Komáromi Lapok, 1932. január-június (53. évfolyam, 1-51. szám)
1932-01-23 / 6. szám
10. ©Ida!. >KOMÁROMI LAPOK« 1932. yaBuá* 23. idÖjárásjelentés. Majd zalaegerszegi Horváth Gyula és cigányzenekarának hangversenye a Bodó-kávéházból. Közben 11: Franco Villani Dionisi oíasznyelvü előadása. tiécs. 11.30: Geiger-zenekar. 12.40: Gigli-lemezek. 15.25: A Nyugat és Kelet zenéje. 16: Híres előadóművészek gramot'ónon. 17: Régi operettekből. 19.30: Weingärten Pál Beethoven: Esztiül- szonátáját játssza. 20: A német nyelvterület közös estje. Szimfónia Ausztriából, hangkép 1 tételben. 22: Hójzer-zenekar. 24—1: Máthé-jazz. Brünn. 16.10: Délután izene. 17.55: Szimfónikus hangverseny. 18.25: Német hírek és hangverseny. Kassa. 11.30: Gramofón. 12.30: Déli zene. 16.10: Brünn. 18.10: Falusi zene. 18.35: Pozsony. 22.30—24: M. Ostrava. Pozsony. 11.05: Prága. 12.15: Prága. 12.30: Prága. 12.35: Rádiózenekar. Prága. 15.30: Prága. 16.10: Brünn. 17.10: Gramofon. 19: Gramofón. 19.20: Operaismertetés. 19.30: Verdi: Simona Boccanegra c. operája a Nemzeti Színházból. 22.30 24: M. Ostrava. Prága, il: Gramofón. 15.30: Stork M. vidám dalokat énekel. 18.30: Kläger Emil író felolvasása. 19—22: Közvetítés a Nemzeti Színházból. szőr .Igen fárasztó volt. Reggel kilenctől-másnap reggel hatig fáradtunk vele. Harsányi egyfelvonásosa ez: Tik-tak a címe. Azt látom azonban, hogy itt a vidéki színészet helyzete összehasonlíthatatlanul jobb, mint nálunk. Itt legalább gázsit kapnak a színészek, de ott azt is alig. A legkitűnőbb társulatok küzködnek. Egy premieren hét pengő bevétel volt. vidéken. — Amerika? Régen volt az, de nagyon érdekes. Szép emlék. Csak persze, másképpen van az, mint azt a visszatérő művészek elmondják. Mikor olt játszottam, mindjárt eszükbe jutott az amerikaiaknak az óhazai rokonság s a dollárküldemények száma azonnal felszaporodott. Színház válság? Ki lát be a jövőbe? Ez gazdasági válság, lelkem, nincs pénz szórakozásra. A színészek nem lehettek rosszabbak, csak jobbak s a darabok is tükörképei az illető országnak ahol készültek, vagy az egész világ hangulatának, tehát azt sem lehet mondani, hogy darabok válsága van. A publikum mindenesetre hajlik a romantika felé s jobban szereti a mulatságos darabokat, nem akar problémákat hallani. Ebben közeledik az amerikai emberhez. Hogy mit csinálok nagy passzióval? Vadászom, fiam. Apróvadat legszivesebben. Most Kiss Ferit ugrattam be, de Csathó Kálmán is kitűnő vadász és jó puskás. Mert a kettő nem egy ám! Múltkor lőttem egy vaddisznót is. Mert mondhatjátok, hogy rossz színész vagyok, mondhatjátok, hogy rossz író vagyok, de azt ne mondjátok, a mindeneteket, hogy rossz vadász vagyok! Cipőt veszünk. Most hirtelen eszébejut, hogy a nagy cipőkereskedésben újfajta cipőt látott, amilyen még nem volt a lábán. Egyre inkább elfogja a cipő gondolata, a tervet kivitel követi, veszi kis vadászkalapját s meginvitál cipőt venni. — Egy jó cipőt láttam itt lelkem, — mondja a hölgynek. aki meg van hatva, hogy Rózsahegyi cipőt vesz náluk. Most a beszélgetés kétszárnyú. A hölgy gratulál: Láttam ám. a művész urat. Igen szépen tetszett játszani. A cipőt kérdezem, lelkem, jó lesz-e a lábamra? A többiek is igen szépen játszottak, nagyon örülök, hogy láthattam. Ez mind szép, kedves, de jó lesz-e a cipő? No, végre egyenesben vannak, a gratuláció teljes s az új cipőben fel-Obecnjf úrad v Komámé. Öíslo 723/1932. Vyhiáska. Na základe §-u 12. zákona zo dna 19. decembra 1919, císlo 663 Sb. zák a nar, oznamuje sa, ze stále volicské soznamy, opravené dl’a vysledku reklamacného riadenia, sú na dobu 8 dní, pocínajúc dnom 24. januára r. 1932. a konciac dnom 1. februára r. 1932., k verejnému nahligdnutiu vylozené, a to (miestnosf) na radnici II poschodie c. 9. v nasledujúcich hodinách od 8. hod. predp. do 4. hod. popol. V nedelu a vo sviatok od 8. hod. do 12. hod. predpol. Dría 23. januára 1932. alá sétál Rózsahegyi a szőnyegen. S fejébe teszi kis vadászkaBapját. nótát megy próbálni Mihályi b:k%i • val, aki türelmesen bíbiceit a kávéházi kártyásoknak, akik ezúttal a két veje voltak ... (-thyvi) mmmmmmmmmmmmmmmmaaB» • SPORT• Hétfőn kezdődik az asztali~tennisz világbajnokság Prágában London, Stockholm, Budapest, Berlin és megint Budapest után most Prága rendezi meg az asztali-tenntez világbajnokságot. Az eddigi versenyeken a magyar játékosok fölényesen győztek mind a csapat-, mind férfi és női egyes és páros bajnokságokon. A prágai versenyen most is a magyarok a favoritok, (Barna, Szabados, Bellák, Dávid, 'Kelen, Mednyámzfty Vilma és Sipos Annus), azonban erős küzdelemben megnehezíthetik a győzelem elérését a csehek (Lauferbach, Nikodém, Matecsek, Kolár, arnidové), valamint a titkos favorit osztrákok (Liebster, Thum). A versenyre tizenkét nemzet nevezett be összesen 128 résztvevővel. Az első három nap a csapat, a többi napokon pedig az egyes és páros világbajnokságok dőlnek el. A Pozsony—Vidék azonnali saéjjelválaszlása ügyében végső fórumon a január 31-én összeülő Csat—MLSz. közgyűlése fogja kimondani az utolsó szót. — A vidéki egyesületek vasárnap ankéteztek Érsekújvárod és elhatározták, hogy a közgyűlésre 12 képviselőt küldenek ki. A KFC jelmezes bálja tesz, mint eddig minden évben, a szezón legkiemelkedőbb és legelegánsabb mulatsága, amelyre nemcsak Komárom, hanem a messzi vidék is készülődik. A február 6-án a Kultúrpalotában megtartandó estélyre még bővebben visszatérünk. X" szerkesztésért a Ittszerkesztő a íeW-Km. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomaton Spitzer Sándor ktayvnyoiMdi» fában, Komárom. — Betemette a salaik. Halállal végződő szerencsétlenség történt Bánbidán a villanyközpontban. Deckert Ferenc felsőgallai lakosra ráömlölt a salak, amely egészen eltemette. Mire kiásták, már meghalt a szerencsétlen ember. — Saison utáni mélyen leszállított árban árusítja összes téli árust. Elbert divatáruháza Nádor utca 19. Községi hivatal Komárno. 723/1982. szám. Hirdetmény. A törvények és rendeletek tárában levő 1919. évi dec. hó 19-íki 663. számú törvény 12. §-a alapján köztudomásra adatik, hogy a reklamációs rendtartás szerint he.yesbített állandó szavazati jegyzékek 8 napra, azaz 1932. január 24-től 1932. február 1-ig befejezöleg, nyilvános megtekintésre vannak kitéve és pedig (helyiség) a városházán II. emelet 9. szám a következő órák alatt délelőtt 8 órától délután 4 óráig, vasár- és ünnepnapokon délelőtt 8 órátálól 12 óráig. 1932. január 23. napján. Rózsahegyi Kálmán nagysikerű vendégjátéka Komáromban. Két este lépett fel a nagy művész. — „Mondhattok rossz színésznek, rossz Írónak, csak rossz vadásznak nem!“ — mondja pipafüst mellett Rózsahegyi Kálmán A Földes társulat vendégjátékosainak sorában is kiemelkedő nagy művész lépett föl kedden és szerdán a színpadon: a pesti Nemzeti Színház örökös tagja. Rózsahegyi Kálmán. Üde. tiszta levegő, pompás hangulat lengte be a színpadot, a nézőteret amint Rózsahegyi a színpadra lépett. Minden szavát, mozdulatát szomjasan figyelte a zsúfolt ház közönsége. Ez a közvetlen játékéi, kedves, nagy művész az első szavával belopta magát a közönség szívébe s annyira megértették őt, hogy a legfinomabb játéknüanszra is hatalmas taps felelt. Jól esett ői a színpadon látni. Mihelyst belépett a színpadra, vidámabban vibrált a levegő, színesebb lett a játék. — nem, nem is játék volt, hiszen Rózsahegyi nem játszik: embert ad, élő, igazi emberi s még a színpadi szöveg papír-íze is életté zamatosodik benne. Nagy művész. Estéről-estére látni -szeretnénk s nem hiszem, hogy valaki megunná őt ... A Fruska című amerikai darabban és Bónyi Adorján színdarabjában: az Édes ellenség-ben lépett fel. A kettő közül határozottan a Fruska sikerült jobban: a játék levegője vidámabb, életesebh volt. Bónyi darabja papírszagéi, nem életes, megcsinált. S kár volt Rózsahegyit olyan darabban felléptetni, ahol csak két felvonásban volt szerepe. Epizód szerepe. (Szinte nem lett volna csoda, ha a közönség olyasvalamit kívánt volna, mint Rózsahegyitől, amerikai útján, az amerikai közönség. A Vén gazember-t játszotta ott s a közönség zúgolódott, hogy a Vén gazember a második felvonásban meghal. A pénzéért látni akarta a művészt. Meg kellett változtatni a darabot s Rózsahegyi a harmadik felvonásban halt meg csak.) Kedves, közvetlen utazót játszott a Fruskában s egy öreg erdőtanácsost az Édes Ellenség-ben. Joviális, vonzó apaszerepek. * \ A partnerek teljes erejükből igyekeztek. hogy együtthaladhassanak a nagy vendéggel, sokszor sikerült is, néhol azonban észrevehető volt a jóakarattal nem pótolható éires játék •és a vendég s partnere más-más hangokat ütöttek meg ... Mihályi Ideinek volt nagy sikere különösen a Fruskában, ahol életvidám. közvetlen, naív lányt játszóit, finom rutinnal, bájjal. Az Édes Ellenség kis tudósnőjét egy fokkal túljátszottá az első két felvonásban, itt egy grádussal tompítani lehetett volna. Szép toalettjét láttuk. Mihályi Vilcsi pompás humora kiforrott művésznőt mutatott újra miud a két estén. S újra meggyőződtünk, hogy Biliari Nándor színész, a szó igaz, nemes értelmében. Nagy értéke a társulatnak. Bánó Mihály nem ütötte meg a kívánt hangot, túl-érzelmes, egyszerűsítenie kellene. Dr. Honti Sándornak sem sikerült a komoly mérnök papírfigurájába életet önteni, édeskés. Téglássy Emminek sokat kell játszania, hogy nagy rutinja legyen, viszont Kádár Gaby játéka melegséggel teli. vonzó. Torday Magda mély érzéssel játszik ugyan, de több hitet a játékba, több elevenséget a szavaiba! Őszi Káló kedves jelenség, foglalkozni kell vele. Maár János jó karrikaturista. Az összjáték rendesen pergeti, kiállítás és rendezés jó volt, de ezt nemcsak a vendégművészek fölléptekor akarjuk látni. Sikeres két előadás, ha összegezzük. (Valamit jegyezzünk meg: ha már olyan zsúfolt házakat hoz a vendég, legalább világítsák ki a nézőteret szünetben .Texasi sötétség uralkodik szünet alatt. S a felvonások kezdetére is hatékonyabban kell figyelmeztetni a közönséget. Ha nem megy másképpen, az angol parlament módjára lovas lierold vágtasson keresztül a termeken: »Uraim, kezdünk!: (Ne mondja! A Szerk.) Beszélgetés Rózsahegyivel, a nagy vadásszal. Amilyen kedves, közvetlen a színpadon, olyan kedves és közvetlen az éleiben is. Hol a pipájával van baja. most hol a szivarjával, amit kedélyesen gyújtogat azonközben, hogy beszéddel tartja a társaságot és mulattatja a k’örülülőkct. Lelkem, mondja. — nagyon figyelmes és intelligens közönség ám a komáromi. Ezt nem bókképen mondom, hanem igaz megfigyelésből: minden finom nüanszra reagált, mozdulat, szó: nem maradt hatástalan. Meglepett, hogy kimondottan szavakra épített darabban ilyen szép hatást lehetett kelteni... Prágába szeretnék felmenni. Társulattal persze, mert egyedül nem állanék ki pódiumra, sohase szerettem. — Mit játszom legközelebb? Szombaton van a Gyöngykaláris premierje, énekes pantomim, három egyfelvonásos. Abban játszom egy öreg tiszleletest, meg az öreg Boka cigányprímást, tudja, fiam. Valószínűleg szinrekerül a Tóth Béla novellájából írt Boldogasszony dervise is, ebben én játszom a dervist. — Mindegyik szerepemet szeretem. De legközelebb van hozzám a népies szerep, mert magam is falusi gyerek vagyok. Azt adom, amit ott felszívtam. De talán legnagyobb örömmel a tanítót játszom a Süt a nap-ban. — Hangosfilm? Most játszottam elő-Csizmazia starosta.