Komáromi Lapok, 1932. július-december (53. évfolyam, 52-103. szám)
1932-08-17 / 64. szám
1932. augusztus 17. iKOMAROMI LAPOK« 5. oldal. Olcsó sorozatos Athenaeum kiadványok VICKI BAUM: Helen doktorkisasszony 1. kiadás elfogyott, 2. kiadás megjelent FRANZ WERFEL: A nápolyi testvérek 3 kiadás. 15,000 példány. BRODY LILI: A Manci 3. kiadás. 18,000 példány. URSULA PARROTT: Ex-feleség 4 kiadás. 25,000 példány. MÓRICZ ZSIGMOND: Forr a bor 4 kiadás. 20,000 példány. ————— Kapható 12 Kö bolti árban a Spitzer-féle könyvesboltban Komárom. Vidékre, postai megküldésnél kötetenként 3 Ké portót számitok fel. Qd obce K o m á r n o község. Hangos Mozi Szerdától hétfőig, augusztus 17-től 22-ig — 6 napig — a Modern moziban 100%-os magyar hangosfilm kerül vászonra. „Hyppolit a lakáj“ testvérfilmje! Piri mindent tud Magyar énekes és zenés vígjáték a pesti emberek életéből. Rendezte: Székely István. Írták: László Aladár és Zsoldos Andor. Zenéjét szerzetté és a zenekart vezényli: Angyal László. Versszöveget irta: Szenes Andor. Szereplők: Bognár Béla, színész: Kabos Gyula; Bognár Piri, a felesége: Dayka Margit-, Szépvölgyi: Rátkay Márton-, Fodor L. Árpád: Rág er Antal; Margit, a felesége: Eöri Erzsi-, Fannyka, az anyós: Zala Karola-, Mr. Brown: Sarkadi Aladár, Mr. Ábel: Rubinyi Tibor; Link: Makiári Zoltán; A Zöld Hordó tulajdonosa: Justh Gyula. Pótműsor: Hangos híradó. Az előadások kezdete hétköznap 7 és 9, vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor. Jegyelővétel a mozipénztárnál délelőtt 11—12-ig és este fél 6 órától. Rendes helyárak! • SPORT• Kialudt az olimpiai fáklya. Vasárnap délután ünnepélyes keretek között véget ért a los-angelesi olimpiász, amely sorrendben a tizedik volt. Mintegy 100 ezer néző előtt vonultak fel a 38 nemzet kiküldöttjei, akiknek Latour gróf, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke mondott köszönő szavakat, majd ágyulövések zúgása közepette lekerült a főkapuról az olimpiai zászló és lassan utolsót lobbant a két hét óta égő olimpiai fáklya. Elmondhatjuk, hogy a tizedik olimpiász a rekordok olimpiásza volt. Soha nem látott hatalmas küzdelmek még hatalmasabb eredményeket hoztak, olyanokat, amelyekről már az a felfogás volt, hogy az emberi teljesítőképesség már nem érheti el. Az olimpiai bizottság nem adott ki hivatalos kimutatást a nemzetek által szerzett pontokról, mert szerinte ez alkalmas a népek között meglévő gyűlölet kimélyitésére. Persze ez csak a bizottságnak a véleménye, mert nehezen hihető el, hogy bármelyik nemzet is ne helyezzen súlyt arra, hogy az olimpián résztvevő bajnoka által elért eredményei a fajtájának tehetségét és elsőbbségét igazolhassa. Nem hivatalos, kimutatás szerint az első húsz ország sorrendje a következő: Usa, Olaszország, Finnország, Franciaország, Svédország, Németország, Japán, Magyarország, Anglia, Kanada, Hollandia, Ausztrália, Lengyelország, Argentina, Délafrika, Csehszlovákia, Ausztria, Írország, Dánia és Mexikó. Örvendetes jelenség a magyar olimpikonok nagyszerű teljesítménye, akik közül szombaton Énekes a légsúlyú ökölvívásban, Pillér pedig a kardvívásban szereztek egy-egy világbajnokságot és ezzel az olimpiai aranyérmek száma hatra növekedett. (Pelle kettő, vizipoló egy, kardcsapat egy, kard egyéni és ökölvívás egy bajnokság). Ezenkívül négy második és öt harmadik helyezést értek el. Az olimpiai falu, amelyre két héten keresztül az egész világ figyelme és érdeklődése összpontosult — elcsöndesedett. A versenyzők színes raja szétszéledt a szélrózsa minden irányába, — hogy otthon máris megtegye előkészületeit a négy év múlva rendezendő berlini olimpiászra. A KSE Losoncon A KSE csapata, amely nemrégiben a PTE-t oly imponáló stílusban késztette megadásra, ma Losoncra indul, ahol a LAFC tenniszgárdájával mérkőzik a Révay-serlegért, majd résztvesz a szlovenszkói magyarok tenniszbajnokságában. A következő együttes megy: Nyáry, Papp, Riszdorfer, Katona, Katona Ilus és Molnár Erzsi. Bízunk a nagyszerű formában levő együttes erejében és győzniakarásában és sok szerencsét kívánunk az elkövetkező nehéz napokban. A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomda. ___________jában Komárom.________ Spanyol nyelvtanok és szótárak a kiejtés megjelölésével Lingua kéziszótárak: Spanyol. Teljes. Magyar—Spanyol és S anyol - Magyar. Mindkét rész egybekötve, 400 old. 28.000 szótársor Ké 52.— Schenk zsebnyelvkönyvek: 16°. Spanyol zsebnyelvtan és társalgó Ké 1820 Schidlol: Az >1000 szó« módszere. Spanyol nyelvtan, magántanulók részére. 10 füzetben teljes nyelvtan egész vászondobozban Kő 52 — Kaphatók: Spitzer S. könyvkereskedésében Komárom, Nádor-u 29 Apró hirdetések. Üzleti napellenzök, használtakis, nagyon jutányos áron eladók. Csirkovics Jen<5 lakatos mester, Komárom. Eötvös-u 34 a. 879 3 szobás modern uj lakás teljes konforttal belváros közepén, szeptember 1-rc kiadó. Érdeklődni lehet Szabó Lajos építőmesternél, Megyercsi-u. 86. 374 ;’:Ivs*saé* terjssíss 4 legjobb tasgyai lapot? Komáromi Lapokéi 8835,932. Vyhláska.— Poéiatkom mesiaca septembra musl byf obecnou komisiou prevedeny súpis vSetkych osőb, ktoré sú vo smysle zák. őislo 278/1919. povolané k úradu porotca. Dl’a § 4. cit. zákona mőíe úrad porotca zamietnút’: 1 ti, ktorí dokonali 60. rok svőjho Zivota, ráz na v2dy; 2. ieny ráz na vZdy, májú ale právo, ohlásif v mesiaci auguste u obecného úradu svőjho riadného bydliska, 2e poénúc budúcim rokom, chcejú zastávaf úrad porotca; 3. élenovia zákonodarného sboru po cas zasadnutia; 4. starostovia obcí a vySSích sväzov miestnej samosprávy; 5. verejní profesori a uéitelia, lekári a lekárnici, kecf ich nepostradatel’nosf v povolani je osvedéená predstavenymi v úrade lebo obecnym starostom na budúci rok; 6. osoby, ktoré sú zapisané v soznamu obhájcov vo veciach trestnych; 7. kaídy, kto dostál svojej povinnosti jako porotca, vjednom porotnom období aí do konca kalendárneho roku. O tomto sa robí verejné oznámenie s tím vyzvaním, aby tie osoby, ktoré tohoto práva chcejú pouíif, urobili tak najpozdejSie do 31. augusta 1932. písemnou lebo ústne prednesenou ohláSkou, podatou u obecného úradu. Komárno, dfta 15. augusta 1932. Hirdetmény. Az 1919. évi 278. sz. törvény értelmében szeptember hó elején az esküdtek összeírását egy külön választott községi bizottság végrehajtani tartozik. A hiv törv-cikk 4. §-a értelmében jogosulnak az esküdti tisztséget maguktól elhárítani: 1. azok, akik a 60. életévet betöltötték, egyszersmindenkorra; 2. nők egyszersmindenkorra,azonban jogosultak augusztus hónapban a lakhelyük községi hivatalánál bejelenteni, hogy a következő évtől az esküdti tisztséget el akarják látni; 3. a törvényhozó testületek tagjai az ülésszak tartamára; 4. a községek és magasabb helyi önkormányzati testületek elöljárói; 5. a nyilvános tanárok és tanítók, orvosok és gyógyszerészek, amennyiben a foglalkozásukban való nélkülözhetetlenségüket a hivatali felebbvalójuk vagy községi elöljáró igazolja, a következő évre; 6. oly személyek, kik a büntetőügyi védők névjegyzékébe be vannak vezetve; 7. mindenki, aki az esküdti kötelezettségét egy esküdtszéki időszakban teljesítette, a következő naptári év végéig. Ez közhírré tétetik azzal a meghagyással, hogy azon személyek, akik ezen joggal kívánnak élni, erre vonatkozó jelentésüket legkésőbb 1932. évi augusztus 31-ig vagy Írásban, vagy pedig szóbelileg (jegyzőkönyvbe) való bemondás utján a községi hivatalnál adják be. Komárno, 1932. augusztus 15. Komárno község elöljárósága. Predstavenstvo obce Komárna. Cis. jed. E. 2932'3l 11. Vyt’ah drazobného oznamu. Súd v exekúőnej veci vymáhajúoeho veritel’a Ladislava Bö'cskeiho proti dlínfkovi Ludevitovi Szemereiovi nariadil exekúőnu drazbu o vymoZenie pohl'adáiky 760 Kő istiny a jej prisluänosti na nemovitosti, ktoré sn na úiemi okresného súdu komárnsnského a to ▼ obci Kliíská Nemá to t1. ő. 88, pod r. ő. A. I 1—2. m. C. 43., 49 róla t Iutrsviláne na mene Ludevita Szemereiho (ienatjí s Mariou Koczkááovou) vedená nemovitost1 v 2140 őiastke to vykriőnej cene 90 Kő-Na mene tiettoho a tamtiei to t1. ő. 89 pod r. 6. A I. 1-5, m í. 237(1, 238|1, 237|2, 238|\ 238|3 zapfsanji dom t Intra rilane s pop. ő. 61|a, 61|b dyor a zahrada t 2|8 őiasUe to vykriőnej cene 3750 Kő. Ni mene tieítoho a tamtieí to t1. ő. 112 pod r. A, I. m. ő. 288 rol’a y Intra Titáné t 5|8 őiastke to vykr. cene 800 Ke. Draiba sa netjka ydoTskébo uíivacieho práva to vloíke fialó 112. yteleného usnesením pod őőislo C. 18?3|lö80 t prospech Eatery Ulésoyej yd. rodenej Markorej. Draiba bude o 13 hodine odpoludőajsej düa 16. septembra 1932. t obecnom dome obce Kliíská Nemá. Do draiby dáné nemoyitosti nemoino odpredat’ nize dvoch tretín yykriőnej ceny. Ti, ktorí cheú draíit’, iú poyinní sloiit’ jako yádium 10°/o-oy Yykriőnej ceny y hotovosti alebo t cennych papieroch, ku kaucii spóiobilych podl’a kurzu, urőenébo t § 42 zák. ől. LX. z roku 1831 a to osobe, yyslanej súdom a'ebo tejto odorzdat’ poistenku o predbeínom uloiení yádia do súdneho depozitu. Taktiez sú povinnl drazobné podmienky podpísat’. (§§ 147, 150, 170 zék. ől. LX. z roku 1881, § 21 zák. ől. XL z roku 1908.). Ten, kto za nemoyitost’ yiacej sl’úbil, neí je yykriőná cena, jestli nikto yiacej nesl’ubuje, povinny je podi’a procenta yykriőnej ceny urőené yádium po vyáku práye takého procenta nim sl’úbenej ceny hned’ doplnit’. Okresny súd y Komámé, odd. IV., dna 6. júua 1931. 882 Cis. jed, E 2700|31|1. Vyfah drazobného oznamu, Súd v exekúőnej yeci yymáhajúceho veritel’a Aladára Rácza proti dlíníkovi Alojzoyi Molnárovi nariadil draibu o vymoíenie pohl’adávky 498 Kő 80 h istiny a jej prisluänosti na nemoyitosti. ktoré sú na územi komárnanského okresného súdu obsaiené a to v obci Ekei vo vloíke ő. 170 na mene Alojza Molnára vedená nemovitost1 v 114 ő;astke vo yykriőnej cene 50 Kő — Na mene tieítoho a tamtlez vo vL ő. 738 pod r. ő. A. f 1, m. ő. 921|2, róla v hone »Römbök« to vykriőnej cene 976 Kő. — Na mene tieítoho a tamtieí vo yl. C. 789 pod r. ő. A. f 1 m. ő 922|2 róla v hone >Römbök« v 2(3 őiastke vo vykriőnej cene 204 Kő. Draiba bude o 12 hodine dopoludnajsej dna 16. septembra 1932, y obccnom dome obce Ekeő, Do draiby dáné nemoyitosti nemoino odpredat’ niíe dvoch tretín vykriőnej ceny. Ti, ktorí chcú draiit1, sú povinny sloiit’ jako yádium I0°|<,-ov vykriőnej ceny y hotovosti alebo v cennych papieroch, ku kaucii spósobilych podl'a kurzu, urőeného v § 42. zák. cl. LX. z roku 1891 a to osobe. vyslanom súdom alebo tejto odovzdat1 poistenku o predbeínom uloiení vádia do súdneho depozitu. Taktieí sú povfnní drazobné podmienky podpísat1. (§ 147, 150, 170 zák. ől. LX. z roku 1881, § 21. zák ől. XL z roku 1908.) Ten, kto za nemovitost’ yiacej sl'úbi', nei je yykriőná cena, jestli nikto yiacej nesl‘u bűje, povinny je podi’a procenta vykriőnej ceny urőené vádium po vyáku práva takého procenta ním sTúbenej ceny hned* doplnit1. Okresny súd v Komámé, odd, IV., dfia 23, mája 1931. 383