Komáromi Lapok, 1931. július-december (52. évfolyam, 78-153. szám)
1931-09-05 / 107. szám
Lapunk mai száma a jövő heti teljes fládió-müsori tartalmazza. • • Otvenkettedik éviolyaro. _______________107. szám, Szombat, 1931, szeptember 5. KOMAROMI LAPOK Komárom, szeptember 4. Lezajlott a genfi kisebbségi konferencia és súlyos megállapításokat szűrt le az ott elhangzott panaszokból a siket népszövelség számára, mely egyre súlyosabb felelősséget vesz magára, amikor laissez faire, laissez passé jelszavával, amellyel a kisebbségi kérdést esztendőről esztendőre halogatja. Azután, ha Délszerbiában megölnek a macedónok egy-két szerb hivatalnokot, vagy a bolgár határon akomitácsik bombái robbannak, vagy az ukrán mozgalom véres eseményeiről érkezik hír: akkor a népszövetség mossa kezeit és hallgat. A kisebbségek ligáinak kongresszusa azonban állandóan nyomában van a lomba és nehézkes népszövetségi testnek és azt ébresztgeti, keltegeti, hogy figyeljen az élet szavára, amely másként hangzik, mint a diplomata beszéd édessége. A kisebbségi kongresszuson új ember tűnt fel a régi mellett, aki esztendők óla Európa minden részében hirdeti a csehszlovákiai magyar kisebbségi kérdés megoldatlanságát Bcncs és sok milliós sajtóinformációival szemben. Mindezek a mesterkedések összezsugorodnak, mihelyt az igazság reflektora reájuk veti fénycsóváját. Azt hirdetik Európaszerle a külügyminiszter szócsövei, hogy itt magyarnak-németnek jól megy a dolga és mindent megkaptunk, ami bennünket a békeszerződések szerint illet. Ezt az elméletet szedte darabokra a német delegátus, Peters dr., aki hangsúlyozta a német szolidaritást Csehszlovákia kisebbségeivel. A német kisebbség, amely az ország lakosságának negyedrésze, nem amalgamizálhaló és több kisebbségi jogot követel, mint amennyit a békeszerződések szűkszavú cikkelyei magukban foglalnak. Ezekből a szűkszavú cikkelyekből is igen sok marad teljesítetlenül: erre mutatott rá Esterházy János, a csehszlovákiai magyar kisebbségi liga elnöke, aki kiteregette kulturális sérelmeinket és szabatos keresztmetszetét adta az itteni kulturális életnek, azoknak a bizonyos magyar iskoláknak, melyeket meghagytak ugyan, de abból egyet távolítottak el: a magyar szellemet és bevezették a magyargyalázó iskola iköny veket, amely a világ szégyene, ha a magyar gyermek kénytelen saját fajtáját kisebbítő — de az igazságnak semmiben meg nem felelő — ismereteket elsajátítani és nincs senki, aki felvilágosítaná, hogy itt mesterséges nemzetkisebbítés történik. A delegátus rámutatott arra, hogy kisebbségi iskolái a magyar nemzetnek nincsenek és ez kizárólag a nemzeti többségek privilégiuma, pedig a törvény előírja a kisebbségi iskolák létesítését, tehát a törvényt nem hajtják végre, mert ez javunkra szól. Iskoláink felelt fajunktól idegen emberek teljesítik a felügyeletet, mert a kormányzat nem bízik a magyar kisebbségben még annyira sem, hogy egy állami feladatkör élére állítaná fegyelmi felelősség mellett. Az, hogy magyar középiskolánk csak kettő van, a többi párhuzamos osztályok kétes önállóságában kénytelen fuldokolni nem magyar vezetés alatt, hogy szakiskoláink nincsenek és magyar egyetem álomképe még csak a valószínűség fata morgana-jában sem látható. Minden nemzetnek példát kell vennie a legkisebb európai nemzettől az észtektől, ahol nincs súrlódás nemzetek között, mert minden nemzetnek kulturális autonómiát ad, amíg Csehszlovákiában hat esztendő óla Ígérik az iskolatanácsot, már pedig ezeknek az ígéreteknek pengő ércfedezetével eléggé tisztában vagyunk. Amit észt ország megcsinált, az minta, amelyet le kell másolni, példa, amelyet követni kell. Csakhogy a cseh és a szlovák államférfiak nem szívesen mondanak le arról az álmukról, hogy a nemzetiségeket felszívják, hsizen emlékezünk Kramár, Srobár, Hodzsa gyerekes kiszólásaira, amelyekben ötven esztendőket és más próféciákat fűzlek a magyarság jövöjéhez. Azt hitték, mivel egyes jcllemlclcn magyar embereket láttak, akik az ígéretek üveggyöngyeiért mindent, ami szent lehet, árubabocsátollak, hogy az egész magyar nemzet ilyen. Roszszul ismertek meg bennünket. A kulturális autonómia mindegyik magyar pártnak sarkalatos követelése marad. Ebből elalkudni semmit sem fogunk soha, mert fajunk jövő fejlődését ennek tartalma determinálja és ez állapítja meg ennek a fejlődésnek az irányvonalát. Majd egy másik genfi kirándulás alkalmával a magyar kisebbségi kuliura vonatkozásában érdemes lenne beszélni a feloszlatott magyar kulturális célú egyesületekről, a magyar olvasókörökről, ifjúsági egyesületekről és az utca sarába tiport magyar könyvtárakról is, hogy teljes kép alakuljon ki az itteni magyar kisebbség kulturális életéről. Azután — mindig csak bizonyítható tényeket említve — fel kell említeni azokat az akadályokat, amelyeket csendőr, finánc és más kulturtényezők emelnek a magyar falu kulturegyletei POLITIKAI SZEMLE Komárom, — szeptember 4. A községi választások szeptember 27-én lesznek. A községi képviselőtestület tagjainak megválasztását szeptember 27-ére, vasárnapra Írták ki. Az erre vonatkozó hirdetmény pénteken, szeptember 4-én jelent meg azokban a községekben, amelyek választani fognak. Ezzel kapcsolatosan a Lidové Noviny úgy értesült, hogy a belügyminisztérium akként intézkedett a választásokra vonatkozó köriratában, hogy minden olyan községben kiírandó a választás, ahol a képviselőtestület mandátuma 1931. végéig lejár. Az eddigi elgondolás szerint ugyanis csak ott tervezték a választást, ahol a képviselötestelet mandátuma október végéig jár le. Ezzel az intézkedéssel az egész választási aktust egy napra koncentrálják. Természetesen azokban a községekben, ahol a régi képviseletnek novemberben vagy decemberben jár le a megbízatása, a régi képviselet a mandátum lejárta napjáig működni fog s a szeptember 27-én megválasztandó uj képviselőtestület csak a lejárat napjától veszi át az ügyek vezetését. A községi választások ilyen koncentrálása még inkább ki fogja domborítani a választás politikai jellegét. Szeptember 8-án folytatják a kereskedelmi tárgyalásokat. Prágából érkező hir szerint a magyar és csehszlovák kormány megegyeztek abban, hogy a Csehszlovákia és Magyarország között megkötendő új kereskedelmi szerződés megkötésére irányuló tárgyalásokat szeptember 8-án folytatják Budapesten. A két kormány megállapodott abban, hogy amennyiben a tárgyalások további menete megengedi, a tárgyalásokat később Prágába teszik át, ahol azután befejezik azokat és az uj szerződést aláírják. A magyar ellenzéki képviselők és szenátorok terjedelmes programot nyújtottak be a nyomor enyhítése érdekében. A magyar nemzeti párt, az országos keresztényszociallsta párt és a Zipser Deutsche Partei képviselői és szenátorai a szlovenszkói és ruszinszkói terméskatasztrófa orvoslása s általában a rossz gazdasági helyzet javítása érdekében terjedelmes beadványt nyújtottak be a miniszterelnökhöz. A beadványban 21 pontban foglalták össze mindama sürgős teendőket és intézkedéseket, amelyek a végzetes helyzet enyhítésére szükségeseknek mutatkoznak. A törvényhozók a programbeadványban élénk színekkel ecsetelik Szlovenszkó és Ruszinszkó szomorú helyzetét és kijelentik, hogy a megelőzés lehetőségének utolsó órájában sietve reklamálják a szükséges kormányzati intézkedéseket, mert nemcsak a magyar és német lakosságnak, hanem Szlovenszkó és Ruszinszkó valamennyi népének, de a köztársaság többi nemzetségének a megmentése már csak emberi szempontból is szivükön fekszik. Ez a reklamáció kötelességteljesités, lelkiismeretbeli parancs. Követelik a megfelelő és gyors cselekedeteket és felajánlják önzetlen munkájukat azok érdekében Ha a kormány ezt elmulasztja, a súlyos felelősség öt fogja terhelni! A pozsonyi állami magyar tanítóképzőben uralkodó tarthatatlan állapotok. Ismeretes, hogy a pozsonyi magyar állami tanítóképzőben milyen sérelmes eljárás történt a júliusban jelentkezők felvétele körül A vizsgára bocsátott 193 jelentkező közül csupán 40-et vettek föl, vagyis a jelentkezők egyötödét, ami egyáltalában nem elegendő a magyar elemi iskolákban mind nagyobb arányokat öltő tanitóhiány megszüntetésére. A vizsgákon nem tisztán a tudás érvényesült, hanem külső befolyások és igy különösen pártpolitikai befolyásoknak jutott nagy szerep. Hogy a fel nem vettek között nagy az elkeseredés, azt szükségtelen hangoztatni, mert a visszavetetteknek csalódottan kell lemondani arról a pályáról, amelyet élethivatásul akartak választani. A tanítóképző egyébként is nincs kellőképen fölszerelve, gyakorló iskolája nincsen, három tanterme túlzsúfolt és kénytelen más iskolák vendégszeretetét élvezni. Az igazgatót kivéve más iskolák tanerői tanítanak, ezek között egy Ráchel Rezső nevű, aki ott a magyar nyelvet tanítja, megfelelő képesítéssel sem bir. Jabloniczky János dr. nemzetgyűlési képviselő és társai ez ügyben most interpellációt intéztek Dérer Iván dr. iskolaügyi miniszterhez, akitől azt kívánják, hogy tegye sürgős Kultűr-autonomia. útjába, amelyek a pártkultura mezébe burkolt szocialista és kommunista támadásokat is vissza kell utasítaniok. így lesz teljes a kép, amely megérthetővé teszi azokat a meddő eredményeket, amelyek tizenkét esztendő munkáját jellemzik. Pedig mi dolgoztunk és építettük a templomot, a magyar kultúra templomát, kezünkben a kőmives szerszámmal, a másik oldalunkon pedig karddal, hogy azt megvédclmezzük. Ez a templom még messze van a befejezéshez. Esterházy felszólalása az útat teszi szabaddá és azt egyengeti és ezért hálás lehet iránta minden magyar ember és a magyar kultúra minden neveltje.