépíteni« igével, — torz időknek ezzel a torz szavával? Ha igen: kérlek, veszítsd el sokat ünnepelt polgári nyugalmad és közöld a »leépítés« hólyagos apostolával, hogy tehetségtelen fráter, aki töhhé-ke­­vésbé megérdemli, hogy a gazdasági vál­ság szélvésze leterítse. Légy dühös, ked­ves olvasó a leépítőre, aki a prosperitás dagályán lovagolt a jólétbe/ és aki most, apály idején, beszegődött az. esztelenül rombolók mániákus hadseregébe. Leépíteni, kedves olvasó, mindenki lúd Lehordani a téglákat a kész épületről: a kőműves dolga és nem a mérnöké. A gazdasági élet mérnöke felépíted: terve­zett. teremteti, alkotott. Depressziós utód­ja rombolni és pusztítani tud csak. negatív erők félelmetes szövetségeseként. Nem ve­szi észre, hogy amíg »leépít«, tulajdon­képpen saját húsába vágja az operáló kést Mert nemcsak ő épít le, hanem mindazok, akiket leépített. Szőkébbre és szőkébbre szorítja a köri, amelyben a gazdasági élet • vére kering — egészen ad­dig, amíg a körforgás megint visszajut hozzá, megint le kell építenie és a sok leépítés után nem marad semmi körülötte, csak kietlen pusztaság. Romhalmaz. Le­­hordott téglák, amelyekből új alkólók­nak kell ismét építeni. Nem (eépítőkre van szükségé a kornak, hanem felépítőkre. Nem takarékossági szakértőkre van szükségünk, akik ceru­zájuk egyetlen ostoba vonásával egzisz­tenciákat lesznek tönkre, hanem alkotók­ra. akik üzletet építenek fel. A géniusz ne olt lobogjon fel, amikor megcsökkent jö­vedelmekhez szabdalja az üzletet, hanem olt, amikor a jövedelem csökkenését meg­állítja. A világnak az a szerencsétlensége, hogy leépítenék. Mindent leépítették: életstan­dardot, jólétet, kényelmet civilizációt. Leépílellek egészen a földszintig. Csak ro­mok vannak már körülöttük. Az emberek­nek pedig házakra van szüksége és nem romokra. Házakra, amelyeket mégis csak fel kell majd építeni. Mert az élet, kedves olvasó, hidd el, okosabb. ininL az embe­rek: felépít és nem leépít. SPORT. Epitft L L—liölkúii i l 6:3 (4:2) Az Egyetértés végig támadásban volt és a jól dolgozó fedezetsora révén a csatársora szebbnél-szebb akciókat ve­zetett az ellenfél kapuja ellen. Már az első negyedórában 2 : 0-ra vezetett az Egyetértés, amikor Dobis I öngólt vét. 2:1. Ez egy kissé megzavarja a csa­patot és pár percig Köbölkút veszé­lyeztet Majd újra Egyetértés támad és Holderik belövi a 3-ik gólt. Pár perc­cel később Tóth a félpályáról kitör és fényes egyéni játékkal húsz méterről a nap legszebb gólját lövi. 4:1. A félidő befejezése előtt éri el Köbölkút a má­sodik gólját. 4.2. A második félidő újra Egyetértés támadással kezdődik és már az első percben bent van az 5-ik gól. 5 : 2. Majd tiz perc múlva Holderik lövi a 6-ik gólt. 6 : 2. Pár perc múlva Köböl­kút felnyomul és a rosszul helyezkedő Gábris mellett megszerzi a 3-ik gólt. A mérkőzés további része az Egyetér­tés fölényével ér véget. Az Egyetértés legjobb része a csatársor volt, amely Tóth vezénylete alatt állandóan táma­dásban tudott maradni. Jól működött a fedezetsor is, amely a csatársort tömte a labdákkal és nagy része van a győ­zelem kivívásában. A közvetlen véde­lemben László és Dobis I. a szokott jók voltak. Gábris már az első negyed­órában megsérült és ez az oka annak, hogy két potyagólt szedett be. Köbölkút küzdeni tudó csapat be­nyomását kelti, legjobb embere a bal­szélső. Az Egyetértés góljait Holderik (3) és Tóth (3) lőtték. A hazai csapatét Fiala (2). Komzsik biró pártatlanul vezette a meccset. K. Zselizi S. C.—KFC 11.4:1 (2:1). A KFC. tartalékcsapatát Zselizen kellemetlen és meg nem érdemelt ve­reség érte. A csapat centerhalfja Mol­nár már a 10. percben megsérült és ettől kezdve a tiz emberre olvadt együt­tes elveszti önbizalmát, amelyet a biró lehetetlen Ítélkezéseivel még inkább gyengit. Az első gólt Weintraub étté el, de ZseFz kétszer eredményes. Szü­net után is a zseliziek jutnak további két gólhoz. A KFC. 11. teljes szívvel küzdött — legjobbja Kovács kapus és Beleznay. Ä biró és a pálya nagyon rossz. Nagymegyeri S.C—KMTE1:0 (1:0) A múlt vasárnap Komáromból gyá­szos eredménnyel hazatért Nagymegyeri S. C meglepetésszerűen legyőzte a KMTE-t. Úgy értesültünk, hogy itt is nagyrésze volt a bírónak az eredmény kialakulásánál: a KMTE. két jogos gólját nem adta meg. Válogatott eredmények. Magyarország—Svájc 3:0 (1:0)­­A középeurópai kupáért lejátszott mér­kőzés a magyar csapat biztos győzel­mét hozta. A 17 ezernyi néző előtt Avar rúgott két gólt, mig a harmadik a svájci védők hibájából esett. Ausztria—Csehszlovákia 3:3 (2 :1) A csehszlovák csapat most könnyen elcsíphette volna a nem teljes formá­jában levő osztrák csodacsapatot, de a máskor oly biztos Planicskaa kapuban csődöt mondott. Góllövők: Pucs (2), és Silny, valamint Sindelár és Müller. Pozsony —Bécs vegyes 2 : 0 (0 : 0) Müller és Fürst a góllövők. Bécs Prága 4 : 0 (2 : 0). Városközi meccs Bécsben.-O­A KFC teniszszakosztálya 6:0 arányban legyőzte a KSE teniszgárdáját. Részletes eredmények: Wetzler E. - Komáromy 6:2. c:4, Kellner—Stärk 6:1, 6:2, Schwarcz - Alapy 6:1, 6:0, Wetzler M.—Kocab 6:3, 4 6, 6:4, Kell­ner, Schwarcz—Stärk, Alapy 6:2, 8:6, Wetzler E., Wetzler M.—Komáromy, Kocab 7:5, 6:1. A szerkesztésért a (Sszerkesztő a felelő«. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomda Iában Komárom, A lakodalom nem tűri a fináncot... Komárom, szeptember 19. Nagy lakodalmat tartottak Ipoly­­pásztón, a nyájas vidéki tájakon Ju­hász Géza családjában. A lakodalom vidáman indult, felvonult a násznép, cigány szólt és felkendőzött lovak, sze­kerek. vőfélyek tarkították a menetet. Igen szép látvány volt a lakodalom, a menyasszony liliomfehérbe öltözött u a nyoszolvólyányok vidáman énekeltek körülötte, borosüvegek kerültek elő, a templomban meghatóan orgonáltak s minderre a látványra sok nép gvüll egybe. A népség között, csendes szem­lélőként helyet foglalt az egyik pénzügyőr is, aki mosolygó kép­pel szemlélte a nagy eseményt. Elkomorult azonban az arca Ju­hásznak, aki Lekérről jött át ven­dégül a nagy lakodalomra s alighanem szomorú emlékek ébre­deztek benne a finánc láttára, mert mérgesen kezdte kiabálni: — Mit nézel, te majom-finánc? Erős haraggal kiabált Juhász Géza, elkáromolta a pénzügyek őrének egész nemzetiségét és családfáját, zamatos sértések kíséretében. Rendtörvényes port kapott a nya­kába a vitézül kiabáló Juhász Géza s a tanuk vallomása alapján nyolcnapi jogerős elzárásra Ítélték. Spanyol nyelvtanok és szótárak a kiejtés megjelölésével Lingua kéziszótárak: Spanyol. Teljes. Magyar—Spanyol és Spanyol—Magyar. Mindkét rész egybekötve, 400 old. 28.000 szótársor Ki 48.— Schenk zsebnyelvkönyvek: 16°. Spanyol zsebnyelvtan és társalgó K6 16'80 Schldlof: Az >ÍOOO szó* mód­szere. Spanyol nyelvtan, magán­tanulók részére. 10 füzetben teljes nyelvtan egész vászondobozban Kó 48"— Kaphatók: Spitzer S. könyvkereskedésében A könyvpiac szenzációja 1 A háború utáni uj ifjúság evangéliuma ez a könyv. Hogyan éljen a mai ifjúság? A szexuális függetlenség haszna, kára és tanulságai. Irta: Dr. Wallenstein Árpád szakorvos. Orvos, filozófus és iró páratlan egy­sége adja a korizlés mély kritikáját s a korszellem lángoló Írását e műben. Nemcsak az ifjúságnak szól magáról, hanem mindenkinek a mai ifjúságról. Ara 12 Kő, Kapható: Spitzer Sándor könyv- és papirkereskedésé­­ben Komárom, Nádor-u. 29. V ilag-ny elvek niagintanulás utján való elsajátításra alkalmas nyelvtanok: Sctrdlof dr. „1000 szó“ módszere 10 10 füzet gyüjtőmappában Angol nyelvtan Ké 36.— Francia nyelvtan Ró 36.— Német nyelvtan KC 36.— Olasz nyelvtan Ké 48.— Spanyol nyelvtan KC 48.— Kapható: Spitzer Sándor könyvkereskedésé­ben, Komárom, Nádor-utca 29. szám. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik felejt­hetetlen kedves halottunk Rapos Attila folyó hó 17-én végbement temetésén megjelentek, vagy koszorúk, virágok küldésével és más módon bánatunkat enyhíteni szívesek voltak, ez utón mondunk hálás köszö­netét. Komárom, 1933 szept. 20. A gyászoló család. I Jó karban levő 3 karikás, sütővel ellátott „Promet­heus“ GÁZTŰZHELY jutányos áron eladó. Cím a kiadóhivatalban, g ____________________5. ókfair Nem szenved a melegtől, ha ésszerűen táplálkozik. Tápszerek és kész ételek fápértéke, O tápanyaga, só és vitamintartalma. Ez a tabella tartalmazza mindazt amit tápszerekről tudnunk kell. Pon­tosan megmutatja, hogy tápszereink úgy nyers, mint feldolgozott állapotban mennyi fehérjét, zsirt, szénhydrátot, sós, kalóriát, vitamint tartalmaznak. Pontos táblázat arról is, hogy egyes tápszerek mennyi idő alatt ürülnek a gyomorban és pontos útmutatás a csecsemő és a gyermekkosztra vonatkozólag. A felso­rolásban az összes tápszerek szerepel­nek u. m.: húsok, hentesáruk, húskon­zervek, zsírok, tojás, tej, tejtermékek, sajtok, zöldfőzelékek, lisztes tápszerek, maggyümölcsök, cukor, befőttek, édes­ségek, italok, hús- és tojásételek, köre­tek, levesek, főzelékek, mártások, tész­ták és desszertek, csecsemőtápszerké­­szitmények. Mindenkinek fontos 1 Aki hízni, vagy fogyni akar, aki gyomor, vese, vagy szívbeteg, de ép oly fontos minden egészséges ember számára is, aki ésszerű táplálkozással egészségét megakarja őrizni. Fontos minden konyhában! Ára 7-80 Kő Kapható: a SPITZER-féle könyvesboltban Komórno—Komárom, Nádor u. 29. Fontos könyvek! A nyerskoszt mint természetes gyogytényezö' Irta Dr. Bucsányi főorvos.- Ára: 18'— Kő. Most jelent meg dr. Soos A. (Korányi kiin.) e. tanár könyvének második kiadása: A legjobb szakácskönyv A diétás konyha technikája Sok száz recept és fontos orvosi tanácsokkal. Ára: 40'80 Kő. Kaphatók a SPITZER-féle köny­vesboltban Komárom, Nádor-u. 29. Kézimunkázó i hölgyek! QKMtttRWHMHHi jUj kelim ! é$ filet füzetek érkeztek Spitzer könyvesbolt Komárom, Nádor-utca 29.

Next

/
Thumbnails
Contents