Komáromi Lapok, 1932. július-december (53. évfolyam, 52-103. szám)
1932-07-02 / 52. szám
8. óid»!. »KOMÁROMI LAPOK« 1932. jiiüus 2 Torna. F. hó 29-én, Péter-Pál napján az RTJ munkás tornaegylet az Apályi-szigeten nagy tornaünnepélyt rendezett, hol a megjelent közönség a legnagyobb elismerését fejezte ki a hatalmas teljesítmény felett. Ezúton is kéri az RTJ tagjait, hogy július 3-án d. e. 10 órakor a polgári fiúiskola tornatermében össztaggyülésen pontosan jelenjenek meg. A papagáj. Irta Albert Jean. — Piszok dög! Étienne dühösen ugrott vissza, a póznáján haragosan berzenkedő papagájtól. — Mondtam, hogy ne ingereld!... te vagy az oka, hogy az ujjadba harapott, — korholta Ancelot kisasszony az unokaöccsét. — Majd megkapja a magáét! — dünnyogte Étienne zsebkendőjét vérző ujja közé csavargatva. — Nem szabad Cocót bántanod! — rémüldözött az öreg kisasszony. — Gyere a szobámba. Oxigénes vízzel kimosom a sebet. Étienne szónélkül követte nagynénjét. Leszegett fejjel, komoran összeráncolt homlokkal, keményen egymásra szorított ajakkal. Visszataszító állatias arckifejezéssel. Ancelot kisasszony a zsebéből kivett kulccsal felnyitotta az antik fiókos szekrényt. Háta mögül, Étienne mohó, kutató tekintettel vizsgálta a szalagokkal átkötött, levendulaillatú fehérneművel tömött fiók tartalmát. Vizsga tekintete megakadt egy félig a csipkés zsebkendő alá csúsztatott kopott, bezárt bőrdobozon. — Az öreg kasszája! — villant az agyába. Jól tudta, hogy a fukar vénkisaszszony készpénzét itthon őrzi a szekrényében. S már hosszú hónapok óta foglalkozott a tervvel, hogy alkalomadtán meglopja a nagynénjét. Ahogy most Ancelot kisasszony, kezében az oxszigénes üvegcsével hirtelen visszafordult és meglátta Étienne arckifejezését, megrémült. Becsapta a fiókot; — Add a kezedet!... — átfogta Étienne kezét és kimosta a sebet, az ebédlőből áthallatszott a papagáj rikácsolása. A vénkisasszony bekötözte a sebesült ujjat. — ígérd meg, hogy nem fogod bántani Cocót! — szólt, mert Étienne előbbi mohón állatias arckifejezését a papagájra vonatkoztatta. — Ha őt bántod, engem bántasz. Cocó az én kis pajtásom. Ha magunk vagyunk, úgy beszélek hozzá, mintha értené a szavaimat. Minden szót ismétel, még a hangomat is utánozza. Nagyon szeretem Cocót. Ne bántsd... Hallod Étienne? — Hallod Étienne? — visszhangozta az ebédlőből a papagáj. — Hallottad?... — kiáltotta elragadtatva Ancelot kisasszony. — Milyen okos!... nem lehet rá haragudni. Ugy-e nem bántod? — Nem... — morogta Étienne. * ... A gyilkosságot csak egy házbanjáratos követhette el. Mindent pontosan a helyénhagytak, csak az a fiók volt tárva, ahol Ancelot kisasszony a pénzét őrizte. A szoba tökéletes rendben volt. Ancelot kisasszony sovány, hosszú teste kinyúltan, meredten feküdt a körülötte terjengő vértócsában. A fiókos szekrény előtt, a földön. A gyilkos nesztelenül osont be és hátulról szúrta le a fiók fölébe hajló vénkisasszonyt. Egyetlen, biztos döféssel. A gyanú rögtön az áldozat unokaöccsére terelődött, aki a gyilkosságot követő napokban feltűnően költekezett. Le is tartóztatták. A nagynénje meggyilkolásával vádolt Étienne felháborodva tagadott. A vádat súlyosbította, hogy Ancelot kisasszony kedvenc papagálya a gyilkosság napján nyomtalanul eltűnt. A szomszédok azt erősítették, hogy Étienne gyűlölte a papagájt. Féltette kedvencét az unokaöccsétől. Bizonyos, hogy nagynénjével egyidejűleg a papagájt is megölte. Étienne dühösen tagadott. De a ta-Szunyog. Borzalmas állat. Ragadozó, vérszopó, aljas. Orvul megjelenik az ablakodban és bokádnak esik, hogy kiszívja véredet. Mikor odakapsz, akkor a nyakadon fúr vékony csatornát, de kezeden, orrodon és arcodon egyképen vígan elmulat. Rettenetes kis jószág. A strandon nem hagy békén pihenni, reggeli álmodból hajnalban felver, este, ha olvasol, a lámpád körül zúg és orvul beléd csimpaszkodik. Nincs nyugtod miatta. Fulánkjával apró hólyagokat csíp rajtad és belőled táplálkozik. Nem védekezhetsz ellene. Kibúvik a dunaparti füzesekből és ellepi a várost, a szobákban hívatlan vendégként jelenik meg, a pihenőt légtornásszá teszi, a dolgozót tétlenségre készteti. Olyan, mint a csikágóiakon Al Capone bandája. Nem verekedhetsz vele, egyenlőtlen ellenfél s ha ezret agyonversz, új tízezres sereg kél föl a harcra. Olyan apró, védtelen és kicsi, hogy a legnagyobb ellenséged közé számíthatod. Egészen női velleitásai vannak. Hiába minden ellene. S nem ereszt rá senki az égből hatalmas záport, szél el nem viszi, júniusi hideg meg nem fagyasztja. De sok ellenséget teremtettél egymásnak, Istenem! gadás nem segített. A helyszíni vizsgálatot lefolytatták. Étienne zsebrevágott kezekkel, leszegett fejjel lépettbe két detektív között a szobába, ahol gyermekkorában nagynénje csokoládéval tömte és szentképekkcl ajándékozta meg. A vizsgálóbíró élesen figyelte a vádlott arcát, de annak a kemény arcnak egyetlen izma sem mozdult. A vizsgálóbíró intésére Étienne előrelépett. A szoba közepére. — Megálljon! — s a vizsgálóbíró a detektívekhez fordult. — Budin, álljon a fiókosszekrény elé. Háttal az ajtónak... Ügy! Étienne Ancelot, emelje fel a karját... Láthatják, hogy a vádlott magassága fedezi a gyanút. Ebből a karmagasságból, hátulról, fentről le döfött... — Nem igaz!... — üvöltötte Étienne. — Ártatlan vagyok!... hazudnak! — Budin... feküdjön a földre... — folytatta nagyon nyugodtan a vizsgálóbíró. — Pontosan oda, ahol a halott feküdt... úgy!... Étienne Ancelot, látja ezeket a vérfóitokat a szőnyegen? ... így feküdt itt a vértócsában nagynénje ... jótevője, aki gyermekkorában gondozta, szeretettel felnevelte, s akit maga hálából vadállatias kegyetlenséggel megölt... — Nem igaz... nem igaz!... ártatlan vagyok! E pillanatban felhangzott a halott hangja: — Étienne! A vádlott irtózattal tágra meredt szemekkel ugrott hátra. — Étienne! — hangzott ismét kemény, szigorúan vádoló hangon. — Elég!... elég!... — ordított fel a szerencsétlen — ezt nem bírom... Elég! — Bevallja? — kiáltotta a vizsgálóbíró. Étienne legyőzötten horgásztattá le a fejét. Miközben a detektívek elvezették, a nyitott ablakon át berepült a tarkatollú papagáj, az emberhangú madár és szárnyait csapkodva, berzenkedve foglalta el régi, megszokott helyét. i ii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiwiiiiiiiiiiiiiiiiiibiiiiii um rimmi ii t Törvóiiyliezéj»» (§) Megbokrosodtak a lovak. Ma vonta felelősségre a komáromi kerületi bíróság gondatlanságból okozott súlyos testi sértés vétsége miatt Molnár István szőgyéni sofőrt, aki Köbölkúton a múlt év október havában Vas János szekerét meg akarván előzni, jelzés nélkül túl sebesen hajtott el és okozója lett annak, hogy Vas lovai megbokrosodtak és a szalmával megrakott szekeret az árokba fordították. A rajta ülő Vas oly sérülést szenvedett, hogy a mai tárgyaláson is botra támaszkodva jelent meg. Vádlott tagadja, hogy az autótól bokrosodtak volna meg a lovak, de a tanuk terhelő vallomása után a kerületi bíróság 300 Ke fő, 100 Kő mellékbüntetésre Ítélte feltételesen. Az ügyész súlyosbításért, a vádlott és védője, dr. Barta a bűnösség kimondása miatt fellebbezett. — Hasonló bűncselekménnyel vádolta az ügyészség Szalay Sándor dunamocsi munkást, mert az Bátorkeszin ez év január havában egyfogatu kocsijával oly közel ment a járdához, hogy mikor Bálint Ágota azon haladt, a ló a kövezetre lökte, miáltal annak hosszabb ideig tartó egészség háboritást okozott. 2 heti fogházat és 200 Ké büntetést kapott feltételesen. (§) Erőszakkal hurcolkodott be egy lakásba. Magánlaksértés bűntettével vádolta az ügyészség Himpán Béla bátorkeszi cipészt, mert az múlt év augusztus havában Binetter Aurél lakásába a zár letörése után a tulajdonos engedelme nélkül behurcolkodott. Vádlott nem jelent meg, de a nyomozás során mindent beismert. Azzal védekezett, hogy ez a lakás üres volt, neki pedig nem volt lakása, tehát engedély nélkül beköltözött. Miután sértett a vádlott megbüntetését nem kívánta, csupán egy hétre lett elitélve. Szerkesztői üzenetek. Fülemüle. Sajnos, beküldött cikke helyszűke miatt nem közölhető s az idézett dologgal foglalkoztunk már múlt számunkban. — Kerékpár razzia. A napokban az érsekujvári rendőrség kerékpár razziát tartott, amelynek az lett az eredménye, hogy több bicikli tolvajt sikerült elcsípni és ezek között hurokra került egy hirhedt kerékpár tolvaj, aki a múlt hónapban 17 kerékpárt lopott el. — Aki nem hitt a leányának. Sok-sok lúgkőoldat okozta szerencsétlenségről irtunk már, de amit alább közlünk, az igazán ritkítja párját. Nagysurányban történt a megrázó eset. A szerencsétlenség köznapinak látszik, de csak az első pillanatban, mert a dolog háttere nagyon érdekes. Németh Julia 75 éves nagysurányi asszony tévedésből egy csésze lúgkőoldatot ivott meg. A maró folyadék a szerencsétlen aszszony száját, torkát, gégéjét, gyomrát annyira összeégette, hogy dacára a gyors orvosi segélynek, nem lehetett megmenteni. A megejtett vizsgálat megállapította, hogy a szerencsétlenül járt asszony leánya teát készített neki és azt egy csészébe öntötte. Ugyanakkor figyelmeztette egy másik csészére, nehogy abból igyon, mert abban lúgkőoldat van. Az öreg asszony abban a hitben, hogy a leánya a másik csészében a saját számára sokkal jobb teát készített és csak azért ijesztgette őt a lúgkővel, hogy nehogy megigya az ő jobb teáját, fölhajtotta a másik csészét. Mivel a leánya lépteit hallotta, nem is kóstolgatta, hanem hirtelen lenyelte a csésze tartalmát. Akkor már érezte, hogy a leányának igaza volt, de már akkor késő volt minden. Bizalmatlanságát életével fizette meg. — A hétvégi kedvezményes menettérti vasúti jegyeket az államvasutak igazgatósága julius 2-től 6-án éjfélig terjedő időközre kiterjesztette. A kedvezmény e napok bármelyikén igénybevehető a 80 km. körzetben fekvő kijelölt állomásokra. A visszautazás határideje 7-én déli 12 óráig terjed. A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik felejthetetlen drága jó férjem Ziskay Rezső június 30-iki temetésén résztvettek vagy részvétüknek koszorúk, virágok küldésével és egyéb módon kifejezést adni szívesek voltak, ez utón mondok hálás köszönetét. Komárom, 1932. július 2. 317 özv. Ziskay Rezsőné Blast® egy uriszoba garnitúra, valamint modern könyvszekrény és íróasztal. Cím a kiadóban. 320 I Elsőrendű büíorf készít JAROSS JÓZSEF asztalos I Király-pú spok-ucca 48. I Ugyanott 1 compleif söíéídiő 1 313 hálószoba eladó. Sebestyén Ferenc H paprika- és fűszer malm a Komárno, piactéri árucsarnok. A nyomasztó gazdasági helyzet és a nagy pénztelenség következtében ez év július hótól kezdödőleg úgy a valódi Szegedi, mint saját előnyös őrlésű és kikészílésü paprikakülönlegességeimet a következő árakon számítom: Szegedi csemegeédes különlegesség 1 kgr. Ke 24'— Komáromi gulyásédes különlegesség * „ * 22'— Szegedi édesnemes..............................„ » 20 — Komáromi édesnemes........................ „ „ 18'— Szegedi vagy Komáromi félédes . „ „ „ 16—Szegedi vagy Komáromi rózsa I. . „ „ „ 14'— Szegedi vagy Komáromi rózsa II. . „ „ „ 12'— Szegedi vagy Komáromi király . . „ „ „ 10'— Szives pártfogást kér teljes tisztelettel: 319 Sebestyén Ferenc Hirdetmény. Győrött folyó évi július 13-án biróilag elárvereztetik 3000 négyszögöl belsőségen fekvő modern berendezésű hántoló és darálómalom, körülbelül 2000 sertés befogadására alkalmas sertéshizlalda, kukoricaszárító és értékes épületek. Kikiáltási ár 148.000 pengő, kétharmadáért eladható. Érdeklődés: Győri Általános Takarékpénztár, Győr. 318