Komáromi Lapok, 1930. július-december (51. évfolyam, 77-154. szám)
1930-11-08 / 133. szám
1930. november" 8. — Szent Imre napja. November ötödikén volt dr. Ma jer Imre apátplébános névnapja. Az előttevaló napon este a szeminárium és internátus növendékei szavalatokkal és felköszöntőkkel ünnepelték az apátplébánost, mint az intézet kormányzóját. Másnap pedig a katholikus ovoda és a zárdaiskola növendékei szebbnél-szebb párbeszédekkel és szavalatokkal köszöntötték fel és halmozták el virágokkal az apátplébánost. Testületileg jelentek meg a hitbuzgalmi és társadalmi egyesületek. A r. kath. Egyházközség, a Szent-Benedek r. főgimnázium tanári kara, a r. kath. Tantestület, az Irgalmas nővérek, az egyházi Énekkar, az Oltáregyesület, a Szent Szív Társulat, a Szent Erzsébet Egylet, a Mária Kongregáció, a Szivgárda. Különösen meleg hangon üdvözölték az apátplébánost a komáromi fogház rabjai, akiknek pasztorációját, a lelkipásztorkodás ezen legnehezebb és nagy élettapasztalatot igénylő terrénumát kilenc év óta állandóan maga végzi az apátplébános nagy türelemmel és szeretettel. A komáromi társadalmi élet kiváló egyéniségei és a hívek a szokottnál nagyobb számmal tisztelegtek nála és halmozták el őt jókívánságaikkal. — Uj tanítónő. A keszegfalusi iskolaszék Ficzkó Irma tanítónőt isko Iájához tanítónőnek megválasztotta, aki állását november l én el is foglalta. — fi uáros moziengedélye. A város már évek óta folytat kísérletezést, hogy moziengedélyhez jusson, amely nemcsak kulturális szempontból bírna súllyal, de a városnak fényesen jövedelmező vállalatot is jelentene. E lapok hasábjain számtalanszor irtunk erről a kérdésről és készséggel állottunk a jogos ügy szolgálatába a város vezetősége mellé, fájdalom azonban, úgy Komárom városának, amint lapunknak minden jó igyekezete eddig hiábavalónak bizonyult. Legelsősorban a nagy jövedelmet hozó hasonló vállalattal érdekeltségben levők követnek el mindent, hogy a város e törekvése meghiúsuljon, de az ügyet érthetetlen módon a felsőbb hatóság, már mint a járási hivatal sem támogatja, sőt egyik rendelkezésével a mozgószinház építkezési költségére a város közgyűlése által kijelölt összegre vonatkozó határozatot sem hagyta jóvá, amivel félreérthetetlen módon tette nyilvánvalóvá, hogy a városi moziengedély elnyerésére vonatkozó törekvésekkel szembehelyezkedik. A városi mozgószinház ügye ezzel megfeneklett, zátonyra került, pedig véleményünk szerint a városnak nem szabad ebben a kérdésben tétlenkednie. Annyival is inkább, mert más oldalról is megkísérlik most a mozi engedély megszerzését. A város csütörtöki közgyűlésén került napirendre a kérdés abban a formában, hogy a járási fiatalságot gondozó egyesület mozi engedélyezését kérte a várostól, amit a közgyűlés a íenforgó körülmények között nem véleményezett. Ez a kérvény csak azt bizonyítja, hogy mások is megpróbálják Komáromban a mozi felállítását, aminek nagyobb éberségre kell figyelmeztetni a várost. A városnak nem szabad elejtenie a mozi engedély kérdését, állandóan résen kell lennie, mert különben könnyen elébe kerülhetnek mások, a fürgébbek és a tülekedők, akiknek talán még protekciójuk is akad az illetékes helyeken. Vegye föl tehát a város újra a moziengedély elnyerésének munkáját és szívós kitartással szorgalmazza azt. — Uj fdnehurzust kezd Kominek tánciskolája nov. 10-én. (Vigadó) — Rdomdny a népjóléti Központ részére. A folyó évi november hó 4-én megnyílt gyermekkonyha és szegénysorsú iskolás gyermekek cipőaktiojára, az elmúlt héten a következő szives adományokat kaptuk: Balog Dávid birtokos, Komárno 100 K, Steiner Mihály birtokos, Ógyalla 100 K, özv. Thaly Gézáné, Komárno 50 K, Dr Hajdú Gyula ügyvéd, Ógyalla 50 K, Általános Hitelbank R. T. Komárom 50 K, Gutái gőzmalom Guta 50 K, Spitzer Béla 50 K. Összesen 450 K. — A fenti adományokat hálás köszönettel nyugtázza és további szives adományokat kér dr. Alapy Gyula, a Népjóléti Központ elnöke. «KOMÁROMI LAPOK» 7. oldal. — Sokol egylet tánckurzusa a Vigadóban vasárnap, délután fél 5 tői. Vendégeket szívesen lát. —-fl udrosi adó kioetése címen hozott cikksorozatunk folytatását kéziralhalmaz miatt a jövőszombati számunkban közöljük. — Rendtöroényes följelentés egy plébános ellen Ez év augusztus 20-án a vásárutiak, mint minden évben, az idén is megünnepelték Szt. István napját. A templom közelében épül az uj r. kath. iskola. Hogy az építkezés zaja ne zavarja a Umplomban a szertartást, az ottani plébános az építkezési munkálatokat szüneteltette. E miatt rendtörvényes följelentést tettek a vásáruti plébános ellen a pozsonyi ügyészségnél. — R Katolikus Legényegylet szlo oák nyeluü tanfolyama 25 jelentkező | hallgatóval november 3 ön megkez | dődött. Tekintettel arra, hogy a tanfolyam vezetője Koval’ Béla íőgimn. 1 tanár gyakorlaiilag eredményessé !■ kívánja tenni a tanfolyamot s ezt\ elsősorban az biztosítaná, hogy lehelőleg kisszámú hallgató nyerjen egy turnusban oktatást, a Legényegylet felhívja az érdeklődők figyelmét a tanfolyamra s reméli, hogyj még néhány hallgató jelentkezései esetén a tanfolyam két csoportra fog oszlani. A kisebb csoportokban! résztvevők oktatása igy intenzivebbé válik s a szlovák nyelv gyorsabb s| alaposabb elsajátitasát biztosítja h Mivel a tanfolyam máris megkezdő-1 dőli, ajánlatos, hogy az érdeklődök | (nem egyleti tagok is) minél hama-| rább jeleritkezzenek a Legényegylet'í dékánjainál Balogh Kálmánnál (Jó kai utca 15) vagy a Legényegyletben, Eötvös-uica, esedeg Koval’ Beta fö-| gimnáziumi tanárnál (főgimnázium, maganlakas Deák F u 5) A szlovák lanfolyamot a főgimnáziumban tartják meg. — fl tánciskolában cov> 10-én új kurzus kezdődik, ruinden vasárnap tánchosszúóra. — Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Városház-u. állandóan friss valódi prágai sonka, z^arnbol?réti teooaj Sajtkülönlegességek. Dessert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Hornimans angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrkülönlegességek. Asztali fajborok, Mumm és Pommery francia pezsgők. Graham kenyér és Karlsbadi kétszersült. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve, valamint Haag coffeinmentes kávé kapható. — H hadirokkant mozgalmak köréből. Vettük a következő sorokat: A Komáromi Lapok 1930. évi okf. 25 és szept 1-i számában a Pardubicei Csl. Hadirokkant Szövetség Komáromi Egyesületét érintő közleményre a sajtótörvény idevonatkozó szakasza alapján kérjük az alábbi helyreigazító nyilatkozatot leközölni. — Nem felet meg a valóságnak az, hogy a Komáromi „Sdruzení“ Csl. Hadirokkanlak Egyesülete három lettrekész ember mozgolódásának a műve. Ellenben megfelel a valóságnak az, hogy a nevezett egyesület nagyszámú, a Druzina Egyesülettől teljesen távol áló, a Lóránd féle politikával és egyéni törekvésével magukat nem azonosiíó, mintegy 25 hadirokkant bajlárs több évi egységes munkája és kizárólagos akara tából 1930. évi október 19 én 37 hadirokkant és hadiözvegy valamint hatósági kiküldött jelenlétében alakult meg, amelynek szövetsége a belügyminisztérium állal jóváhagyóit alapszabállyal bir. Tehát egyes emberek munkája a semmivel egyenlő és azok érdemeinek ilynemű beállítása nem felel meg a valóságnak. Itt a nagy többség több évi elége detlenségének kirobbanó szikrája velelt lángol. Ami a „rendbontókat“ illeti, ezt az állítást haiározolfan visszautasítjuk és megállapítjuk azt, hogy a „Sdruzení“ Szövetség telje sen különálló és semmi néven nevezendő köze a Druzinához, mint szervi egység nincsen. Az egyesület létrehozói a Druzinának tagjai egyáltalában nem voltak, elenyésző kisebb része pedig már 1 — 3 éve onnan kiléptek, tehát tagok kizárása a Druzinából üres frázis és a hadi rokkanlak menféeesziésé A „Sdruíení“ Csl Hadirokkantak Egyesülete, mint ilyen, szigorúan az alapszabályaiban becikkelyezell irányelvei alapján működik, tagjainak gazdasági érdekein fáradozik és az ellenségeit „kuiya ugat, karaván halad“ jelszóval lávoltartja és minden tendenciózus beállítást egyszer s mindenkorra elutasít. A Komáromi „SdruZenl* Csl. Hadirokkantok Egyesületének Vezetősége és Választmánya. * A nyilatkozatot közzéadtuk, azonban a személyeskedést — úgy amint Loránd cikkében is amennyire lehetett — itt is megnyirbáltuk. Azt intézzék el egymás közölt. Egyébként lapunkban ezt a vitát ezzel lezártuk. A szerk. “I — eltörölt a odlperece. Csallóközkürtön Fieischmann Sándor és Goldstein Lajos valami csekélységen el kezdtek vitatkozni. A vita mind hevesebb lett és hamarosan parázs verekedéssé fajult. A verekedésnek aztán az lett a vége, hogy Goidsteinnek eltörött a válperece. A pozsonyi kórházba szállították súlyos sérülésével. — Hz autóbusz szomorú uége Köbölkút és Bátorkeszi községek között az országúton eddig ismeretlen okból kigyulladt a Vas-féle vállalat autóbusza és teljesen elégett. A kár körülbelül százezer korona. Szerencsére emberéletben nem esett kár. — Tánckurzus egészen kezdők részére nov- 10-én kezdődik a Vigadóban. Volt növendékek fél tandijat fizetnek. Kominek tánciskola — BETEG FOGAK fájdalommenles ineggyógyílását vagy kihúzását, valamint első fogakra arany koronák helyett a legújabb fehér zománc koronákat, továbbá mindennemű műfogakal a legmodernebb amerikai rendszerek alkalmazásával készítem. Miután külföldről nagyobb mennyiségű fogászati anyagot jutányos áron szereztem be, módomban áll fogászati munkálataimat mérsékeltebb áron, előnyös fizetési feltételek mellett, több évi jótállással készíteni. Balogh G. Komárno, Klapka tér 7. — íllilyen Idő lesz nouemberben és • decemberben ? A már mind szélesebb körben ismert csallóközi időjós igy jósolja meg a novemberi és decemberi időjárást: November. 14-ig válfozékony (derlisborus), naponta több-kevesebb esővel. 6, 7, 8-ika enyhe. 15-től 30-ig általában derült. 17, 19, 20, 29-én eső is várható. 13-tól 16-ig hőemelkedés; 18-tól 25-ig enyhe, melegebb napok. 26-tól 30-ig nappal enyhe, éjjel kisebb fagyokkal. December. 1-től 4-ig derült, éjjeli fagyokkal. 5-töl 13-ig esős, 14-től 17-ig derült hőemelkedéssel, 16-án itt-olt esővel. 18-tól 21-ig esős, 22-tői 31-ig derült, enyhe idő. 24 és 25-én melegebb. 27 és 29-én köd; ez utóbbi napon, 29-én esik le az első hó, az is hamar elolvad. Tehát Karácsony mindkét napja derült. Az első ünnepen melegebb lesz, mint a másodikon. 26-tól 31-ig éjjeli fagy, nappal enyhe, majdnem meleg idővel. Külön megjegyzem, hogy december 8 vagy 9-én földrengés, ciklon fog jelentkezni külországokban, ahol gyakori a földrengés és vihar — ciklon. Több helyen hallottam már eme mondást: „Ha Máté (szept. 21) napos, az ősz három hónapos.“ Az idén borús és esős volt. Én ennek dacára is enyhe őszt és telet jósolok. Czike János. — R takarékos belga iskolásgyerekek. A brüsszeli elemi iskolákban a tanítók időnként hivatalból takarékosságra buzdítják a kisgyerekeket. Ennek a buzdításnak szép eredménye is van. Kiderült most, hogy a legutóbbi tanév alatt a gyerekek az elemi iskolák takarékpénztárába öszszesen 8430 (közel nagyedmillió pengő) font sterlinget helyeztek el. A lányok a takarékosabbak 5000 font esik rájuk ebből az összes bői. Úgy látszik azonban, hogy a belgák nemcsak takarékosak, — hanem van is miből takarékoskodniok. Mert a ta' —cl— «I. 1—)i Vidámság. A számottevő férfiú. — Oh, uram, nem zavarja önt, hogy tizenhármán leszünk az asztalnál? — Szó sincs róla! Én úgyis három ember helyett eszem. * A kulisszák mögött. — Úgy látszik, a báró nagyon könynyen fog tüzet. — Az am. Azért is van mindig leégve. * Fogorvosnál. — Nem vagyok megelégedve a műfogakkal, amelyeket nekem készített. Minden percben fájnak. — De kedves, jó uram, hiszen ép az az én művészetem, hogy az általam készített műfogak minden tekintetben hasonlítanak a valódiakhoz. * Igazat mondott.-— Adj kölcsön húsz pengőt. — Nincs. — De hiszen azt mondtad, hogy annyi pénzed van, mint a szemét. — Hja, de én rendes ember vagyok és nálam nem létezik szemét. * Kellemes fogadtatás. — Milyen kicsinyek még a kertjében a fák, kedves Kovács ur. ^ — Na, remélem, mire legközelebb látja őket már hatalmas, terebélyes öreg fák lesznek. * Magasabb számtan. __ — Könyvelő ur, maga annyi hibát ejt újabban a számadásában, hogy komolyan kell figyelmeztetnem. — Oh, főnök ur, ezt a szerelem okozza. Áh, ha remélhetném, hogy a kedves leánya kezét... — Látja, könyvelő ur, már megint elszámitotta magát. * Vagy úgy? — Kérem, nagysága, a fűszeres rosszul adott vissza a pénzből. — Menjen azonnal vissza és mondja meg annak a zsiványnak, hogy adja ide a különbözeiét. — De kérem, hiszen egy pengővel többet adott vissza. — Akkor menjen a dolgára, Mari! Minek zavarná megint szegény fűszerest? * Kaszárnya! kiképzés. — Melyik a legmagasabb rang a svadronban? — A kapitány ur. — És ki van közvetlenül alatta? — A lú! * Bárban. — Mennyibe kerül egy csésze kávé? — Ha asztalhoz tetszik ülni, ötven fillér. Ha állva issza meg, negyven fillér. — Na és ha féllábra állok? * Kétértelmű. Úrnő: Úgy látom, Kati, hogy a legrosszabb háziasszonyoknak vannak a legjobb cselédjei. Szakácsnő: Oh, nagysága, kérem, ne tessen már nekem hízelegni. * Családi kör. Asszony: Én bizony nem szaladtam utánad, hogy feleségül végy. Férj: Az egérfogó sem szalad az egér után, mégis megfogja. * Életbölcsesség. — Jegyezd meg magadnak, barátom: a parvenü készpénzzel fizet, a nyárspolgár részletre vásárol, a gavallér — adós marad I «mammal n !■■■■■ — Rgylékelés uar,rúddal, A muzslai szőlők felé ballagott Bagota József, Kurdi János Szilva Jánossal. A két előbbi összeveszett Szilvával és dulakodni kezdtek vele. Szilva látva a túlerőt, segítőtárs után nézett és azt a nála lévő vasrudban meg is találta és a vasaiddal mindkét ellenfelének a fetÁt KrtC'T'll/ - MH1!