Komáromi Lapok, 1933. január-június (54. évfolyam, 1-51. szám)

1933-02-04 / 10. szám

1933. február I. »KOMAROMI LAPOK« 7. oldal. A MAGYAR TANÍTÓ FEBR. 1-I SZÁMA értékes tartalommal jelent meg. Vezércikke a Dérer-íéle reform­­tervezettel foglalkozik, a nem-állami tanítóság szolgálati viszonya szem­pontjából. A pedagógiai részben Osz­­tényi József érdekes pedagógiai kí­sérleteiről számol be, Jurdik Aladár a népiskola céljáról értekezik a tan­anyag szemüvegén át nézve, Kónya József az egységes írástanítás lehe­tőségeit tárgyalja. Fischer János foly­tatja az ének tanításáról írt nagyérté­kű tanulmányát. A Fórum-rovatban Gömöri Miklós a szlovák nyelv taní­tásának kérdését fejtegeti. Szepesi Gyula Lót községnek a nyugalomba­­vonult tanítója iránti példás csele­kedetét méltatja, s a farsangi mulat­ságok szükségességére mutat rá szo­­ciál-pedagógiai szempontból. Egyesü­leti élet, bő folyóirat-szemle, zenemű­­ismertetés és a Hírek gazdag rovata teszi élénkké és változatossá a szlo­­venszkói magyar tanítóság folyóira­tát. A lap első negyedévi kotta mel­lékletét, melyet Gáspár János rima­­szécsi tanító, zeneíró szerkeszt. Arany János emlékének szenteli, a költő 12 tlalszerzeményével. — A Magyar Ta­nító évi előfizetési ára 40 Ke, egyes szám ára 2 Ké. Szerkesztősége Alsó­szeli, kiadóhivatal: Komárom. — Az újdonság Komáromban mindig szenzáció. Ezt bizonyítja az a hatalmas érdeklődés, amely a Kath. Legény Egyesület ezidei bálját, a Perzsavásárt előzi meg. A sokszáz meg­hívó kevésnek bizonyult, s a bál iránt érdeklődők is mind többen keresik fel kérdéseikkel a bál vezetőségét. Tekin­tette! arra, hogy a legtöbb érdeklődő a ruha iránt kérdezősködik, még egy­szer közöljük, hogy a megjelenési ruha nincs szabályokhoz kötve. A hölgyek jöhetnek tetszésszerinti hosszú estélyi ruhában, esetleg török fátyolban, mig a férfiak részére sötét szinüruha volna az előírásos. A bál rendezősége kéri a nagyérdemű közönségei, hogy minél többen jöjjenek keleties jelmezben, (török, perzsa, hindu, japán, kínai stb.) A jelmez sem kötelező, de ha van, úgy keleties legyen Attól néni kel! félni, hogy a japánok és kínaiak itt is össze fognak veszni, mert a komáromi Nép­­szövetség (a bál vezetősége már előre kibékítette a haragos feleket. Tanul­hatnak tőlük Genfben). — A chelmsfordi bíróság különös ügye. Chelmford angol város bírósá­gát nagy zavarba hozza egy különös „bűneset“ elbírálása. A várostól vagy egy mérföldnyire a Chelmer folyó part­ján egy reggelen agyonlőve találták a városnak évek óta ott diszül tartott öt darab pompás nagy hattyúját. Kiderült, hogy egy odavaló földbirtokos, Gerard Fane lőtte agyon a dédelgetett állato­kat, mert - mint mondta — kárt okoztak neki nem csupán a halászat megzavarásával, mert folytonos uszká­­íásukkal elriasztották a halakat, hanem a parii növényzet pusztításával is. A dolog a biróság elé került és most kezdődött a baj. Az angol ember tudva­levőleg ragaszkodik a hagyományhoz és ma is tiszteletben tart még akárhány, a középkorból származó szokást és rendelkezést. Már pedig Angolország­ban, nevezetesen épen Chelmsfordban egy máig is érvényes, mert soha visz­­sza nem vont, meg nem semmisített törvény értelmében azt, aki hattyút megöl, le kell fejezni és fejét azon a helyen, ahol tettét elkövette, karóra tűzve közszemlére kell tenni. A biróság most nehéz helyzetben van. Az nem valószínű, hogy ma lefejezzenek vala­kit azért, mert néhány hattyút agyon­lőtt, de másrészt az angol ember azt tartja, hogy minden érvényben levő törvényt alkalmazni kell. Mindenki arra kiváncsi most, miként fogja magát a sarokba szorított biróság ebből a kelle­metlen helyzetből megfelelő méltóság­gal kiszabadítani. Mert azt biztosra veszi mindenki, hogy lefejezés nem lesz. — Karnevál. A Komáromi Önkén­tes Tűzoltó Testület zenekara február o-én, vasárnap este 8 órai kezdettel a Dózsa-féle Vigadó összes termeiben Karnevált rendez. Belépődíj személyen­ként a vigalmi adóval együtt 6 Kő. Tánc reggel 4 óráig. A zenét a tűz­oltó zenekaron kívül elsőrendű cigány­­zenekar szolgáltatja. Felülfizctések kö­szönettel fogadtatnak. Hitlert agyonlőtték, kivégezték, felrobban­tották és irinden lehető móddal el­tették láb alól pénteken Komáromban — február 4. A hír reggel kapott szárnyra. Hogy ki kezdte költeni. Hitlernek melyik ellensége, azt kideríteni már sohasem lehet. Talán egy vidéki vásárló, aki valamelyik üzletben elmondta éj jeli álmát, talán a gőzfürdőbe© költötték — esetleg valaki Galsworthy nevét hal­lóba a rádióban Hitlernek: a hír keletkezését ellenőrizni nem lehet. Délelőtt tízkor már ezt kérdezlek: Hallotta, liogv Ililleri agyonlőt­ték? Voltak, akik mereven, búsan, riad­tan néztek maguk elé, mások viszont a kezüket dörzsölték örömükben. Délelőtt tizenegykor: Hitlert és csapatait megtámadták s gázbombákkal elpusztították. Tizenkettőkor: Hitlert és a Barna Házat felrob­bantották. Berlinben ágyuznak! Mindenki izgatottan várta a rádiót. A rádió azonban nem akart hivatá­sa magaslatán állani és eszében sem volt, hogy ölperoenkint Hitler halál­hírét röpítse világgá. A rádió zenét és vízállást közvetített. A rádió tud­ni sem akart Hitlerről. Mi van Hitlerrel? Hallotta? Mindenki tudott, hallott valamit, biz­tos értesülései azonban — komáromi szokás szerint — senkinek sem voltak. — Magyar ugaron. A sok vers, költemény és verses termék között méltán kelti fel a figyelmet Csontos Vilmosnak Magyar ugaron cimű kö­tete, melynek részei: Határolt mezőkön. Az én életem. (Ne kérdezzétek, honnan jövök, hová megyek! Én a réteken vi­rágot szedek!) Szerettem én is. (Vala­kit egyszer virágnak hittem és meg­öntöztem a könnyeimmel. ..) Dalok, könnyek. Egyéb versek. A tehetséges, meieg lelkű, romlatlan kedGyű költő verses kötete a lévai Nyitrai és Társa cég kiadásában jelent meg jó papíron, szép nyomással. Ára 8 Ke 50 fillér. Megrendelhető Spitzer Sándor könyves­boltjában is (Komárom, Nádorucca29.) — Meghalt egy 1G4 éves asszony. Mözl Erzsébet 104 éves korában Bács­almáson elhunyt. Halálát szivszélhüdés okozta. Még a legutóbbi hetekben is sokat mesélt a szabadságharcról, a szerbek betöréséről és a kaponyai honvédgyőzelemröl, amelyeket szemé­lyesen is átélt. — Peronjegy nélkül ment ki, — egyheti fogház. Kukuska József mun­kás az érsekujvári állomáson jegy nél­kül akart kimenni a peronra és ezért szólt neki a portás. Emiatt veszekedni kezdett a portással. A napokban állt ezért a cselekedetéért a nyitrai biróság előtt Kukuska, akit egy heti fogházra Ítéltek el. Kukuska megnyugodott az ítéletben. « — Mielőtt gyermekkocsit vá­sárol, tekintse meg ELBERT divatáruhaza „Hiko“ gyári rak­tárát. Olcsó gyári árak. — Uj modellek. i — Megrázó tragédia. Földhöz ra­gadt szegény asztaloscsalád szomorú esetéről szólnak aiábbi soraink. Kiss Gyula szögyéni asztalos nagy munka­­nélküliségben szenvedett nagyszámú családjával. Rendes lakás már nem ju­tott a szegényeknek, hanem egy elha­gyott pincében húzták meg magukat. Kiss Gyuláné, a feleség, súlyosan meg­betegedett és a dohos, sötét pincében a gyógyulása lehetetlen volt és baja szemlátomást nagyobbodott. A jószivü emberbarátok elhatározták, hogy a sze­gény asszonyt beviszik az érsekujvári kórházba. Egy közönséges szánra rak­ták a beteget és megindultak vele. Alig mentek azonban ki a faluból, a szegény asszony kiszenvedett. Hét apró gyerek maradt utána, akik közül a leg­nagyobb 13 éves. Most könyöradomá­­nyokat gyűjtenek a szerencsétlenek számára. Délután átjött a pincér a kávéház­ból a szerkesztőségbe. Mosolyogva fo­gadtuk. Aztán egy vendéglő törzs­vendégei küldték át megbizottukat. No, majd az esti lapok többel mon danak! Az esli lapokban minden volt, csak nem Hitler esete. Néhányan még az éjjeli rádióban bíztak. De az meg kopenhágai zenét közvetített egész Európában. Még vacsoraidőben is tartotta ma­gát a hír. Aztán kezdtek alábbhagyni a, hír-hiénák. Ez a Hiller mégsem akar meghalni! Ki tudja hol kelt, ki költötte, ki gyártotta: olyan volt ez a hírharango­­zás pénteken Komáromban, mint a tavalyi ijedtség a bankok miatt. Talán tetszik emlékezni rá: egyszer csak megrohanták a bankokat és mindenki sírni kezdett, miközben kivette a pén­zét. Komárom kitűnő tál* j az ilyesmi­re. Itt rémült emberek laknak. Avagy, a kor hangulatában van ez az izgé­­konyság, mindennek elhivése, ami rossz? Bármint van is: pénteki napon Ko­máromban Hitlert felnégyelték, agyon­lőtték, kivégezték, felrobbantották. Péntek volt. Még jó, hogy nem tizen­­harínadika! — Hoover hurcolkodik. A Hoo-ver-házaspár már megkezdte kihurcol­­kodását a Fehér Házból. A hadsereg föszállásmesteri hivatala több szakértőt küldött ki, kiknek szakszerű vezetése mellett óriási ládákba csomagolták Hooverék magánlakberendezését s az egész múzeumot megtöltő ajándéko­kat és emLkíárgyakat, melyeket az elnök hivataloskodása alatt kapott. Hoover személyes és bizalmas iratait nyolcvankét hatalmas ládába csoma­golták. Az elnök Washingtonból pa­­loaitói vidéki otthonába megy, útját valószinüleg a Panama-csatornán át veszi, melyet még nem látott. Az elnök ott halászszenvedélyének akar hódolni. Visszavonulását legalább egyévi teljes pihenéssel kezdi rneg s ezalatt a világ­háborúról s az azt követő időkről szóló iratait akarja rendezni. — Feltárták Persepolis ősi pa­lotáit és templomait. Kétesztendei ásatási munkálatok után sikerült a Herzfeld dr. vezetése alatt működő német expedíciónak a régi Persepolis ősi palotáit, templomait és lakóházait teljesen feltárni. Ezzel napvilágra ke­rült a Xerxes-, Artaxerxes- és Dárius­­korabeli államélet teljes hatalmában és fényében. Az épületeket Nagy Sándor hóditó hadjárata alkalmával felégette ugyan, de a kövek sértetlenek ma­radtak és a régészek számára tanul­ságos alapul szolgálhatnak. — Fogházban adott életet gyer­mekének. A komáromi rendőrség el­fogta Jankulár Anpa huszonnégyeszten­­dős nőt, aki azzal volt vádolva, hogy ruhát és egyéb ingóságokat Csalt ki és tulajdonított el ismerőseitől. Mivel a nőnek sem állandó lakása, sem foglal­kozása nem volt, a rendőrség előzetes letartóztatásba helyezte. Kihallgatása után visszavitték a fogdába, ahol egész­séges fiúgyermeke született. Ezen az anya volt legjobban meglepetve, mert a „családi eseményt“ egyelőre nem várta, A fogház helyett egyelőre kór­házba vitték az anyát, fogdában szüle­tett csecsemőjével együtt. A kicsi min­denesetre szokatlan miliőben jött erre az árnyékvilágra! — Betörés. Bátorkeszin megint be­török jártak és több kocsi kukoricát loptak el az egyik éjszaka. — Fegyverrazzia. A csendőrség­nek tudomására jutott, hogy a farkasdi legényeknél sok eltitkolt fegyver van elrejtve. A napokban aztán fegyverraz­ziát tartott a csendőrség: 20 darab fegyvert talált elrejtve. Van közöttük katona-, vadászfegyver, flóbert és re­volver. Farsangi naptár. Február 4. A Jótékony Nőegylet és a Jókai Egyesület teaestje a Kultúrpalotában (5 ó.) „ 4. Autóvezetők Szakcsoport­jának estje a Vigadóban. „ 5. Iparoskör műsoros farsangi estje a Kultúrpalotában. „ 5. Önkéntes Tűzoltó Testület zenekarának karneválja a Vigadóban. „ 12. Perzsavásár a Kath. Legény­­egyletben. „ 19. Műsoros est a Jókai Egye­sületben. — Kifosztották egy berlini szín­ház valamennyi öltözőjét. A berlini Theater in der Stresemannstrasse szí­nészeit tegnapelőtt este, amikor be­mentek a Tercett című darab előadá­sára, kellemetlen meglepetés érte: egy betörő-társaság a darab valamennyi szereplőjének öltözőjéből ellopta az összes ruhákat. A színészek és színész­nők kénytelenek voltak abban a ruhá­ban fellépni, amiben a színházba jöt­tek. A rendező bejelentette az esetet a közönségnek, amely a gázsijukat amúgy is nélkülöző szinészek kárának hírét — nagy derültséggel fogadta. — Csökken a lincselések száma. A lincselésnek nevezett szörnyű nép­­itéletek száma évről-évre csökken. _ Áz elmúlt esztendőben az Egyesült Álla­mok területén mindössze nyolc eset fordult elő. A nyolc áldozat közül kettő volt fehér ember, hat néger, ami azt mutatja, hogy a nép dühének a kitörése legtöbbször a fekete lakosság ellen irányul. A meglincseltek közül hét előzőleg a büntetőhatóság kezében volt, négyet a börtönből harcoltak ki, hármat pedig a börtön falain kívül téptek ki állami közegek kezéből. Két kivégzettnek a testét'meg is égették. Az utolsó hat év lincseléseinek számai így alakulnak: 1927-ben volt 6,1928- ban 11, 1929-ben 10, 1930-ban 21, 1932-ben 8. — A vigyázatlanság áldozata. Az alsóóhaji malomépitésnél dolgozott Pe­­karik Ede munkás, aki a körfűrészhez volt beosztva. Munka közben a fűrész elkapta kezét a körfűrész és összes ujjait levágta. — Rablótámadás. Morvay Lipót, jómódú, 73 éves zsigárdi gazda egyik éjjel arra lett figyelmessé, hogy az is­tállóban jár valaki. Az öreg ember ki­ment az udvarra. Alig lépett azonban ki az ajtón, három marcona alak kö­rülfogta és az öreget a földre teperte. Az egyik bandita befogta a szegény öreg száját, hogy ne kiabálhasson. Ä másik kettő aztán zsebeit motozta meg és nagyobb összegű pénzét elvitték az ismeretlen rablók. A nyomozás meg­indult. — Mégis csak elcsípték. Az ér­sekujvári Komáromi uccai Udvaros-féle hentesüzlet vezetője valakivel beszél­getett az üzletajtó előtt, amikor észre­vette, hogy egy fiatalember besurrant az üzletbe, ahol a pénztár körül set­tenkedett. Utána ment és az üzletajtót bezárta és átvizsgálta a pénztárt, abból négyszáz korona hiányzott és azt a fiatalembernél, Jáni Lajos, Selmecbányái munkanélküli péksegédnél meg is ta­lálta. Az üzletvezető ennek örömére a suhancot elengedte. Amint azonban utána nézett, látta, hogy a suhanc egy másik hentesüzletbe is besurran, ekkor már megbánta, hogy szabadon engedte és az éppen arramenő csendőrnek je­lentette a dolgot, aki elcsípte a pék­segédet. — FJárasztották a patkányok a párizsi iskolákat. A párizsi iskolák épületeiben veszedelmesen elszaporod­tak a patkányok. A kellemetlen állatok azonkívül, hogy gyakori megjelenésük­kel általános undort keltenek, komoly károkat is okoznak, összerágcsálják a padlókat és a berendezést, úgyhogy igen komoly anyagi kárt okoznak Pá­rizs városának. Ezért most a város arra kéri a szajnai departement prefektusát, hogy helyezze hatályon kívül azt az ősrégi intézkedést, amely megtiltja, hogy az iskolák kapusai macskákat tarthas­sanak. A város hivatalból macskával akarja ellátni az összes iskolákat, mert ez volna az egyetlen módja a patkány­veszedelem leküzdésének.

Next

/
Thumbnails
Contents