Komáromi Lapok, 1932. július-december (53. évfolyam, 52-103. szám)

1932-09-17 / 73. szám

8. oldal »KOMÁROMI LAPOKc 1932. szeptember 17, tud segíteni. Hanem ugyanott az is kisül, hogy a fiúcska mamája szinte a megőrülé­­sig ideges, a papája meg éppen a szervi szívbaj tüneteit érzi. Persze nagyon kimerítette őket gyermekük ápolása. Az orvos el van határozva, hogy a mamának azt rendeli, amit az akar. Ha szórakozás céljából netán Buda­­keszre szeretne utazni, hát elküldi mamának természetesen Párizsba van kedve: oda is hadd menjen. Az ideges mamának természetesen Párizsra van több kedve. Ám tessék. Nincs jobb az idegesség ellen, mint egy-egy derült párizsi sejour tavasszal. És a nyáron? Őnagysága választhat Franzensbad és Szliács között, őnagysága a kettő közül Tátrafüredet választja, osztendei utókúrával. Annál jobb! KéthaviTát­­rafüred és négyheti Osztende. Nincs a világon jobb ideges hölgyek szá­mára. S hogy a fiúcska a mamával mehetne? Persze! Amott a fenyves, meg a hegység, emitt a tenger, meg a parti homok, páratlanul üdvös a gyermekeknek. Avagy pardon! Ha őnagysága úgy tudja, hogy az ő idegei­nek pihentetése végett jobb lenne a fiúcskát a nagymamánál Kajászó-Püs­­pökiben nyaraltatni: akkor az meg pláne a legokosabb terv. Mert a fi­úcskának az erőteljes, falusi magyar kioszt s az alföldi puha levegő sokkal jobbat fog tenni, mint a fürdőhelyek, vendéglői ételek és kemény levegője. Hanem, mi van hát a papa szív­bajával? * Ezt már az orvos igen komolyan vizsgálja meg kihallgató csövével. Mi­kor a szabályos, erőteljes dobbanáso­kat hallja, titkon keserű irigység fogja el. Istenem, ha az ő saját rozoga szíve még valamikor ilyen ritmust verne ki! Nem szánná a papát rettenetesen hát­ba ütni, de mivel ezt nem teheti, bíztató arcot vág és így szól: — Szervi szívbaj nincs. Hanem a nikotin, nikotin. — Gondolja, doktorkám, hogy kissé sokat szivarozom? — Gondolom. És pedig úgy gondo­lom, Havannát. — Csakugyan Havannát. — És hányat naponkint? — Körülbelül hetet. — Elég lesz kettő, meg három köny­­nyű trafik. A párizsi szórakozás ön­nek is jót fog tenni. — És a nyáron ne használjak va­lami kúrát? — Sőt! Okvetlen! — És mit? — Hidegvíz kúrát, de csak minden másnap és csak 20 fokos vízzel, hozzá mérsékelt lovaglást, aztán vadászat szintén nem fog ártani. — És belül semmi? Ne igyam va­lamit? — De igen, egy kis Parádit... — Pfuj! Ki nem állhatom a szagát. — Akkor nem szabad erőltetni. Jobb is lesz minden reggel egy pohár Mar­­git-forrás, utána másfélórai séta. Az egész család olyan hálás az or­vosnak, a kitűnő rendelésekért, hogy ez meg nem állhatja, s az előszobában még a sápkóros nevelőnőnek is ren­del valami vaspreparálumot. Elmentében úgy véli, hogy ennek az egynek csakugyan van is valami baja. Igazán kár, hogy az ellen csak vaspreparálumokat rendelhet, melyek­kel pedig még a világon senkit sem sikerült derekasan megvasalni. Aztán végiglátogatja a többi kép­zelt és valódi betegeit is. Emezeknél mélyen sajnálja, hogy nincs meg az a csudatévő ereje, amelyet szimulálni hivatása, amazoknál pedig sorra teszi azokat a csodákat, amelyek közszájra adják a kitűnő orvosok megrendít­­hetetlen hírnevét. Mikor minden látogatásával elké­szülve hazamegy, szomorúan látja, hogy az ő maga felesége is gyöngén, betegesen, idegesen hervadoz, s neki még csak arra sincs módja, hogy elvi­gye őt Párizsba, Tátrafüredre és Osz­­tendébe. Az ő maga kisfia szintén igen rossz bőrben van, s még csak nagy­anyja sincs szegénykének Kajászó- Püspökiben, akinél jó falusi koszton és puha alföldi levegőn nyaranta ki­híznék. Lánykája is évek óta dülledez sápkórban, hiába eszi a temérdek vas­preparátumot. Vagy tán már nem is eszi? Mit bánja ő? S végül a maga szívének tájára ta­pint. Ö csalhatatlanul ismeri azt a szabálytalan, hamarkodó berregést. És ő nem szív el hét darab Havannát na­ponta és ő hiába szívja a legvilágosabb trabukókat; ez már ettől nem lesz jobb. A rozoga szív berregése felre­­érthetetlenül azt mondja: a Damok­­les-kard fejed felett lóg, légy készen! — Eh, ne érzelegjünk! — kiált fel s elkapja kezét a szívéről. Végigfut emlékezete mai látogatásain és rende­lésein. Erre nem valami vígan, de va­lósággal elmosolyodik: — Mégis bolond a világ! • sport* Vasárnap a válogatottak jegyében. Holnap jelentős válogatott mérkő­zések kerülnek lebonyolításra. Egész Európa érdeklődésének a középpont­jában a Csehszlovákia—Magyarország találkozás áll, amely Budapesten az Európa-kupáért megy. A csapatok fel­állítása a következő: Magyarország: Horn — Dudás, Korányi — Kárpáti, Sárosi, Lázár — Nemes, Cseh II, Kal­már, Toldi, Titkos. Tartalék: Aknai és Túrái. Csehszlovákia: Placsinka, — Burger, Cstyroky — Madelon, Csambal, Krcsil, — Hruska, Svoboda, Nejedly, Kopecky, Pucs. Tartalékok: Benda, Srbek és Silny. Bíró a dán Ohlson lesz. A mérkőzés teljesen nyílt, úgy ,hogy tippelésről szó sem lehet. Előzőleg Ausztria—Magyarország ama­tőr válogatottjai mérkőznek. — Po­zsonyban a Kerület és a Zsupa csapa­tai mérik össze erejüket. — Érsekúj­váron is válogatott mérkőzés lesz. A déli kerület keleti és nyugati csoport­jaiból alakított kombinált csapatok fognak küzdeni Hacker bíráskodása mellett, míg a B. kombinált a II. osz­tályú válogatottal játszik. A válogatott csapatokban a KFC-tól nyolc játékos szerepel. — Komáromban a gimná­zium válogatottja áll fel a KFC itthon maradottjai ellen. Elmaradt a pénteki „nagy“ edzés. Megírtuk már, hogy a KFC Cserny József személyében egy elsőrangú tré­nert szerződtetett a játékosok vezeté­sére. Csernynek a tegnapi napon kel­lett volna bemutatkoznia, a játékosok teljes számban megjelentek a pályán, de Cserny tréner nem jött meg. Infor­mációnk szerint Csernynek átkelési nehézségei voltak és igy a nagy ér­deklődéssel várt tréning elmaradt, a játékosok ehelyett Lovász vezetése mellett könnyebb kondíció tréninget tartottak, amelyet rövid kétkapus játék követett. Valószínűleg elmarad aszept. 25-iki válogatott meccs Komáromban. Ismeretes, hogy szeptember 25-re egy válogatott mérkőzést terveztek Komá­rom színhellyel. A Déli kerületnek lett volna a nyugatmagyarországi amatőr­válogatott az ellenfele. A nyugati ma­gyar szövetség már most összeállította a csapatát, amely azonban csak a má­sodik garnitúra, mert az első ugyan­akkor Győrött Stájerország ellen ját­szik. Mivel ez a második válogatott nem jelentene Komárom részére külö­nösebb attrakciót, — úgy értesülünk, hogy Boros kerületi kapitány egy profiválogatottat szeretne erre a napra megszerezni. Ha azonban ez nem sike­rülne, úgy szeptember 25-én bajnoki forduló lesz, amelynek során Komárom az Ése-t látná vendégül. szakelőadói óraadói állásokra. Iskolai előképzettséget, továbbá el­méleti és gyakorlati szakképzettséget igazoló kérvények az iparostanonciskola igazgatóságához adandók be szeptem­ber hó 25-ig. 1932. szeptember 15. 470 A felügyelőbizottság. Stein Ili rhitmikus és gimnasztikus tornatanitása megkezdődött. Lakás: Nádor ucca 37. sz. Apró hirdetések. Egy jókarban lévő üveges 2 szárnyas uccai ajtó eladó. Eötvös-u. 48/b. Eladó emeletes ház kerttel együtt, Nádor­utca ál. sz. alatt. 469 Vennék Délszlovenszkón 60—100 hold sikfekvésü prima búzatermő földet; yausthoz és községhez közelfekvő legyen. Ajánlatok »Jó föld« jeligére a kiadóhivatalba küldendők. 473 Komáromban Duna ucca 8. sz. alatt (Steiner­­féle rőfösüzlettel szemben) az első amely eredeti „párisi modellek“ után készít: női ruhákat, kosztümöket, ka­bátokat, azonkívül szőrmézé­­seket, gyermekruhákat stb. — mérsékelt árak mellett! — Szalonunkat a n. é. hölgykö­zönség szives figyelmébe ajánlva, szives pártfogást kérünk Párisi Női Divatszalon vezetősége: Mayer — Gizéle Révaiié Duna ucca 8. sz. Raktáron tartunk divatos ndiruha anya­­gokaty kosztüm és kabát szöveteket ! ! Küzdelem népünk egészségéért! A női betegségekről irta: Dr. Földes L. főorvos. Ára: 20 20 Kő. A nemibetegségek irta: Dr. Vende J. tanársegéd. Ára 12 Kő. A rheumás bajok házi kezelése irta: Dr. Engländer. Ára: 1440 Kő A cukorbeteg kosztja irta: dr. Horvay L. főorvos. Ára: 15 60 Kő. A tüdőbaj megelőzése és gyógyítása irta: Dr. Müller V. ig. főorvos. Ára: 18 Ke. Hogyan éljen a szívbajos ember? irta: Dr. Bodon K. tanár. Ára: 15 60 Kő. Kapható: a SPITZER-féle könyvesboltban Komárom, Nádor ucca 29. Kézimunkázó I hölgyek! Sí ikelim «s I filet ifüzetek érkeztek Spitzer könyvesbolt Komárom, J^ádor-utca 29, Ügyvéd urak figyelmébe! „Drazobné ozná­­menie a drazobné podmienky " nyom­tatványt Rsz 18/d. alatt szállít a SPITZER-féle könyv­kereskedés Komárom, Nádor ucca 29. sz. Spanyol nyelvtanok és szótárak a kiejtés megjelölésével Lingua kéziszótárak: Spanyol. Teljes. Magyar—Spanyol és Spanyol-Magyar. Mindkét rész egjbekötve, 400 old. 28.000 szítártor Ki 52.— Schenk zsebnyelvkönyvek: 16°. Spanyol zsebnyelvtan és társalgó Kő 18'20 Schldlot: Az >ÍOOO szó« mód­szere. Spanyol nyelvtan, magán­tanulók részére, ló füzetben teljes nyelvtan egész, vászondobozban Kő 52"— Kaphatók: Spitzer S. könyvkereskedésében Komárom, Nádor-u. 29 V ilágn y el vek magántanulás utján való elsajátításra alkalmas nyelvtanok: Schidlof dr. „1000 szó“ módszere 10 füzet gyüjtőmappában Angol nyelvtan Kő 39.— Francia nyelvtan Kő 39.— Német nyelvtan Kő 62.— Olasz nyelvtan Kő 62.— Spanyol nyelvtan Kő 62.— Kapható: Spitzer Sándor könyvkereskedésé­ben Komárom, Nádor-uíca 29 szám.

Next

/
Thumbnails
Contents