Komáromi Lapok, 1932. január-június (53. évfolyam, 1-51. szám)
1932-03-12 / 20. szám
4. oidal. »KOMÁROMI LAPOK« — Énekelje el a hatodik zsoltár harmadik versét! — biztatják egymást. És megteszik. Ha uj kántortanitó jön, azt is megvizsgáztatják belőle. Ez mindenesetre legjobb megoldása annak, hogy idős ember korukban se felejtsék el az iskolában tanult bölcsességet. Vájjon melyik szentatya találhatta kí? Mi hir egyébként? Semmi különös. Élnek. Az Agricola r. t, földjére valahonnan Bácskából jöttek telepesek s úgy nekifogtak az építkezésnek, hogy szinte palotákat építettek. Negyven-ötven hold föld jutott egyre-egyre. Öröm hallani, hogy itt földhözragadt szegény ember nincs. Szorgalmas, módos nép ez Két esztendeig külön nevezetessége is volt a falunak: szerbek, szerb medvetáncoltatók teleltek a falu határában. Ezidén ugylátszik, nem jó volt a konjunktúra rájuk, mert eltűntek s nem jött telelni medvetáncoltató egy se a faluba. Megtudom azt is, hogy ezen a vidéken egész különös községi pártokat szerveztek. Bátorkeszin a kommunisták ellensúlyozására „szegény pártot“ létesítettek és sikerült is a kommunistákat tizenhat képviselőről ötre lenyomni. Madáron pedig egy nagyszerű nevű párt alakult: „érdekszövetség-párt“. Meg is választották két képviselőjét, csak azt nem tudja senki, mit jelent az, hogy érdekszövetség... Politikai pártnak mindenesetre élég leplezetlen elnevezés ... SzMKE. Szép kulturestét tartott a SzMKE. vasárnap. Öröm látni, hogy a tiszteletes ur, meg a rektor ur szeretik a népüket és vezetik okos szóval, jóindulattal A falu mindig meghálálja a vezetői szeretetét. Ezek a hírek itt. Az élet megy a maga lassú üteme szerint, néha lakodalom, néha keresztelő, sorozás akad. Egy-két legény mindig szolgál messze Csehországban. A bort megisszák, az őszi vetés küzködik a vékony hólepel alatt, reggel a templomba megy a nép, vagy városba hajtat venni-adni. Most például a kürti vásárra készülnek. Adó itt is van, gond akad szépen, pletyka, szerelem, temetés előfordul... Az intelligencia négy-öt családból áll és kitünően összetart, a rádió pedig friss híreket hoz a faluba. Csak villanya nincs a községnek. Az élet tempója itt nyugodtabb, az emberek dolgoznak, időnkint megnépszámláltatnak és megválasztatnak. A dumping ide is elér, a krízis ide is benézett, a termés kevés volt, de azért néhány disznót sikerült leölni. Ilyen az élet a Kisalföldön . .. Szombathy Viktor. Léleküditő háborús gyönyörűség egy nagy sanghai hotel teíőterr ászáról Lilt viszi magasba a nemzetközi érdeklődőket, akik koktél mellett élvezik a távoli tűzvész és ágyúzás látványosságát. Érdekes levelet kapott egy budapesti cég. A cég már évek óta öszzeköttetésben áll egy sanghai magyar gyárossal és kereskedővel és a levél néhány részlete érdekesen világítja meg, hogyan él Sanghai a kínai—japán konfliktus alatt. — A helyzet általában nyugodt — Írja a távolkeleti magyar — legföljebb a Nemzetközi Negyed uccáin valamivel nagyobb a forgalom. Egyébként a kereskedelem és ipar megy a maga utján, a. bankok ugyanúgy dolgoznak mint azelőtt és ha a távoli ágyudörgés nem hallatszanék, senki sem gondolna arra, hogy háború folyik — Az üzletek reggel éppúgy kinyitnak, mint eddig és az élet tempója nemhogy csökkent volna, hanem emelkedett. A sanghai üzletek tele vannak vevőkkel, mindenki vásárol és azonnal fizet. A gyárak teljes üzemmel dolgoznak, csak a tenger felőli forgalomnak vannak kisebb akadályai. A hajókat szigorúbban vizsgálják meg, nehogy egyik vagy másik fél a Nemzetközi Negyeden keresztül kapjon fegyver és lőszerszállitmányt. — Az előkelő szállodákban ugyanúgy folyik az ötórai tea, mint eddig. Itt, Sanghai Nemzetközi Negyedében, kissé túlzottnak látszanak a háborúról szóló híradások; nagyon keveset látunk az egészből. A tulajdonképeni harcok 40—50 kilométer távolságban folynak, csak Sapej bombázása hallatszik a mi negyedünkbe, de ez is szinte kizárólag éjszaka, mert nappal a város zaja elnyomja az ágyuk dörgését. — A Nemzetközi Negyedet általában nem nyugtalanítja a konfliktus. Megfelelő számú védőrség áll rendelkezésre s úgy a kínaiak, mint pedig a japánok óvakodnak attól, hogy a Negyed területenkívüliségét megsértsék, erdekes, hogy szembenálló felek tisztjei igen gyakran jönnek a Nemzetközi Területre, ahol semmi bántódásuk nem eshet. Persze amint elhagyják a Negyed kapuját, már nem védi őket semmi. — Mindkét hadsereg tisztikara sokat vásárol. A közkatonák szintén megtöltik az üzleteket, mert Sanghajban minden sokkal olcsóbb, mint Japánban vagy Kina egyéb részén. Szórakozni is Sanghajba jönnek a tisztek és előfordul, hogy egy nagyszálloda teáján az egyik asztalnál magasrangu japán, a másiknál magasrangu kínaiak ülnek. Ha a hallban egybegyült társaság látni akar valamit a háborúból, akkor felviteti magát a szálloda lapos tetejére. Innen jól lehet látni az égő Sapejt és távolabb a lövedékek robbanását Az International Hotelnek megy most a legjobban, mert az a legmagasabb. A napokban hirdetést tett közzé, amely úgy szól, hogy mindenki nézze meg a világtörténelem egyik nagy fejezetét megkezdő kínai—japán háborút. „Akar Ön veszélytelenül résztvenni a háborúban?“ — kérdi a plakát.— „Akkor menjen fel az International tetőterraszára!“ Melegítő italok, kokszkályhák, plédek állanak a vendégek rendelkezésére. — Érdekes, hogy aránylag sok idegen érkezett Amerikából. Főleg turisták és érdeklődők, akik megakarják tekinteni a harcteret. Persze nagyon közel nem merészkednek. Valamennyi szálloda zsúfolva van és szobát csak méregdrágán lehet kapni. A kereskedők azonban — az itt egyik napról a másikra bekövetkezhető — felfordulástól tartva és az előbbutóbb okvetlenül lefolyó uccai tüntetésekre való tekintettel, sietve ellátják üzleteiket mindenféle redőnnyel, rácscsal és egyéb védelmi eszközökkel. — Az üzleti negyednek csaknem valamennyi uccájában szerelnek valamit a boltokon Közben azonban megy az élet és 8 Nemzetközi Negyed lakossága édeskeveset törődik azzal a harccal, ami pár kilométerrel odébb folyik. Azt hiszem, hogy a világ minden pontján nagyobb az izgalom a sanghai események miatt, mint itt Sanghaiban! .. Olvass* «I tírjssiie * legtbb aagyar tapst a Komáromi Lapokat zongorák planinók mindenkor megtartják értéküket A fölötte kedvező ár a tényleges értékhez; arányitva Önt is kényelmes részletfizetés ellenében egy f/ birtokába juttatja. valMi)Fj.räterl fábrikea: Geo'ciswalcJe C.S.R. Ne zavarjátok a rádióköiléseket! A komáromi rádióhallgatókat már hosszabb ideje zavarják a rádióközlések hallgatásakor különféle villamos gépek, motorok, de főleg masszírozó villamos készülékek, melyek megzavarják és sok esetben lehetetlenné teszik az egyes állomások hallgatását. A zavar jelentkezik ügy a nappali, mint az esti órákban. A rádióközlések zavartalansága érdekében nyomatékosan felhívjuk az összes villamos motorok, dinamók (különösen kis typusu) és masszírozó gépek tulajdonosait — mely utóbbi gépek a radióhiradás legnagyobb zavarói —, továbbá a félbeszakgatott világitásu fényreklámok tulajdonosait, hogy lássák el berendezéseiket a zavar elleni védő-fojtó készülékkel. Ilyen védőkészüléknek a villamos gépbe való megfelelő kapcsolásával elérhető az, hogy a közelben a rádióközlés ne zavartassák vagy legalább hogy a zavar lényegesen korlátoztassék. Védő-fojtó készüléket kis összegért lehet beszerezni azon cégnél, amelytől a gép meg lett véve vagy bármely helybeli elektrotechnikai cégnél. A rádióközlés zavarása elleni védőszer nélkül senki sem jogosult a készülékét vagy gépét használni. A gyógykészüiékek (masszírozó gépek) tulajdonosai ezenkívül kéretnek hogy készülékeiket alkalmasabb időben használják és pedig a reggeli 8—10 és a délutáni 14—15 óra közti időben. ..~ mi > n n n Postabélyegek kivonása a forgalomból. 1932. március 1 -tői fogva a következő postabélyegek és értékcikkek ki vannak vonva forgalomból: a) az 5, 10, 15, 20 és 25 filléres könyvnyomdával készült galambképü bélyegek, b) várakat, tájakat stb. ábrázoló acélnyomással készített bélyegek és pedig: 20 filléres narancsszínű Karlűv Tym képével, 30 filléres zöld szinü Pernstyn képével, 40 filléres barna szinü Orava képével, 250 filléres acélkék szinü Karlűv Tyn képével, 200 filléres azúrkék szinü Praha-Hradcany képével, 300 filléres akácvörös szinü Praha- Hradcany képével, 400 filléres ibolya szinü Magas Tátra képével, 500 filléres mohzöld szinü Magas Tátra képével, c) a köztársasági elnök fényképével (1939. emlék kiadás) ellátott 2 Ké (zöld), 3 Ke (barna), 5 Kő (kék) és 10 Ke olajfaszinü bélyegek, továbbá a piros nyomású háromrészes 10 filléres adó sekk befizető lapok. A felsorolt bélyegeket, értékcikkeket az összes postahivatalok 1932. évi március hó 31-ig díjmentesen becserélik. Komáromi ucca j i ifit ■ í ‘ ‘ A figyelthes rendőrt, aki hétfőn este a moziból jövőket terelgette a Nádor uccán, meg kell dicsérni. Bellamy utópisztikus regényében, a Visszapillantás 2000-ből cmüben van egy rész, ami a hirtelen jött zivatarról szól. A nyugodt sétálók feje fölött megzendül az ég, de még mielőtt az eső rázúdulna a remek uccákra, — ahol az emberi társadalom szerint, nincs semmi keresnivalója a zivatarnak, — egy közömbös járókelő odamegy a legközelebbi uccasarokhoz, ahol megnyom egy gombot. A gombnyomásra roppant terjedelmű vászonesernyők terülnek el az ucca fölött és a sétálók járkálnak nyugodtan tovább. — így ügyelünk mi a társadalomra, — mondja dicsekedve egy járókelő a regényírónak. Mindig örömmel tölt el, valahányszorennek a gondoskodásnak hasonmását találom lomha és meglehetősen szervezetlen életünkben. Mintegy Ígéret ez a jövőre. Pedig semmi az egész, amit mondani akarok, csak a bevezetés körülményes hozzá. Hétfőn este kisebb szélvihar jelentkezett. Nehezen akar ugylátszik tavasz lenni s ennek a tél-tavasz közti harcnak volt kis előcsatározása a hétfő esti szélben. A szél lefújta a plébánia előtt levő vilianyhuzalt s a drót végigfeküdt az aszfalton. Erre odaállt egy rendőr s vigyázott, hogy valaki a huzalra rá ne lépjen. Éppen a moziból jöttünk ki és a rendőr mindenkit áttesékelt a másik oldalra. Udvariasan. Mindenki engedelmeskedett és senkinek sem jutott eszébe, hogy végigsétáljon a dróton. (Ami azért csodálatos, mert magyarok vagyunk s mint ilyenek: csakazértis átsétálunk ezen a dróton. A moziból kijövő közönség, saját bőrét féltve, hétfőn este határozottan germános velleitásokat árult el ...) Egyszóval: tetszetős volt ez a finom rend, A huzal leszakadt, a rendőr szépen odaállt s őrizte a járókelők épségét. Mondhatod ugyan, hogy ez kötelessége, hogy életet véd: az ilyen kis jelenségek mégis csak halvány optimizmussal töltenek el a jövendő társadalom altruisztikus megszervezettsége iránt. Ez egy kis jel volt. De kedves. Ezek azok a ritka pillanatok, amikor azt mondhatjuk: korunk szervezett, gondoskodó és érdekes ... * Három fiatal lány sétált a Nádoron s az egyik ugylátszik boszszankodott valamin, mert ezek a szavak hagyták el fogai rekeszét: — Olyat káromkodok magamban, hogy leszakad a torony! Az ember hozzászokik lassankint mindenhez. Nem vagyok álszent s utálom a priidériát. Legyünk csak őszinték egymáshoz és önmagunkhoz s ha valami mondanivalónk van, ki vele, ne szégyeljük. De ez kissé több volt, mint amenynyit cserzett lelkünk könnyedén elbír. A csinos, valószinüleg jóházból való fiatal lány, testvérek között is alig tizenhat éves, egy nagyot akar káromkodni a Nádor ucca közepén s ebbeli szándékát ifjú barátnőinek be is jelenti, akik komoly fejbólíntással veszik tudomásul, hogy barátnőjük a fogas kérdést csak egy jólsikerült káromkodással intézheti el. Lelkén könnyít vele. Az ifjú hölgy káromkodni akart, mint őrmesterem az istállóban, vagy, mint á dokkmunkás szénhordáskor. Szerettem volna megállahi s meg_________ 1932 március 12,