Komáromi Lapok, 1930. július-december (51. évfolyam, 77-154. szám)
1930-07-24 / 87. szám
«KOMAROMI LAPOK» 6. oldal. A rajnavidék felszabadításának ünneplői alatt leszakadt a moseli híd: száz halott. — jullus 24. A rajnavidéki felszabaditási ünnepségeknek borzalmas végakkordja volt, amely az ünnepségek hangulatára most már végképen ráborította az árnyékát. Koblenzen a tömeg az Ehrenbreitstein kiránduló helyen tartotta meg az ünnepséget és az ünnepség után a közönség a Mosel folyó feletti keskeny hídon ment keresztül. A nagy szorongás este nyolc órakor érte el a tetőpontját a hidon és egyetlen reccsenéssel összeroppant. Noha a tűzoltók és a mentők rögtön megjelentek a helyszínen, a mentési munkákat számos technikai akadály nehezítette meg. A hid két hatalmas pontonon nyugodott, de olyan forgalomra, mint a tegnapi volt, nem volt alkalmas A délután érkezett jelentések szerint a beszakadásnál a halottak száma a százat is felülmúlja. Hindenburg elnök az általános gyász miatt nem vesz már részt a többi felszabadulási ünnepségen, hanem Koblenzből Berlinbe utazik. Érdemes megjegyezni, hogy a koblenzi szerencsétlenséggel megismétlődött a városunkban 1847-ben István nádor bevonulása alkalmával történt katasztrófa. Az ország fiatal nádorát bevonulásakor üdvözölni és fogadni a Duna kishidján összetorlódott ünnepi közönség alatt összeroppant a hid padlózata és az azt alátámasztó hídszerkezet, miáltal a következő pillanatokban már a rémület jajszavai között merült a vizbe, az előbb még örömtől mámoros város népe. Jókai Mór a „Politikai Divatokéban külön fejezetben irta meg Komáromnak ezt a szerencsétlenségét. EGY RENDŐRFŐNÖK ÉLMÉNYEI PÁRIZSBAN IRTA JEAN CHIAPPE, PÁRIZS RENDŐRFŐNÖKE (Folyt, és vége.) Léon Daudet ügye. Hogy ezt a tervet leleplezhessük, ahoz a rendőri tevékenység leg fontosabb alapfeltételei kelletlek: inluició, a helyzetek gyors felismerése, friss akciókészség, felelősségek vállalása és éles pszichológiai tudás a vallatásoknál. Nagyon örültem, hogy ez a leleplezés sikerült, mert megmentettem hazámat egy kellemetlen nemzetközi bonyodalomtól. £s még nagyobb volt a megelégedésem, amtkor a Léon Daudet-ügyben sikerüli fentartanom a rendet és elkerülnöm a vérontást, — pedig már •csak egy hajszálon múlott a súlyos összeütközés a rojalisták és a rendőrség között. Mindenki emlékszik még rá, hogy Léon Daudei, a rojalisták vezére bezárkózott az Action Frangaise helyiségeibe, mert nem akarta, hogy letartóztassák, 1927 junius 17 én a rendőrség és a köztársasági gárda körülvetíe az épületet és készen állt arra, hogy megostromolja a házat, ha Daudet nem adja meg magái. Nekem már voltak izgalmas kalandjaim rendőri pályafutásom során, de olyankor rendszerint csak saját életem forgott veszedelemben. Most azonban számos rendőr, gárdista életéről volt szó és azonkívül Daudet .testőreiről“ is Már előtte való éjszaka nagyon rosszul aludtam és nagyon aggódtam a történendökön. Reggel nyomban a helyszínre siettem Ekkor már Daudet védelmezői drótsövéunyel barrikadirozták el a bejáratokat. Körülbelül száz lelkes fiatal ember volt a házban és hangulatukból látszott, hogy készek az életüket is feláldozni vezérükért. Az volt a szilárd meggyőződésem, hogy el kell kerülni a vérontást Nemcsak mint rendőr, hanem mint francia is meg akar am akadályozni, hogy franciák öljék a franciákat. Ezért odaléptem a ház elé, ahol már farkasszemet nézett a két tábor. Hangosan felszólítottam Daude-f, hogy ne kényszeritsen fegyverhasználatra. Életem legboldogabb pillanata volt. amikor Daudet leszólt az emeleiről: Mindjárt lejövök. Mint később kövyvéből, a Paris Vecu bői megtudtuk, ő maga is rettenetes éjszakát töltött az épü ietben és boldog volt, hogy a humanitárius szempontokra való hivatkozással véget vethet a kínos helyzetnek. Büszkén mondhatom, hogy az alatt a két év alatt, amióta én vagyok Párizs rendőrfőnöke, soha egyetlen csepp vért sem kellett kiontalnom, -- pedig voltak már veszélyes helyzetek, különösen a munkásfelvonélások idején, amikor gyakran 4000 kommunistát tartóztattak le embereim néhány óra alatt. Telelőn 177. Telefon 177. Autógarage, Bérfuvarozás Ford autók és Fordson traktorok autor. képviselete és javító műhelye. Hoíherr Schrantz cséplők, Maney Harris traktorok képviselete. Vacuum Sphynx benzin és Mobiloil eredeti kannákban, hordókban és kimérve. S K. F. golyós csapágyak minden méretben kaphatók Dosztál Gyula 79i autó- gép és méri eg javító műhelyében, Komárom Megye utca 18 szám. Villanyszerelés, autogén hegesztés, vasszerkezetek készítője 1 1 % I ( f Szomorúan konstatáljuk... Komárom, — jul. 23. Előre is leszögezzük, hogy a komáromi F. C. belső dolgairól nem tudunk semmit. Mint helyt sajtó, figyelemmel kisérjük csapatunknak bajnoki küzdelmeit és kötelességünk, hogy minden rendelkezésünkre álló eszközzel a hazai tizenegyet buzdítsuk nehéz küzdelmeiben. Leszögezheljük azi, hogy kevés példáját tudjuk felmufalni a sport sikereknek, melyek vetekedhetnének a Komáromi F. C. elért bajnokságával A csapat, mely még tavaly a kiesés veszélyével küzdött, most kétfordulós litáni küzdelemmel, a győzelmek sorozatos stációin át elérkezett a kerületi bajnoksághoz S egy impozáns három gólos győzelemmel a szlovenszkói magyar bajnokság küszöbén kopogtat. S a távolban már látjuk a zsupa csapataival vivőit küzdelmeket, melyben élet halál harcot kell folytatni majd a szlovenszkói magyar futballsporl rég kátyúba jutott presztízséért, S most, amikor a szlovenszkói magyarságnak elsőrendű sportérdeke lenne a komáromi csapa! jövendő teljesítménye, amikor a komáromi együttes olyan összeállítású volt, mely fővárosi nivóval Ígérte teljesedésbe vinni az illeni magyar futballsport régi álmát, most érthetetlen okokból a hivatalos magyar sportkörök felrobbantották ennek a csapatnak az egységét, még hozzá olyan naiv eszközökkel, amilyenekkel egy heti „körülnézés“ után fel lehelne robbantani az egész bajnoki kerületünket és annak minden csapalját. Szomorúan konstatáljuk ezt, hozzátéve azt, hogy a magyarság végvárának ez a sporterőssége nem ilyen bánásmódot érdemelt volna a pozsonyi magvar sportfor úrnőktől, amik a magyar sportot képviselik. (2 ) A ízerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó. Spitzer Béla Nyomatott Spitzer Sáiide* könyvnyomda ában Romár«*»». Cis. jed,: E 3429,29;5 Exekucná vec: Sväz Hospodárskych Druztiev, Jozefa Vojtecha pre 30 033 Ke a 1772 Kő 95 h a 3403 Ke 60 hal. Vyhláska o drazbe. Dna 1. augusta 1930 o 13 h popol. budú vo Vel’kom Mederi (Sárkán) vo verejnej drazbe predávané tieto veci: 1 mlatiací stroj (celá garnitúra), 400 q polovníka, 450 q slamy, 60 q razi, 100 q jacmena, 1 traktor (ima Ford), 2 kone, 1 koőiar, 200 q razi. Vyzvanie, aby sa podávalo, stane sa az za pol hodiny po dobé shora uvedenej. Medzitym mozno veci prehliadnuí. Okresny súd v Komámé odd. IV dna 8[7. 1930 540 Qd mesta Komárna. 12949 930. Tárgy: A katonaság gyakorlata ekrazit töltényekkel. Figyelmeztetés. Tudomására adom a lakosságnak, hogy a komárnói helyőrség műszaki alakulatai 1930. év julius 25-én és 28-án a vágparti gyakorlótéren éles ekrazit töltényekkel aknavetési gyakorlatot fognak tartani. A veszélyezett terület őrökkel lesz körülzárva s ott tartózkodni szigorúan tilos s amellett életveszélyes. Komárno, 1930. július 22. Dr. Kadlecovic Csizmazia ved. notár. 578 starosta. Apró hirdetések. Eladó az Erzsébet-szigef 17. szám« »tlja kerttel együtt a Nagydunaparton._______572 Cfs. jed : E. i 888|29|2. ' Vyt’ah licitacného oznamu. V exekuínei veci exekventa Stefana Bereeza a mans rod Kláry Bekeovej proti exakvovanej vdove Jozefa Dobaiho okresny súd nariadil exekuőnú lic táciu o vymoienie 942 Kő poáiadavky iatiny a jej prísiuánosti na nemovitost1, ktorá je na území komárnau■» ského okr. súdu obsaíená a veiená vo vl. í 467 obee Zem. Glőa pod A. I. I—3, m. 6. 1976 rol’a v honé „‘főzéplegelői dűlő II« Zemianská drzbi, na mene vd Marii Dobaiovej rod. Bekeovej pod B 6. v 4|6 éiastke vo vykriönej eine 1C03 Rí. Licitácia bude oil hodine dopolüdőajsej dna 9. septembra 1930. na obacnom dome v obee Zem. Olía. Pod licitúciu spadajúca nemovitost’ nemóíe sa odpredal’ niíe dvoch tretfn vjLr. ceny. If, ktorí cheú licitóvat’, povinní sú slozit’ aki odstuoná 10% ow vykriönej c’ny v hotovosti alebo v csanych papieroeh, ku kaucii spÓsobilych, poáílan^cti podl a kti^zu, urőeného v § 42. zik. LX 1681, a to sióik’ osobe, póz kn. vrchnost ou vyatanej, alebo tejto odovzdat’ poistenku o predbeinom uloíení odstupného do súdnebo depozitu. Taktiez ti isti povinní sú licitacionálne podraienky pod liszt’. (§§ 147., 150, 170., zák,, ől. LX. 1831. § 21. zák. íl. XL z r 1908) Ten, kto za nemovitost’' viacej sl’úbil neí v^kriínú cenu, jestli nikto viacaj nesl’a bűje povínnj) je podi’a procenta vykriönej ceny uröaaú odstupné po vyíiu práve takého procenta ním sl'úbenej ceny hned’ doplnit'. Okresny súd v Komároe, odd. IV , dfia 11. nov. 1923. ' s; - Dr. D ttot a súdny rada. Z« správnost’ vyhotovenia; Podpis neéítatel’ny »“duci kancelárie 58o Císlo 11951|930. Vyhláska. Na zzklade §-u 12. zákona zo dna 19. decembra 1919, cís. 663. Sb. zák. a nar., oznamuje sa, ze stále volicské soznamy, opravené dl’a vysledku reklamacného riadenia, sú na dobu 8 dní, pocínajúc dnom 24. júla 1930 a konciac dnom 31. júla 1930, k verejnému nahliadnutiu vylozené, a to radnica, II. poschodie c. dverí 9 v nasledujúcich hodinách: ráno od 8 — 4 h. popol. V nedel’u a vo sviatok predpol od 8—12 hód. S76 11951|930. szám. Hirdetmény. A törvények és rendeletek tárában levő 1919. évi dec, hó 19-iki 663. sz. törvény 12. §-a alapján köztudomásra adatik, hogy a reklamációs rendtartás szerint helyesbített állandó választói névjegyzékek 8 napra, azaz 1930 július 24-vel kezdődőleg 1930 július 31-ig befejezőig nyilvános megtekintésre vannak kitéve és pedig városháza, II. em 9. sz. ajtó a következő órák alatt: d. e. 8 —4-ig d. u. Vasár- és ünnepnapon d. e. 8-12-ig-Csizmazia, fitaresU.