Komáromi Lapok, 1930. július-december (51. évfolyam, 77-154. szám)

1930-11-18 / 137. szám

1930 november 18. «KOMAROMI LAPOK» 5. oldal. — H nagyod ár szenzációja. A bá­torkeszii országos vásáron Lakatos Mária 52 éves cigányasszony valami miatt összeszólalkozott Noszkay Rudolf péksegéddel. A dühbegurult cigányasz­­szony olyan éktelenül és fülsiketítőén rikácsolt és sivalkodott, visított, hogy nagy tömeg vetie körül a veszekedőket. A péksegédet annyira kihozta a sodrá­ból ez az éktelen visitás, hogy egy te­jeskannával fejbekólintotta a cigány­asszonyt. Aki azt hitte, hogy annál jobban már asszonyi torok nem tud vi­sítani, az nagyon tévedett, mert ez a dühbe gurult cigány amazon a visitás fokozni tudta és bőszülten támadott a péksegédnek A közönség vissza akarta tartani a dühös asszonyt, de az nem ment egyszerre. Eközben valaki a comb­ján késsel megszurta a cigányasszonyt, akit végre leszereltek és a csendőrség letartóztatott. — NAGY SÁNDOR SÍRJA. So­kan azt hitték eddig, hogy Nagy Sándor Alexandriában van elte­metve. Sírhelyeképpen azt a me­csetet mutatják, amelyben moha­medán hagyomány szerint Dániel próféta sírja is van. Omar Tussun egyiptomi herceg most egy érteke­zésében azt bizonyítgatja, hogy Dániel prófétát nem Alexandriá­ban, hanem Soussában temették el. Szemben áll ezzel a felfogással, ami Nagy Sándor sírját illeti, a IX. századbeli arab historikusok véleménye, amely szerint az ő ide­jükben a sírhely még Alexandriá­ban volt. A közvélemény most kö­veteli, hogy a kormány, minthogy nem mohamedán emberről van szó, engedje meg, mint ahogy a fáraók sírjánál tette, a kutatásokat. — Hangverseny Komáromban. A c’sszl. tisztek komáromi szövet­kezete szombaton, november hó 22-én a tiszti pavilon nagytermé­ben hangversenyt rendez, melyen a 12. sz. M. R. Stefanik-ezred zenekara hangversenyez. A terem­ben terített asztalok mellett foglal helyet a közönség. Külön meghívók nem lesznek kibocsátva. Kezdete 20 (8) órakor. Relépti-dij Ke 3. — Kézigránátok után — a világ legszebb virágai. Londoni jelentés szerint: Sir William Mills multi­milliomos angol municiógyáros, a francia Riviérán Cap Ferratban pompás villát vásárolt, amelynek kertjében a világ legszebb virá­gait akai'ja tenyészteni. Mills talál­ta fel a róla elnevezett kézigráná­tokat, amelyekből a .világháború­ban több mint 75 millió darabot használtak el. — London három kerülete, meg a babona. Londoni jelentés szerint: Chelsea, Hammersmith és Pad­dington londoni kerületek babonás lakói arra kérték a londoni képvi­selőtestületet, hogy a 13-as számú házakat 12/a számozással láthas­sák el. A képviselőtestület megta­gadta a kérelem teljésítését. — Gazdasági depresszió és fe­­gyencmunka. Londoni jelentés sze­rint: Az amerikai gazdasági de­presszió hatása a fegyintézetek mű­helyeit sem Kímélte meg. A Misso­uri-állambeli Jefferson City börtö­nének műhelyeiben dolgozó fegyen­­cek számát 2000-ről 1400-ra, a mun­kaidőt pedig heti négy napra szál­lították le, miután a megrendelé­sek az utolsó hat hét alatt 33.5 százalékkal csökkentek. Ezt John I. Rurnett, a börtön kormányzója az általános gazdasági pangással magyarázza. A börtön műhelyei­nek átlagos termelése eddig meg­haladta az évi 2 millió dollárt. — Hogyan lett író? Ez a kérdés mindannyiszor felmerül, valahány­szor egy-egy kitűnő író világraszóló sikert arat. Sinclair Lewis, aki most nyerte meg a Nobel-díjat, érdekes visszaemlékezést ad. Apja vidéki angol-szász körorvos volt, anyja francia szülőktől származott. Na­gyon rossz tanuló volt a fiatal Sinclair Lewis, mert, mint maga mondja, rettentően unta az iskolát. Az egyetemen utált minden sportot s az összes tantárgyak közül a ma­tematikát szerette legjobban. Mi­után az egyetemet elvégezte, újság­író lett, de ahelyett ,hogy jó ripor­tokat írt volna, hosszú, használ­hatatlan filozófiai cikkeket próbált elhelyezni a lapokban. Amikor látta, hogy elmélkedései senkit sem érdekelnek, egy amerikai könyvkiadóvállalat lektora lett és közben a Saturday Evening Post­­nak írt novellákat. Nem meggyő­ződésből, hanem azért, hogy pénzt tehessen félre. Mikor már elég pénze volt ahoz, hogy egy évig munkanélkül éljen, elvonult egy vidéki városba és néhány hónap alatt megírta a »Maine Street« cí­mű regényét, amellyel szinte egyik napról a másikra nevet és közgyű­löletet szerzett magának. A Maine Street óta sűrűn jelentek meg re­gényei, amelyek egyre nagyobb sikert, hazájában pedig egyre na­gyobb gyűlöletet keltettek. Most talán, hogy a Nobel-díjat megnyer­te, Amerika talán ki fog békülni nagy fiával . — Az erkölcs érdeke megköve­teli a nyilvánosságot. Az angol bí­rák a legritkább esetben zárják ki a nyilvánosságot. Amikor leg­utóbb a válásról szóló törvényt re­formálták s a törvény egyik pa­ragrafusa bizonyos esetekben a nyilvánosság kizárását tette lehe­tővé, a bírói kar tiltakozott. A gya­korlatban nem is vált be ez a pa­ragrafus, mert a bírák nem alkal­mazza. Londoni jelentés szerint, a napokban ismét szóba került ez a paragrafus Langton bíró előtt. Stewart kapitány feleségének a válópöre került tárgyalásra. A ka­­pitányné válópört indított a férje ellen, mert ez házasságtörést kö­vetett el egy férjes asszonnyal. A tárgyalás elején a nyilvánosság ki­zárását kérték. — Szó sincs róla, — felelte a biró — nem rendelem el a nyilvá­nosság kizárását. Éppen a jó er­kölcs érdekében azt akarom, hogy ilyen ügyek a nyilvánosság előtt tárgyaltassanak. Senkinek sem sza­bad azt hinni, hogy tiltott dolgokat el lehet követni s amikor azután felelni kell róluk, akkor majd szé­pen titokban elintézik. Nem. A tiszta erkölcs azt kívánja,' hogy ilyen ügyeket a nyilvánosság elé vigyünk. Később a kapitány arra kérte a bírót, hogy legalább annak a fér­jes asszonynak a nevét hallgassák el, akivel a házasságtörést elkö­vette. — Még ezt sem teszem meg — replikázott a biró. — Ha őnagy­­sága elkövette ezt a ballépést, vál­lalja érte azt a felelősséget, amely­­lyel a nyilvánosság sújtja. S azonnal hangossan kihirdette a hölgy nevét. — AMIN SÜRGŐSEN SEGÍTE­NI KELL. Aki csak egyszer is le­ment gyalogszerrel a csallóközi, vagy ujkomáromi vasútállomásra, és útját a régi állomási épület felé vette, amikor a Kisérsor hidján keresztül ment, csodálkozva látta a Kisér hídjának furcsa korlátját. Az elég alacsony vas korlátból olyan kocsiütköző féle vas kunko­­rodik ki a gyalogjáróra. Ilyen üt­közőket útkanyarulatnoknál szok­tak elhelyezni, hogy a kocsi ne horzsolja a falat vagy a gyalog­járót. Semmi panasz nem volna ezekre a kocsiütközőkre, ha a ko­­csiútra hajlanának ki, de az itt szóban forgó ütközők a hid gyalog­járójára kunkorodnak ki és a gya­logjárók ütköznek bele természe­tesen. Nappal még csak ki lehet kerülni ezeket a vasrudakat, de este, amikor a világítást éppen nem lehet mondani bengáli fénynek, igen sokan belebotlanak és el is esnek. Józan ésszel nem is lehet azokat a járdára kiálló vasdara­bokat ott sokáig tűrni, hanem mi­nél előbb el kell onnét azokat tá­volítani és e hidat rendes korlát­tal ellátni. — A FIZETÉS ELŐL MEGLÉ­PETT. Muzslán történt az eset. Svoboda Károly libereci kereskedő Muzsla községben több gazdától vásárolt kukoricát, a vett árut el is szállította, a fizetés elől azonban szépen meglépett. Csalás címén eljárás indult ellene. — ÁTHELYEZÉS. Tóth Gyuláné farkasdi postamesternőt, aki tíz évig vezette az ottani postahivatalt, saját kérelmére Érsekújvárra he­lyezték. — UJ GYÓGYSZERTÁRT KÉR­NEK. Negyed és Farkasd nagyon közel fekszik egymáshoz és ez a kis távolság si mindegyre rövidül, mert az újonnan épülő házak még közelebb viszik ezt a két közsé­get. Eddig csak Farkasdnak volt gyógyszertára, de most Negyedre is kérnek gyógyszertári engedélyt. A helyzettel jól ismerősek most azért aggódnak, hogy a két patika sok lesz egymás közelében és egyik se tud majd megélni. — A VIDÁM JÁTÉK BORZAL­MAS VÉGE. Tóth Lajos 14 éves helembai fiú egy játékrevolverrel játszott. A fegyver elsült és pedig olyan szerencsétlenül, hogy a fegy­verből kiugró lövedék a szeren­csétlen gyereket a balszemére meg­vakította. Csodálatos, hogy ilyen veszedelmes játékszerek forgalom­ba hozását a hatóság tűri. Ezzel az erővel akár embert is lehet ölni. A szülők is óvakodjanak attól, hogy ilyen játékszernek nevezett gyilkos szerszám a gyerekeik ke­zébe kerüljön. — LEÉGETT DOHÁNYSZÁRI­­TÓ. Búcson leégett Retkes István dohányszárítója. Az oltásnál Baj­kai István búcsi tűzoltó megsérült. — PANASZ A CSALLÓKÖZI VASÚTRA. Egyik olvasónk panasz­­szal fordult hozzánk, amelyben el­mondja, hogy szerdán délután Po­­zsoiryból a csallóközi vonaton jött haza. Nem tudja, hogy a többi vasúti kocsiban is úgy volt-e, de abban a másodosztályú kocsiban, amelyben a panaszkodó olvasónk utazott, a villanyvilágítást ellátó készülék akkumulátorja nem mű­ködött és amikor a vonat az állo­másokon időzött, pokoli sötétség borult az egész kocsira, mert amint a vonat mogállt, a villany lámpák nyomban kialudtak. így a ki és a felszállók a legnagyobb zavarban voltak, mert a felszállók nem tud­ták, hova üljenek, a leszállókat pe­dig az a veszedelem fenyegette, hogy esetleg csomagot felejtenek fönn a kocsiban. Ez a sötétség okozta boszankodás minden állo­másnál megismétlődött. — A SOMORJAI PLÉBÁNIA UJ VEZETŐJE. A megüresedett somor jai plébánia vezetésére Barlal Ra­faelt, érsekujvári segédlelkészt ren­delte ki felettes hatósága. Bartal Rafael öt évet töltött Érsekújvá­ron éss a lelkipásztori funkción kívül élénken részt vett az ottani társadalmi és kulturális életben és így távozását nagy sajnálkozással fogadják az érsekujváriak. — UJ TANÍTÓNŐ. A keszegfa­lusi iskolaszék Ficzkó Irma oki. tanítónőt, aki a komáromi községi iskolánál, mint helyettes már mű­ködött, megválasztotta tantíónőnek. Gabonapiac. — november 17. A mai jól láíogafoit tőzsdén az irányzat őrlőgabonában laríolt volt. A malmok kizárólag prompt külföldi búzát vásárollak Elkeli 77 kg os magyar búza 84-85 Oroszvár, ju­­golis/ai 90—91 Komárom, becske­­reki 88-89 Komárom, 79 kg os felsőnszai 83 Szob, szlouenszkói 128 —135 minőség és állomás szerint. Szlovenszkói rozs 95-97. Árpában csak elvélve jöttek létre kisebb kötések, la minőségért fizettek 125 — 132, gyengébb árpa teljesen üzlet­­telen volt. Tengeri május júniusra 87 Komárom. A budapesti határidőtőzsde jegy­zése Búza márciusra 15 18 (15 26), májusra 1516 (15 25), rozs márciusra 8.98 (9.00), tengeri májusra 11.58 (167) tranzitó tengeri májusra 9.45 (9 44). MOZI. Mit susog a fehér akác... Lil Dagover a szerelem rapszódiája testvér film, je. A szerelem rapszódiája óta ilyen kiváló slágerfilm még nem pergett a Modern moziban, mint a hétfőtől csütörtökié műsorra kerülő: Mit susog a fehér akác.. Újra Lil Da­gover játsza a főszerepet, a hely­szín ismét a Nagy-Alföld Minden izében tökéletes film, me yet Lázár Feri cigányzenekara hatásosan fog aláfesteni. A aierkesztéiért a föazarkesz'ő a feleld». Lapkiadó Spitzer B^la Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. Hirdetések. A budapesti kiadású Rádió Újság szlovenszkói terjesztése engedélyezve van. j|^ j j|^ Kapható és megrendelhető: SPITZER SÁNDOR könyvkereskedésében Komárom, Nádor-u. 29. (Telefon 80.) BEÜlfifI SZÖVET US Úri- és női újdonságok Poiztó-gyári lerakat Siegel-lmhof, Brünn Palacky-tér 12 , I. emelet. IKlvénatra m lnták I Ingyen és bérmentve I 500 Kó-án felüli megrendelésnél bérmentes szállítási Hagy választék Gyári áraid »63- BETEG FOGAK fájdalommen­tes mc•‘gyógyításai vagy kihúzá­sát, valamint első fogakra arany koronák helyett a legújabb fehér zománc koronákat, továbbá min­dennemű műfogakat a legmoder­nebb amerikai rendszerek alkal­mazásával készítem. Miután kül­földről nagyobb mennyiségű fogá­szati anyagot jutányos áron sze­reztem be, módomban áll fogá­szati munkálataimat mérsékeltebb áron, előnyös fizetési feltételek mellett, több évi jótállással készí­teni. Balogh G. Komárno, Klapka tér 7. Kötött szövött árukat és fehér nemű két eredeti gyári árban kaphat Zwickel Kek­­lám áruházban. Baross-u 12.

Next

/
Thumbnails
Contents