Komáromi Lapok, 1931. július-december (52. évfolyam, 78-153. szám)

1931-08-13 / 97. szám

2. oldal. > KOMAKOMf JLAPOKx 1931. augusztus 13. Teljes kibontakozási programot ad a magyar kormány a 33-as országos bizottságnak. váltóleszámitolási kamatlábat 15 százalékról 10 százalékra, a lom­­bardkamatlábat pedig 20 százalék­ról 15 százalékra szállította le. A leszállítás augusztus 12-én, szerdán lépett érvénybe. Pénzügyi körökben szilárdan tartja magát az a hír, hogy a legközelebbi jövőben további két százalékos ráta­­csökkentés következik és néhány nap múlva már csak nyolc százalék lesz a hivatalos bankie­­számitolási kamatláb. A jegybank arany- és devizakészle­tének emelkedése örvendetes jelnek mutatkozik. A devizakészlet 61 millió márkával, az aranykészlet pedig 1.7 Komárom, — aug. 12. Augusztus közepét sem Írunk még, alig fejezték be a cséplést s már is mint a vészharang kongása riasztja fel a lelkeket a kétségbeejtő hir: Gután nincs kenyér, Gután százaknak már kenyerük sincs! A legszomorubb a dologban, hogy ez a jajkiáltás teljesen fedi a valóságot és nem reményked­hetünk abban, mint sokszor más hí­reknél, hogy mire a valóság kibonta­kozik, csak negyede fog igaznak bizo­nyulni. Akik ismerik a helyzetet, tud­ják, hogy a lesújtó valósággal állunk szemben. A rossz terméskilátások folytán Gután az emberek százai ma­radtak aratás nélkül, ami pedig annyit jelent, hogy nem kereshették meg a télire valót, annak a több száznak pe­dig, akik aratáshoz jutottak, hiábavaló volt a fáradtságuk. Ma még csak Gutáról, a Csallóköznek ezen tízezer lélekszámot meghaladó helységéből hal­latszik a segítség után kiáltó szó, ahol a lakosság nagy száma folytán ritkább a kereseti lehetőség és igy nagyobb a nyomorgók száma, de a helyzet a Dunától északra, Pozsonytól Léváig és Ipolyságig ugyanaz. A mezőgazdasági munkásság a télre ellátatlan, a törpe birtokosok és a kisgazdák legnagyobb része pedig az elé a választás elé van állítva, hogy ha vet, akkor nincsen télire kenyere. Sürgős segítség kell tehát az éhség és velejáró következ­ményei, valamint a jövő évi termés biztosítása végett. El kell ismernünk, hogy hatóságaink felismerték a helyzetet és a földmive­­lésügyi miniszter kérésünkre kiküldötte helyettesét, hogy a helyszínen győződ­jön meg jelentéseinkről. A helyszíni szemlék igazolták állításainkat s a minisztériumban elismerik kívánságaink helytálló voltát, amit jórészt talán an­nak lehet tulajdonítani, hogy nem tú­loztuk a katasztrófális termésered­ményt — amire igazán semmi szükség sem volt — hanem csak a szinigaz ságra mutattunk rá. A megértés azonban magában véve nem segítség. A segítséget illetőleg pedig teljes bizonytalanság uralkodik. A földmivelésügyi minisztériumban egyszer csehországi, máskor jugoszlá­viai vetőmagról beszélnek, holott nyil­vánvaló, hogy a csehországi búza a mi forró éghajlatunkra nem megfelelő, de nem jó ide a jugoszláviai búza sem, amint a komáromi állami föld­­mi vés iskola igazgatója is kijelentette. Ezen elhibázott tervezgetéseknél a leg­­lesujtóbb azonban, hogy a földmive­lésügyi minisztériumnak a kiadásokra nincs fedezete és ezt a pénzügyminisz­térium sem akarja megtalálni. A vetőmag kérdése sincs tehát meg­oldva, holott ezenfelül még hátra van a nemfizethető adók ügye és megol­dandó az ellátatlanok kérdése is. Ezek­ben a kérdésekben azonban az illeté­kes pénzügyi- és népjóléti minisztérium mély hallgatásba burkolódzik. Remél­jük, hogy ez nem az elzárkózást jelenti és a vonatkozó, a helyzetet feltáró hi­vatalos jelentések beérkezése után e két minisztérium is segítségre siet. Azelől nem lehet, nem szabad kitérni s ha más fedezet nincs, úgy megfelelő nagyságú állami kölcsönt kell a bajok enyhítésére igénybevenni. A közönség ismét visszafizette a bankokba azokat az összegeket, amelyeket a pénzügyi krízis kitö­résekor magához vett. Egy hét alatt a közönség visszafizeté­seiből négyszázmillió márka került a pénzforgalomba. A Német Birodalmi Banknak ötszá­zalékos kamatláb csökkentését igen kedvező jelnek lehet tekinteni, nemcsak a német gazdasági viszonyok javulása szempontjából, hanem az európai álta­lános pénzügyi kibontakozás szempont­jából is. Ez is mutatja, hogy Német­országban annyira konszolidálódott a helyzet, hogy már az alacsonyabb bankkamatláb megállapítása mellett sem kell tartani ott újabb betételvonások­tól, sem pedig a külföldi rövidlejáratu hitelek visszavonásától. A költségvetés bizonyos összeget évente előirányoz a természeti csapá­sok által károsultak számára, egy or­szágrészt ért katasztrófánál azonban ez egy járásnak sem elegendő. A minisz­terek keze kötve van a költségvetések által s igy ennek keretén belül segít­séget nem nyújthatnak. A pénzügyi fedezetet tehát csak a nemzetgyűlésnek áll módjában megadni, miért is az összegyűlt adatok alapján sürgősen megállapítandó a szükséglet és a nem­zetgyűlés mindkét háza haladéktalanul egybehívandó a fedezetek megszava­zása végett. Halogatásra nincs idő. A vetéstől csak egy hónap választ el bennünket. Ma még csak Gutáról hangzott fel: Nincs kenyér! — holnap lehet, hogy már száz, holnapután talán ötszáz köz­ség kórusa zúgja ezt. Cselekedni, gyor­san cselekedni kell! If/\ Koczor Gyula. „Tábortűz“ Az érsekujvári leány cserkészek táborozása Lándor-pusztán Tábortüzet tartanak este 7 óra után a Gólya csárdában, aug. 16-án. A mai rohanó élet, az emberi társa­dalom mindenrendü és rangú tagját kifárasztja. Szinte lesir az arcról a pi­henni vágyás. A „Ma“ legideálisabb} szervezete a cserkészet. De nem csak a fiú, hanem a lánycserkészet is. M-nd­­egyik tör előre, a mai nehéz robotos életet akarja átgyúrni, átformálni. Uj lel­ket, az új leiekbe új, nemes, a szeretet lángjától átitatott szivet akar teremteni. A Icánycserkészet ma fontos nevelői tényező. A mai erkölcsileg zilált világ oly sok mérgező tőre sebezheti meg a leánygyermeket, hogy könnyen a leg­veszélyesebb helyzet állhat elő. Már­pedig eminens kötelessége a szülők­nek, hogy e tényt komoly megfontolás tárgyává tegyék. Az ideális „Nagyasz­­szonyok“ újból való életre keltésére van szükség, mert amint a nő a család disze, lelke, királynője, kell, hogy azok­kal az erényekkel bírjon, amelyek őt azzá teszik. Az érsekujvári leánycserkészek több esetben megmutatták azt, hogy e cél eléréséért küzdenek, küzdenek minden módon. A táborozásukat is arra kí­vánják felhasználni, hogy a nagyközön­ség közé minél szélesebb körben hint­sék el a nemes eszme magját, hogy terebélyes fává nője ki magát. Azt akarják, hogy mindenki gyö­nyörködni tudjon a pacsirta dalában. Azt akarják, hogy mindenkinek szép legyen a mező vadvirága. Azt akarják, hogy mindenkinek lelkében felcsendül­jön a szebb jövő utáni vágyódás an­dalító zenéje. Azt akarják, hogy a tá­bortűz szikrája lángra lobbantsa min­denkinek lelkében a nemes eszme tá­mogatását s kérjék a megértő szerete­ted hogy minél előbb eredjen meg a vadócokba oltott nemes szem, hogy szebb legyen a föld 1 Az érsekujvári leánycserkészek tá­bortüzet tartanak aug. 16-án este 7 órakor a Gólya csárdában. Nézzük meg e munkát, legyen ott mindenki, akiben a szentérzések láng­ja ég. Willand János tanító — augusztus 12. A magyar törvényhozás által kiküldött 33-as országos bizottság múlt héten tartott megnyitó ülésén az a kívánság hangzott el, hogy a kormány mielőbb ismertesse az államháztartás és a gaz­dasági élet helyzetét, valamint azt a programot, vagy azokat a terveket, amelyek alapján megindulhat a gazdasági kibontakozás munkája. Ez a munka kettős irányú intézkedéseket kíván, egyrészt az állam­­háztartás egyensúlyának biztosítását, másrészt a pénzügyi és mezőgazdasági helyzet megszilárdítását és az egyes termelési ágak megerősítését célzó in­tézkedéseket. Az országos bizottságot csütörtökön délelőtt 10 órára hívták össze és ezen az ülésen fogja Wekerle Sándor pénz­ügyminiszter a magyar gazdasági és pénzügyi élet minden területére kiter­jedő helyzetjelentését előadni és ismer­tetni a kibontakozásra helyesnek tartott tervezetet. A kormány terveivel kapcso­latban beavatott helyen a következő felvilágosítást adták: TM— A kormány a 33-as országos bi­zottság csütörtöki ülésén minden vonat­kozásban tájékoztatni akarja a bizottság Egy nyitramegyei beván­dorló viszontagságai A felesélj amerikai állampolgár, az urát harmadszor deportálják — augusztus 12. Éliás Ernő kilenc évvel ezelőtt Nyitra­­megyéböl indult el Amerikába Kubán keresztül. Akkor rnég az volt a törvény, hogy egyévi kubai tartózkodás elegendő az amerikai vizűin megszerzéséhez. Nős ember volt es miután feleségének rokonai vannak Amerikában, akik már elutazásuk előtt vízumot szereztek szá­mára, röviddel Kubába való megérke­zésük után úgy határoztak, hogy az asszony előremegy és a férj egy év múlva követi. M.nden rendben lett volna, de mi­után Éliás már 11 hónapig egyedül élt Kubában, megunta a várakozást, és mi­kor „ismerősök“ azt ajánlották neki, hogy jó pénzért megszerzik számára a szükséges papírokat, örömmel űzetett. Az ismerősök, akik persze csempészek voltak, elszállították öt Floridába, de itt kellemetlen meglepetés érte. Letartóztatták, egy évre kitiltották az Egyesült Államok területéről és visszaszállították Kubába. Éliás Ernőnek még egy évet kellett volna várni. De megint 11 hónap múlva türelmetlen lett. Vizűmért folyamodott, azt akadály nélkül megkapta és azonnal áthajózott Miamibe. Itt azonban újra elfogták. Egy évi kitiltásának ideje még nem járt le s igy a munkaügyi minisz­térium megsemmisítette a vízumot és ki­utasította az Egyesült-Államok te­rületéről, Éhez még az a baj is járult, hogy ugyanekkor életbe lépett az a törvény, amely az idegenektől öt évi kubai tar­tózkodást követel, mielőtt vízumot kaphatnának. A szerencsétlen tehát kénytelen-kelletlen visszautazott haza. AÁultak az évek, Éliás felesége meg­szerezte az amerikai állampolgárságot, aztán folyamodott a washingtoni mun­kaügyi minisztériumhoz, hogy férjét soron kívül kihozathassa. Az engedélyt rövidesen meg is kapta. Éliás azt hitte, hogy most már min­den rendben van. Boldogan hajóra ült és június 16-án megérkezett az „ígéret földjére“. Itt azonban megint bajba ke­veredett A papírjait vizsgáló kivándor­lási biztosnak őszintén elmondta, hogy már volt Amerikában. A biztos viszont ennek nem látta nyomát a vízumon. Rövidesen kiderült, hogy a deportálá­sokat úgy „elfelejtettek“ felemlíteni. És igy a szerencsétlen magyart a hatósá­gok félrevezetése címén harmad­szor is deportálásra ítélték és rö­videsen útbainditják Csehszlová­tagjait a pénzügyi és gazdasági hely­zetről, az államháztartás mai állapotáról és mindazokról a kérdésekről, amelyek a mai helyzettel összefüggenek, a kor­mány még be akarja mutatni a bizott­ságnak azt a programot, mely már nagyjából elkészült és amelynek alap­ján a kibontakozást végre akarják haj­tani. Megfelelő időre van szüksége a kormánynak, hogy ezt a mindenre ki­terjedő programot kidolgozza. A pro­gram összeállítása már főbb vonalakban megtörtént, csupán egyes részletkérdé­sek kidolgozása van még hátra. Ezek­kel csütörtökre elkészülnek. — A kormány kibontakozási pro­gramja kiterjed a költségvetés egyensúlyának helyre­állítására minden vonatkozásban, a kiadások tényleges csökkentésére épugy, mint az uj bevételi források megnyitására, továbbá arra is, hogy melyek azok aa eszközök, amelyek segítségével a kormány a súlyos helyzetből való kivezető utat megtalálni véli. A 33-as országos bizottság csütör­tökön tartandó ülése elé az egész or­szágban nagy érdeklődéssel tekintenek. kia felé, hacsak Davis munkaügyi miniszter, akihez kérvénnyel fordultak, meg nem változtatja a határozatot. De erre kevés kilátás van. Az amerikai bevándorlási törvények merevségét még a miniszter sem törheti meg. Ä rendőrkutya dicsérete. A komáromi csendőrség Barry nevű nyomozókutyája kinyomozott egy fa­lusi gyujlogatót. -— Saját tudósítónktól. — — augusztus 12, Augusztus 11-én éjjel fél egy óra­kor Pózba községben, mely a vere­­bélyi járásban fekszik, ismeretlen ok­ból kigyulladt Tóth Erzsébet és Tóth János háza. A házzal együtt a mellék­­épületek is megsemmisültek. A közeli csendőrség azonnal megjelent s nyo­mozni kezdett a tűz oka után. A nyomozás során megállapították, hogy a tüzet szándékos gyújtoga­tás okozta. A tettest kézrekeriteni azonban nem lehetett már. Azonban a tűz keletkezésének he­lyén friss lábnyomokat találtak a sárban. A lábnyomok később el­vesztek, igy azokat követni nem lehetett. A nyomozó csendőrök azonnal telefo­náltak a komáromi csendőrségre, ahon­nan rendőrkutya kiküldését kérték. Pe§l törzsőrmester rögtön motor­biciklire ült, a biciklin maga mellé vette a „szolgálati kutyát,“ amely Barry névre hallgat, Barry aztán teljesítette is a kötelessé­gét s a hozzáfűzött reményeket a leg­teljesebb mértékben beváltotta. Barry szaglászni kezdett, ide-oda futkosott a sáros lábnyom körül, mely a gyengén folydogáló pa­takba vezetett s innen kiindulva a kutya egyre követte a nyomot, mig végre Kotlár Kálmán házánál állapodott meg s izgatottan kereste a nyom további folytatását. Kotlár a háza előtt állt s mikor látta, hogy a csendőrök a pórázon vezetett kutyával félreérthetetlenül feléje köze­lednek, nekiiramodott a mezőnek, de a kutya utána rohant. Végre is Barry lefülelte Kotlárt. Kotlár szekrényében meg is találták a sáros cipőket. Kotlár erre bevallotta tettét s a csendőrök letartóztatták. — Kiadó lahds. Szoba, konyha, élés­kamrából álló lakás kiadó. Tol nai-u. 25 millió márkával javult. VMMMMMNMMMMMM Hívják össze a nemzetg^yttlést!

Next

/
Thumbnails
Contents