Komáromi Lapok, 1931. július-december (52. évfolyam, 78-153. szám)

1931-10-03 / 119. szám

8 <»>d<| »KOMÁROMI LAPOK« 1931. október 3 Keleti zene. 17.30: A karintiai népsza­vazás emlékünnepe. A műsoron ka­rintiai dalok, éneknégyesek. 19.30: A rokokkó zene. 20.30: Lehár: Luxem­burg grófja c. 3 felvonásos operettje. Szünetben hírek, idő járás jelentés. 23: Tánczene gramofonon. Brünn. 11.00: Prága. 12.35: Pozsony 14: Gramofónhangverseny. 15: Rádió­zenekar. 17.20: Prága. 17.35: Kávéházi tánczene. 18.15: Prága. 20.05: Néger dalok. 20.55: Prága. 22.25: Mór. Os­trava. Kassa. 11.30: Gramofónhangverseny 12.30: Déli zene. 17.30: Délutáni zene. 19.05: Jazz. 20.05: Héber egyházi da­lok. 20.30: Grott operaénekesnő hang­versenye. 20.55: Prága. 22.25: Mór. Ostrava. Pozsony. 12.35: Könnyű zene. 14.15: Német és magyar hírek. 17: Mi lesz a halál után. 17.20: Gramofónhangver­seny. 17.30: Bábszínház. Prága. 11: Gramofónhangverseny. 14.10: Gramofónhangverseny. 15.00: Brünn. 19.05: Fúvós zene. 20.05: Ci­­tera- és harmonika. 21: Időjelzés, utá­na Tokatyano hangversenye. 22.25: Mór. Ostrava. — másodszor szüretelnek az idén A szőllőtulajdonosok az idén kétszer szüreteltek. Mikor szeptemberben be­állott az esős zord idő és az érett sző­lőfürtöket megtámadta a penész, ami­nek következtében rohamos rothadás következett, nehogy még nagyobb kárt szenvedjenek a szőllőtulajdonosok, meg­kezdték a rothadó szőlőíürtök szürete­lését. Sok szöllőben már az első szüre­ten leszedték a szöllőt és kisajtolták bornak, ami ugyan minőségileg elég jónak bizonyult, mennyiségileg és kü­lönösen ár tekintetében azonban csak újabb csalódást hozottá szöllősgazdákra. A második szüret most folyik és pedig olyan kedvező szép időben, amilyen már régen nem volt. Október első nap­jai verőfényes enyhe napsütéssel ked­veskedtek a rettenetesen elázott szep­tember után, ami a szüreti munkába jobb kedvet és élénkebb hangulatot vitt bele. A második szüret határozot­tan jobb termést hozott, nemcsakhogy a szöllő jobban kifejlődött és megérett, hanem cukortartalom tekintetében is rendkívüli magas fokot ért el, úgy hogy a most leszüretelt szőllőből termelt bor, különösen egyes fajszőllőknél, magasan fölötte áll az utóbbi évek termésének. Csak az a baj, hogy a kiváló minőség dacára, igen leszállóit az uj bor ára, mert mindenütt nagy borkészletek van­nak felhalmozva az előbbi esztendők­ről és az óbornak is esik az ára, Ko­márom környékén, általában véve jó közepes bortermés volt. A Duna jobb­partján elhúzódó úgynevezett neszmélyi borvidéken elterülő baji, neszmélyi, almási, szőnyi, monostori és ácsi szöl­­lőkben, valamint ideát a szentpéteri, radványi, hetényi, gyallai járás lankáin, madari, perbetei ésmásszöllőkben meg­lehetős mennyiségben termett bor és a termelők igen olcsón kénytelenek ború­­kát eladni, mert általában több termett, mint amire a kedvezőtlen időjárás miatt számítottak, de ezenfelül nincsen ele­gendő hordó a termés számára és ez a körülmény is arra kényszeríti a szőllőtulajdonost, hogy túladjon termé­sén. Mivel pedig a termelő igen ala­csony áron adja el borát, feltételezhető, hogy az idén a vendéglőkben és kocs­mákban jó és olcsó bort lehet majd inni. Bár ez az ismert viszonyoknál fogva, Komáromban nem igen hihető. — „Tommy és társai“ operett elő­adást hoznak színre az őgyallai lelkes műkedvelők, 1931 október 4-én, vasár­nap este fél 8 órai kezdettel. Az elő­adás iránt igen nagy érdeklődés nyil­vánul meg. — építési engedély magyar iskolák részére. Az országos választmány a következő magyar iskolák építésére szavazott meg szubvenciókat: Jánok 15000 K (közs. iskola), Várkony 60000 K, Izsa 50000 K, Királyi 30000 K, Lo­sonc 25000 K, Szene 100000 K, Alistál 25000 K és Sopornya 40000 K (r. kát. iskolák). — Oktőbe 1—15. szenzációs olcsó árusítás összes kötott-azö­­vBtt áru fehérnenQ, kesztyű, zsebkendő stti, áriban ELBERT- nil Nádor-u 19. — Új drbóclámpás a Kossuth-téren. Nemrégiben megemlékeztünk e lapok hasábjain arról az uj villanyárbóclám­­pásról, amelyet a Kossuth-tér észak­­nyugati részén álló dohánytőzsde háta mögött, Csizmazia városbiró most föl­épült diszes villája elé állítottak föl s rámutattunk arra, hogy a tanács hatá­rozata szerint nem ott volna eredetileg annak a helye, hanem a Megyercsi utcával szemben. Ugyanakkor követel tűk azt is, hogy a Kossuth-térnek a Rákóczi és Tolnai utcák torkolatánál kiképezett háromszögén a nagy forga­lom megkönnyítésére minél előbb állít­sák föl az ivlámpást. Ennek a követe­lésnek annyival is inkább adhattunk hangot akkor, mert úgy tudtuk, hogy a tanács a Kossuth-tér két évvel eze­lőtt végrehajtott rendezése alkalmával elhatározta, hogy a hatalmas térségnek mind a három sarkára árbóclámpást fog fölállittatni. Az első ivlámpást már két évvel ezelőtt elhelyezték, csak a Rákőczy utca torkolata környékén lakók­nak kellett arra jóidéig várniok, amig a lámpás elhelyezést nyer. Végre most már felállították és fölszerelték a har­madik árbóclámpást is és néhány nap óta már világit is, hirdetve a demo­kratikus jogegyenlőséget s az egyenlő elbánás elvének érvényesülését. — Jogerős a Deáh.ufcai as2faIto zás ügye. Lapunk zártakor értesü­lünk, hogy a járási hivatal Kadlecoviő Béla dr. állami községi főjegyzó­­zőnek, a Deák Ferenc ulca aszfal­tozási munkálatainak kiadására vo natkozó képviselőtestületi határozat ellen emelt vétóját és indokait eluta­sította. Az erről szóló határozat a napokban érkezeit le a város ve zetőségéhez. A járási hivatal ezen intézkedésével a régóta húzódó utca rendezési ügy jogerős lett és most már remélhető, hogy ez a városi közmunka rövidesen megkezdődik. — Kiugrott a vonatból és féléoet kapott. Sietünk kijelenteni, hogy nem azért kapott félévet az eset hőse, hogy kiugrott a vonatból, mert az illető azért ugrott ki a vonatból, mert tudta, hogy félévet fog kapni. Mi is megírtuk annak idején, hogy Szőny és Komárom között a robogó vonatból kiugrott Berta Imréné baromfikereskedö asszony, mivel lopott baromfiakat szállított a vonaton és észrevette, hogy a lopáson rajta fogják csípni. Hogy a lopás kö­vetkezményeitől megszabaduljon, képes volt nagyobb veszedelembe rohanni és kiugrott a vonatból. Azt hitte, hogy semmi baja se lesz és tovább szalad. De vesztére olyan súlyos sérüléseket szenvedett, hogy eszméletlen szedték össze és vitték a győri kórházba, ahol fölépülvén, most került a törvény elé lopás büntette miatt. A bíróság félesz­tendei börtönre ítélte. — R gúla—szimő—negyedi műúi közigazgatási bejárása. A guta—szimő —negyedi újonnan építendő müutnak október 23-án lesz a közigazgatási be­járása. Az építés előreláthatólag még ebben az évben megkezdődik. — megszűnt vidéki egyesületek. Az országos központi egyesületi nyilván­tartásból törölték az Alsó- és felsőgel­­léri önkéntes tűzoltó szakaszt, és a csehszlovákiai nemzetközi szakszerve­zetek szövetségének nagymegyeri helyi csoportját. — Rkik a Rejtett Kincs utján let­tek egymáséi. A Színházi Élet legújabb számában érdekes levelet közöl. Egy boldog fiatal asszony mond köszönetét a levélben a Színházi Életnek azért, hogy a Rejtett Kincs rovat utján ismer­kedett meg azzal a férfivel, aki elvette feleségül és akivel a legboldogabb házaséletet éli. Ince Sándor hetilapjá­nak uj számában Nagy Endre számol be öt pesti premier lefolyásáról. Ezen­kívül rengeteg érdekes cikk, novellák és gyönyörű mélynyomásu képek, 32 oldalas mélynyomásu gyermekujság, kotta és kézimunkamelléklet gazdagítja a Színházi Élet uj számát, amelynek ára 7 Ké. Kapható és megrendelhető a Spitzer-féle könyvesboltban. — Uerekedés a futbalmérközés után. Az elmúlt vasárnap komáromiak mér­kőztek a bátorkeszi futballistákkal. A mérkőzés után néhány bátorkeszi legény megtámadta a komáromi játékosokat, akik közül néhányat súlyosan bántal­maztak. A csendőrség meginditotta az eljárást. —- Kineoezés. Zempléni Oszkárt, dr. Zempléni Dezső párkányi járási főorvos fiát kinevezték a párkányi állami pol­gári iskola tanárává. ~ Fürészpor-kályhát keresek meg­vételre. Ajánlatokat Tolnai-utca 25-re kérem. — Berger F. Vilmos csemegeüzle­­tében Komárom, Városház-u. állandóan friss valódi prágai sonka, zsámbob­­réti teauaj Sajtkülönlegességek. Des­sert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Rák, kaviár, olajos és pácolt halak, vala­mint a legfinomabb francia Oliva olaj. Hornimans angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrkülönlegességek. Asz­tali fajborok, Mumm és Pommery fran­cia pezsgők Graham kenyér és Karls­bad! kétszersült. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve, valamint Hág coffeinmentes kávé kapható. — R oúrosi gőzfürdőről. Több ol­dalról hallottuk már a panaszokat, hogy a gőzfürdő, dacára annak, hogy az idei hidegfürdő saison oly korán véget ért és már októberben járunk, még mindig a nyári rend szerint csak másfél napra van nyitva. Szükségesnek tartjuk az illetékesek figyelmét felhívni arra, hogy sürgősen intézkedjenek, hogy a gőzfürdő, az őszi rend szerint, már csütörtöki naptól kezdve megnyittas­­sék, hogy intézményének megfelelőleg szolgálhassa a közönséget. — egy éjszaka három betörés. Bucs községben az egyik éjjel három helyen jártak betörők és pedig Varga Sándor, Kerekes Károly és Nagy András házá­ban. A három helyről több, mint négy ezer korona értékű holmit loptak el. — flz égő autót a Dunába lökték. A napokban Kovácspatak közeléban egy Tátra személyautó ismeretlen ok­ból kigyulladt Az arra járó pénzügy­őrök segítségével az égő autót bele­­taszitották a Dunába, mivel más mód nem volt, hogy a tüzet gyorsan elolt­sák. A Dunába lökött autót csak nagy nehezen tudták a vízből kihúzni. A tűz és a viz közel 20 ezer korona kárt okozott az autón. — Tüzeset. Kéménden a kéményből kipattant szikra tüzet okozott Jólesik János házában. A tűz 5000 korona kárt okozott. — éjjel az erdőben. Nikolics Sán­dor 45 éves munkanélküli Tatabánya felé haladt az országúton, amikor két csavargó formájú ember csatlakozott hozzája és hármasban haladtak Gyer­­mely község irányában. Itt a két csa­vargó biztatására letértek a műútról és az erdőbe értek, amikorra már besöté­tedett. Ekkor a két csavargó megra­gadta Nikolicsot, elvették készpénzét és viseltes ruháit és aztán elmenekültek. A csendőrség keresi a két rabló tá­madót. — Öiuen éueseh figyelmébe. Azon férfiak, akik 1881-ben születtek és had­kötelesek voltak, 1931. év végével be­töltik katonai kötelezettségüket és meg­kapják elbocsátó levelüket. A csehszlo­vák katonai hadvezetőség nem köve­teli a 40 évnél idősebb katonáktól la­káscímük változásának bejelentését, de hogy a fölösleges munkát elkerüljék, kívánatos, hogy az 50 éves kort elért hadkötelesek kerületi hadkiegészítő pa­rancsnokságuknak jelenlegi lakcímüket bejelentsék. Bejelentendő még a törzs­­testközség, járás, illetőség, születési adatok. Az összes katonai okmányokat vissza kell származtatni. Aki tovább óhajt a hadsereg kötelékében maradni, kérvényezze azt kerületi hadkiegészítő parancsnokságánál. A katonakönyv mel­léklendő. — flki forróulzes fazékra ült rá. Különös baleset okozta egy újszülött gyermek halálát Nána községben. Egy Tárné nevű fiatal földmivesasszony szülési fájdalmai közben, állítólag a szülésznő utasítására ráült egy forró vízzel telt edényre, hogy a szülési fáj­dalmait enyhitse. Gőzöltetés közben hirtelen megszülte gyermekét, amely beleesett a forró vízbe. A szülésznő ugyan nyomban észrevette a balesetet és kikapta a gyermeket a vizből, de azt már életre kelteni nem tudta. A bí­róság a kisded holttestét felboncoltatta és az orvosok megállapították, hogy a gyermek élve született. Ez alapon eljá­rást indítottak a szülésznő ellen — R nyitrai apácazárda 70 éues jubileuma. A napokban ünnepelte a nyitrai apácazárda és templom 70 éves jubileumát. A zárda és templom annak a szerencsés kimenetelű merényletnek köszönheti létét, melyet egy szabóse­géd az akkori király és császár I. Fe­renc József ellen intézett. Roskoványi Ágoston nyitrai püspök úgy kívánta emlékezetessé tenni a szerencsés meg­menekülést, hogy saját pénzéért épít­tette a mostani zárdát és templomot. — elfogott betörők, A napokban az érsekujvári hatóság kezére kerültek Bállá Julia 21 éves dunaszerdahelyi és Baráth Lidia 23 éves csavargónők, akik ismételten voltak már lopás miatt bün­tetve. Mindketten szeptember elején kerültek ki a pozsonyi kerületi bíróság fogházából s nyilván már az első „munka“ után voltak, mert Baráth Lídiánál már találtak egy fehér oltár­­teritőt, amelynek származásáról nem tudott elfogadható nyilatkozatot tenni. A rendőrség valószínűnek tartja, hogy egy templom- vagy kápolna-betörésből származik. S hogy Bállá Júliának is „komoly“ tervei voltak, bizonyltja, hogy álkulcsokat találtak nála. Ballát csavargásért a járási büntetőbiró elé állítják, mig Barát Lidiát már átkisér­­ték a járásbiróság fogházába, ahonnan Komáromba szállítják, mivel a komá­romi kerületi biróság elfogató paran­csot adott ki ellene. — Csalásért köröznek egy aolt hí uctalnoknőr. A csendőrség körözőleve­let adott ki Ambróz Mária Selmecbányái illetőségű volt párkányi hivatalnoknő ellen, akit azzal vádoltak, hogy Pár­kányban való tartózkodása idején több kisebb-nagyobb csalást követett ei. — R ferencrendi zárda 300 éues. Ez évben áldozócsütörtök napján volt 300 éve annak, hogy Pázmány Péter akkori esztergomi hercegprímás épít­tette és maga szentelte fel az érsek­ujvári szt. ferencrendi zárda-templomot. Azóta Érsekújvár katolikus hívőinek mindene volt e templom, lelki ments­vára, ahol mindig, mindennemű örö­mében, de bajában is vigasztalást ke­resett és talált. A kath. társadalmi egye­sületek összessége a rendház belső ünnepségén kívül külön óhajtják hálá­jukat és tiszteletüket leróni és ezért ezeknek vezetősége külön ünnepi prog­­rammot állapított meg. — mielőtt a kacsa megsült ualna. Nagy János és Maczlaver István ácsi lakosok megkívánták az ingyen kacsa­pecsenyét. Az egyik éjjel ellopództak a szomszédos Csillagpusztára és ott a szegény Hornyák gazdasági cseléd ba­romfiállományát dézsmálták meg. Három jól kifejlődött magkacsát loptak el. Szépen haza kullogtak és az asszonyok nyomban hozzá is láttak a kacsa meg­­sütéséhez. A kacsák szépen pirultak és Ínycsiklandozó illatot terjesztettek szét az egész házban Közben valamelyikük azt az ötletet vetette föl, hogy talán vendéget is lehetne hivni erre a három kacsára — Mire való volna ez — mondotta a másik. Megesszük ezt magunk is. Ha éppenséggel valaki bevetődik, azt szí­vesen látjuk kacsapecsenyére. Abban a pillanatban kopognak is az ajtón. — Már gyün is valaki. No ezt jól tartjuk pecsenyével. Tényleg jött is valaki, de nem egye­dül, hanem másodmagával. — Két ka­kastollas csendőr lépett be, akik éppen a kacsákat keresték. így lett szomorú vége a vidámnak Ígérkező kacsalakomának. szobából s iO álló emeleti irodahe­lyiség a Népbank Jókai utcai házában bérbeadó. Azonnal elfoglalható.

Next

/
Thumbnails
Contents