Komáromi Lapok, 1931. július-december (52. évfolyam, 78-153. szám)

1931-08-20 / 100. szám

1931. auguszlus 20. »KOMÁROMI LAPOK« 3. oldal, Naszticki Gyula kikötőmunkás kedd dél­után gyilkosság! szándékkal többször rálőtt feleségére és az őt üldöző rendőrség elől egy öngyilkos golyóval a halálba menekült Az asszony, kártya és alkohol halálos harca Saját munkatársunktól. Gorkij regény a külvárosban. Amikor Nasztacki Gyula a kis Kubista Annát, aki a nyakába kapott lövéstől vérezve rohant üldözője elől, végigker­gette a Temető-soron és revolverével hadonászva halállal fenyegette meg azt, aki közbemerészel lépni és amikor a feketetrikos,izmos kikötőmunkások, kül­városi életek letargiában bámulták a tra­gédiát, egy Gorkij regény elevenedett meg a komáromi periférián, melynek végzetes hangulata megborzongatta az embert. A Naszticki Gyula, aki a kikötőmun­kások nehéz kenyerét ette, nem lehetett valamikor rossz ember. Pár évvel ezelőtt még a kerti majálisokon bohócruhát öltött és mókákkal, nótákkal szórakoz­tatta a vasárnapozó embereket. De az­tán jött valami, ami nem kegyelmez a jóságnak, emberségnek, ami kiirtja az emberből a szeretetet: a kártya... a kártya, suttogták kedd délután az em­berek a Temető-soron. Naszticky Gyula a kártya őrültje lett. Éjszakákról-éjsza­­kákra járta a kocsmákat és keverte a piszkos kártyát. Ha nem volt partner, a „havernek“ adott pénzt, hogy játszón vele. És ivott. Naszticky Gyula a kártya és alkohol mámorában zuhant lefelé a lejtőn. Kubista Annát, avékonytestü proletár­leányt rendelte melléje a sors. Valami­kor szerette is Naszticki Gyula Kubista Annát. De a kártyának nagyobb sze­relmese lett. És ha Naszticki vesztett, vagy nem volt pénze, akkor az óriás, izmos ember a vékony Kubista Annán boszulta meg magát, anyagi tehetetlen­ségét és verte, ütötte. A kis Kubista Anna sokat sirt, szerette a behemót, vasgyuró embert és mégis két héttel ezelőtt beadta a válópert. Naszticky Gyula magára döbbent és kijózanodott. Az asszony el akar menni. Mégis ... mégis az ő asszonya. S a kép rohamo­san pereg tovább. Az asszony menni akar, az ember durva módján képtelen sirnogatással, gyengédséggel vallani szerelmet, de üt. .. üt és nem ér el célt. Akkor eladja a házikóból a díványt, otthagyja az asszonyt és revolvert vesz. A temetősori feleséggyilkosság Naszticki Gyula kikötőmunkás kedd délután munkából hazatérve a Citrom utca végén levő lakásán rálőtt felesé­gére, aki a merénylő férje elől a nya­kán lévő sérüléssel a Temető-sor felé rohant. Rabiátus férje utánna. A ka­­tholikus temető kapujában érte el az asszonyt, ahol még kétszer lőtt bele és revolverének agyával többször fejbe­vágta. Ekkor már értesítették a mentőket és a rendőrséget. Az időközben össze­­sereglett embereket halállal fenyegette meg, ha közelükbe merészelnek. Majd Nasztacki egy hatalmas ugrással a te­metőkapu mögé került és eltűnt a te­metőben. A mentők az eszméletlen álla­potban lévő asszonyt beszállították a kórházba. A megérkezett rendőrség nagy apparátussal fogott neki a me­rénylő felkutatásának. Átkutatták az egész temetőt, de a tettest ott nem ta­lálták meg. Szemtanuk állítása szerint Naszticki a temető hátsó falán átugrott és eltűnt a határba vezető utón. (Ekkor még az a verzió tartotta magát, hogy a tettes egy éppen akkor arraha­­ladó Magyarországnak tartó tehervonat­­ra ugrott fel és átszökött.) A rendőrség a szélrózsa minden irányában kiküldötte csoportjait a merénylő kézrekeritésére. A városban, de különösen a perifé­riákon közben nagy izgalom uralkodott, a temető előtti vértócsát százak vették körül és izgatottan tárgyalták azt, hogy mi lesz akkor, ha Naszticki mégis a temetőben bujkál, vagy mi lesz akkor, ha közötte és a rendőrség között tűz­harc fejlődik, mert úgy tudják, hogy Naszticki zsebei tele voltak tölténnyel. A temető felől élesen fújt a szél, a bi­ciklilámpák fénye kísérteties sápadtság­gal tapadt az emberek arcába. Öngyilkosság az országúton. Tíz órakor jött meg a hir, hogy Naszticki Gyula a gazdasági iskola felé vezető utón öngyilkosságot követett el, A kínai élet furcsaságai A „Ntwyork Times“ Kínába küldött tudósítója nagy tanulmányban hason­lítja össze a kínai életet az amerikaival. Hogy az ellentét ne legyen túlságosan éles, egy meglehetősen eleurópaiasodott várost, Sanghait hasonlítja össze az amerikai és európai nagyvárosok éle­tével. Kínában soha nem siet senki. Igaz, hogy Sanghaiban a gyaloghintót hor­dozó kulik egy része taxi-soffőrnek ment, de azért a taxik még mindig nem tudták kiszorítani a gyaloghintót, a ha­gyományos riksát. A kínaiak, ha nincs valami nagyon sürgős találkozójuk európaiakkal, akkor inkább gyaloghin­­tón mennek. Másik érdekes sajátsága a kínai élet­nek az, hogy a kínai férfiak, ha lehet, nem otthon étkeznek, hanem vendéglő­ben. A kínaiak nagy Ínyencek és a kü­lönböző komplikált cápauszony, fecske­fészek és egyéb ételeket csak a ven­déglők speciális szakácsai tudják jól elkészíteni. Igaz, hogy a vendéglőben rendkívül soká tart egy-egy étkezés — de hát a kínaiak ráérnek. Ha egy kínai üzleti ügyben bemegy valamelyik hivatalba, sorba megy min­denkihez, akit a helyiségben talál és bemutatkozik. — Az én alázatos nevem Csáng. Mi az ön ragyogó neve ? — Az én legalázatosabb nevem Tang. Ezekután névjegyeket cserélnek. Min­den kínai névjegyén rajta van a szüle­tési helyének neve. Ha a két ur törté­netesen közös városból, vagy faluból származik, akkor örömmel kifejezik, hogy unokatestvéreknek tekintik egy­mást. Miután a tárgyalófelek ilyen módon megismerkedtek egymással, leülnek teát inni. A tea rendszerint nagyon jó és a látogató ezt ékes szavakban adja az iroda vezetőjének tudtára. Erre azután megindul egy kis tárgyalás a tea elő­nyeiről, majd a társalgás átcsap általá­nosabb és magasabbrendü témákra. Miközben az ügyfél és az iroda igaz­gatója igy társalog, az iroda többi he­lyiségében a hivatalnokok hasonló esz­mecseréket folytatnak, esetleg tízóraiz­nak. A hivatalnokok egy közös tálból csipegetik elefántcsontpálcikákkal a rizst és a halat. Időnkint dolgoznak is. Komárom, — augusztus 19. a szájába lőtt; rögtön meghalt. Ugyan­akkor érdeklődtünk a kórházban Kubista Anna állapotáról, ahol azt az értesítést adták, hogy az asszony bár életveszé­lyesen sebesült, talán életbe marad. Naszticki Gyula igy mégis csak árván, egyedül maradt. Az öngyilkosság pedig úgy történt, hogy a rendőrgyürü mindjobban kiseb­­bedett Naszticki Gyula körül. Naszticki egy fűzfa alatt állt. „Add meg magad Gyula“, — kiabálták neki a rendőrök. — A Gyula rágyújtott egy cigarettára, egyet-kettőt szippantott és hirtelen lö­vés dördültél. Ott találták a szomorú fűzfa lehajlóágai alatt holtan. * Nasztacki Gyula többet nem fogja a kártyát keverni, nem fog többet szenet lapátolni, nem fogja többet megverni a kis Kubista Annát, aki mégis, úgy hisszük, ha felépül, testére fekete ruhát, fejére fekete fátylat fog tenni. Mikor az ügyfél és az iroda —mond­juk jelen esetben a bank — igazgatója már minden elképzelhető témáról be­szélgettek, a látogató elbúcsúzik. Bu­­csuzás előtt mintha csak most véletle­nül jutna eszébe, rátér jövetelének tár­gyára. — Uram, szeretném megvenni ezt és ezt a gyártelepet. Sajnos, vagyonom nem nagy és ezért félmillió dolláros kölcsönre volna szükségem. Nagyon lekötelezne, ha holnap ebédre vendé­gem lenne az „Illatos Flamingóhoz“ címzett vendéglőben, ahová elhívom még néhány barátomat is, akik jobban értenek az ilyen ügyekhez, mint én. Ha a bankigazgatónak elvi kifogásai vannak az üzlet ellen, egyszerűen azt mondja, hogy: sajnos, holnap van a nagyapjának a halálozási évfordulója és ezért a legnagyobb sajnálatára nem fogadhatja el a meghívást. Az ügyfél ebből tudja, hogy ennél a banknál nem kap pénzt és elmegy egy másikhoz, Ha azonban a bankigazgatónak nincs ki­fogása az üzlet ellen, elfogadja a meg­hívást. Addig azonban utasítja vala­melyik emberét, hogy szerezze meg a legfontosabb információkat az ügyfél­ről. Az ilyesmiben azután nagymesterek a kínaiak. Mikor a bankigazgató más­nap elmegy az ügyfél ebédjére, már úgy ismeri annak összes üzleti ügyeit, mint a saját tenyerét. így élnek az emberek Kína legame­rikaibb városába. HÍREK Hegyek augusztusa így augusztus közepe táján különös, melankólikus vágy fogja el az utas­embert a zöld hegyek után. A Duna lassankint elveszíti a partján fürdőzőket s az alföldi határ is egyre kopaszabb lesz, a tarlók sárgán, ko­pottan zizegnek: a hegyek fenyői, az erdők magas bükkjei azonban most nyújtózkodnak derűsen a magasba és a madarak uj éneket tanulnak a cser­fák közé dugott fészkeken. A Tátra kékesen emelkedik a ma­gasba és a poprádi állomáson ömlik a vonatokból a vastagcipős, hátizsá­kos turista; a zöldtavi menház hosszú lócáin németek és angolok ülnek sze­líd békességben, a Királyhegy oldalá-Erdöházi Hugó ban vigan terjeszkedik a gyalogfenyő s sztracenai sziklákat befesti a jégbar­lang felé futó autók finom pora. Hol vagytok, kanyargós erdei utak, vadász házak és esti szalonnasütések? Vágyom utánatok, ti őzek a Szinyec gótikus bükk-rengetegében, ti málna­erdők és szeder-rengetegek. Forrásod hűs vizét érzem a nyelvemen olykor, ősi Vepor-hegység s a Bucsony kilátó­­tornyának szédítő panorámáját néha magam elé idézem. Ilyenkor, augusztus közepén még sárga és kék virágok illatoznak a sel­­meci dombok tövében s a Tátra tete­jén már zimankós szelek fújdogálnak. A Mátra nyúlványain bárányok csilin­gelnek s a Polyána oldalában titkos tolvaj-utra indul egy tanya legénysége. A Garant völgyében, Zólyomban, már hideg van, de a Hernád áttörésé­nél még napozik a sziklán két iglói gyerek. Hol vagytok, ti selymes havasi rétek, murányi sasfészkek, kanyargós, fehér mészköutak, szerpentinek, ti erdei fű­résztelepek, favágók és zöldhajtókás erdészek? Hallom fáitok susogását, a harkályt, amint kopog a fán, látom a meredek dombokat, a mészkősziklákat, a geren­dákat s érzem a száradt fű illatát. Szeretlek benneteket, ti, drága, szép szlovenszkói hegyek s ilyenkor, augusz­tus közepe felé bús nosztalgia húz fe­nyőitek és erdei magányotok után. Tudatom veletek, öreg hegyeim, hogy szép és kedves az alföld, méltó­­ságos folyam a Duna, de a ti réteitek szépségét, erdeitek illatát, utaitok bű­báját elfelejteni nem lehet. (Sz.) — A Komáromi Lapok kiadója itthon. Spitzer Béla, lapunk kiadó­­tulajdonosa tegnap, szerdán délután teljesen felgyógyulva hazaérkezett csa­ládja kíséretében. Egészsége a szana­tóriumi kezelés alatt fokonként javult és a túlhajtott szellemi munka, vala­mint a napkurával való visszaélés ká­ros következményei elég hamar meg­szűntek, de szervezetének heteken át abszolút pihenésre volt szüksége. Most gyógyultan ugyan, egy ideig családja körében csak fokozatosan térhet vissza régi nagy munkateljesitményeihez. — Személyi hir, Dr. Majer Imre apátplébános kedden Komáromból el­utazott. Két heti szabadságát Szliács fürdőn tölti. — Orvosi hir. Dr. Kalvariszky Jenő gyermekorvos specialista szabadságáról visszaérkezett és rendeléseit Király­püspök utca 16. szám alatt ismét meg­kezdette. — Hz ecűngéiifíus templom felszen­telése. Az evangélikus templom belse­jének több mint egy hónapja szaka^­­datlanul folyó renoválása és az Isten házához méltó kifestése a hivek nagy örömére elkészült. A megujhodott ősi templom ünnepélyes felszentelése va­sárnap, augusztus 23-án d. e. 10 óra­kor lesz. — Jdrda építés. Párkány község el­határozta, hogy a gyalogjárókat foko­zatosan kiépítik. A járdaépítést már el is kezdték. — Gyümölcs- és zöldségfeldolgozó fanfolyom, Az eberhardi állami mező­­gazdasági iskolák igazgatósága az idén is megrendezi a magyar nyelvű gyü­mölcs- és zöldségfeldolgozási és kon­­zerválási tanfolyamot és pedig augusz­tus hó 25-én és 26-án. Ä tanfolyamot, amely főként gyakorlati lesz, személye­sen fogja vezetni és azon előad Buchta Viktor orsz. gyümölcsészeti felügyelő, a pozsonyi áll. gyümölcsészeti és ker­tészeti kutató intézet főnöke. A tanfo­lyamon tanítani fognak a gyümölcs-és zöldségfélék aszalásáról, a gyümölcs­befőttek, izek (marmeládák), jamek, kocsonyák, borok, ecetek, szörpök és levek készítéséről, a zöldségfélék kü­lönböző módon való konzerválásáról stb. A tanfolyam, amelyen csak nők vehetnek részt, ingyenes. Lakást és el­látást az iskolai internátusbán lehet kapni önköltségi áron (kb. 10 korona naponta). — Autóbusz közlekedés Po­zsonyból (Köztársaság tér) reggel 8 órakor. Az ingyenes tanfolyamra csak korlátolt számú jelentkezőt vesznek föl, azért ajánlatos azonnal jelentkezni a következő címre: Őtátne zemedelské Skoly Eberhart pri Bratislava

Next

/
Thumbnails
Contents