Komáromi Lapok, 1930. július-december (51. évfolyam, 77-154. szám)

1930-07-01 / 77. szám

R. Dlfe!. «KOMÁROMI LAPOK* A vonat leszelfe a fejét és a megcsonkított holttestre csak egy órával később találtak rá. A rendőrség megállapította, hogy ezért a szerencsétlenségért senkit sem terhel felelősség. A harmadik szerencsétlenség Tala­­lóvároson történt. Egy 15 éves diákot, akinek a nevét még nem állapították meg, a gyorsvonat halálra gázolt Mihályi Lici ésaförgepatonyi varrónők A pozsonyi sajtó, a Híradó, A Nap, A Reggel, egyhangúan megál­lapították véleményüket Mihályi Lici primadonnái képességeiről. A .Napban többek között az volt a legenyhébb' kitétel a Szökik az asz­szony előadásának bemutatójáról, hogy Mihályi Lici diósförgepatonyi varrodában készült Ízléstelen ru­hákban jelenik meg a színpadon. Három nappal későbben A Nap szerkesztősége levelet kapott L)iós­­förgepatonyból, amelyben az ottani varrónők tiltakoznak az ellen, mintha ők Mihályi Licinek ruhát készítettek volna, mert sokkal íz­lésesebben varrnak, semhogy Mi­hályi Licinek megfelelne a mun­kájuk. Különben is A Napot hi­telrontással fenyegetik meg, ha még egyszer azt írja róluk, hogy Mihályi Licinek ők készítik a ru­hákat. Az egészben az az érdekes, hogy ez nem vicc. hanem valóság. Aki nem hiszi el, forduljon a Nap szerkesztőségéhez. Ady Endre „kir. táblai dijnokrói” utcát neveztek el Temesváron és emléktáblával jelölik meg egykori lakóházát — junlus 30. Érdekes ünnepségre készülnek a temesvári irók és hírlapírók s az irodalom barátai. Emlékíáblával fog­ják megjelölni azt a kis házat, amelynek egyik hónapos szobács­kájábán egykor a fiatal Ady Endre lakott. Ady Endre ugyanis jogász korában amikor — rövid ideig — a bírói pályára készüli, temesvári lakos voll, ahol, mint életrajzírója, Ady Lajos följegyzi, a temesvári kir. táblán 90 krajcár diurnumért dijnoki állást vállalt. Az 1897—98 i tanévben volt ez, amely tanévben Budapesten iratkozott be jogásznak s a beirat­kozás után nyomban lement Temes várra — amint maga irta szüleinek — jogtávhallgatónak és táblai dij - noknak. Az állásba a család egyik Temesvárra származott ismerőse szerezte be azzal, hogy a napi 90 krajcár diurnum mellett 21 forintéit ellátást kaphat és számot tarthat majdan az aljegyzői kinevezésre. Ady Endre, a táblai dijnok úr az akkori Arany János uica 10 számú házban vett ki egy kis bútorozott szobát. Háziasszonya egyszerű bá­náti sváb asszony volt, akivel be­szélni sem igen ludoll; hogy meny­nyire törte a német nyelvet, abból is kitűnik, hogy a ház ulcai szobá­jában lakó cs. és kir. ezredest tau Örjöngési rohamot kapott a nagy hőségben egy fiatal leány. — jun, 30-án. Budapesti jelentés szerint a nagy njelej? miatt vasárnap többen rosz­­szul lettek és a tömeges fürdés több halálos áldozatot követelt. Tinelii Jápos 19 éves fiatal ember a lágy­mányosi ingyenstiandon úszás köz­ben hirtelen elmerült, holttestét nem találták meg. — Szűcs Ferenc ke­reskedő saját kocsijával ment a ró­mai fürdői strandra s miq ő fürdött, kocsisa, Kiss András, a Dunaparton áztatta lábait; Kiss elszédült, beesett a Dunába s a közelben levők nem tudták kimenteni, holttestére sem akadtak rá. —íz almas jelenet tör­tént vasárnap az egyik vicinálison, amelyen Krenich Ilona fiatal lány az egyik pestkörnyéki strandról utazott haza a fővárosba. Krenich Ilonát napszurás érte a strandon s a vonaton rosszul lett és idegro­hamot kapuit, úgy ho^y öijöageui kezdett A szerencsétlen leányt a mentők a Rókus-kórházba szállítót ták. — Lázár Imre 20 éves evezős­oktató vasárnap este, miután egész nap strandolt, az Angolparkba ment, ahol hirtelen rosszul lett. A mentők a Kun-utcai kórházba vitték. — Is­­vánovics György géplakatos, Budán a hőség miatt az utcán összeesett; a Rókuskórházba szállították. — Váradi Imre 17 éves földműves a csepeli kis Dunaágban fürdés köz­ben belefuUt. Holttestét kifogták — Okrics István pincér a Margithi­­don a villamoson rosszul lett; a sendernek-nek nevezte. Nem szereííe az akkor még erősen németnyelvű Temesvári, nosztalgia kinozla, haza­­vágyotl szülőfalujába és fájdalmas verseket küldözgetett a „Szilágyság“ tárcarovatába. A 90 krajcárok sem voltak elegendők, szűkösen élt. beteg is lelt és háromhónapi keserves dijnokoskodás után az édesanyja érle jött, úgy vilié el betegen Temes­várról Sajat vallomása szerint élele legszomorubb időszaka volt ez a háromhónapi dijnokoskodás, annál meglepőbb a kegyelet, amely most ennek a legszomorubb három hó­napnak is emlékei állít. A temesvári irók és újságírók már a télen összegyűjtötték az em­léktábla költségeit s az emlék ábíát Gallas Nándor, lemesvári szobrász­művész a költő reliefjével már el is készítette. A bronz-reliefet a kis házon talán szeplemberben leplezik le s az ünnepségre meghívják a budapesti írókat és újságírókat is. Az akció külön érdekessége, hogy az uícát, amelyben Ady lal olt s amely Arany János nevét viselte, most Ady Endre-ulcának fogják elnevezni, miután közben roman nevet kapott Az ulea uj elnevezése érdekében kérvényt adtak be a városi tanács­hoz, amely azt elfogadfa. Szent János-kórházbao vették ápo­lás alá. — Szalai István 17 éves mázoló Újpesten fürdés közben elmerült a Dunában és amire kifog­ták, már halott volt. 'fir'iwnwirtforntriyiiriiMiTiirifiniiiTniiirrir'' Jő hangulatban telt el a kát. Legényegylet vasárnapi táborozása Amiről már hírt adtunk, a komá­romi kát. Legényegylet ifjúsága vasárnap tartotta meg ezidei nyári kirándulását. A szép számú (30 ifjú­sági és 10 pártoló tae) kiránduló társaság a Nádor Ernő szesznagy­kereskedő cég, Dosztál Gyula, Tóth Ferenc építőmester áldozatkészsége folytán teher illetve személyautók­kal indult el a vasárnap reggeli korai órákban. Csicsóra megérkezve Zaikó Lajos II elnök, aki iránt az egylet ifjúsága mindig növekvő ra­gaszkodással és szeretettel viselte­tik, misét mondott, melyet az ifjú­ság egyházi énekekkel kísért. Ezután a komáromiak feledhetetlen káplánja és a kát. Legényegylet országos jó­­hirét megalapozó lelkes, fáradhatat­lan s őszinte tiszteletnek örvendő Király József csícsói plébános adott a kiránduló társaságnak frissítőt. A kirándulók a plébánia udvará­ról a Kálnoky Sándor uradalom er dejébe vonultak s a Szakajtós tó partján vertek tábort s a tapasztalt s mindenes de mindenütt, ahol munka akad vagy tenni való ott is található Nagy Bandi főgimnazista cserkész őrsvezető, ügyes vezetése mellett szinte pillanatok alatt már állott a két tábor, tábortűz s min­den elrendezve, amire egy napi tá­borozás alatt a pihenésre, szórako­zásra, egy kis lelki felüdülésre annyira szomjazó iparos legényse­regnek csak szüksége lehet. A rek­­kenő hőségben aztán hamar lekerül­tek a ruhák s a Szakajtós vize üdí­tette fel a testeket. Egy csapat az ebéd elkészítésénél segédkezett Dosztál Gyuláné úrnőnek, aki az élelmezés vezetését, az ebéd-vacso­­rakészités nem kis munkáját vállalta. A kitünően sikerült bogrács-gulyás aztán eloltotta az éhséget is. Ebéd után pihent a tábor, melyet egy újabb , a déli vonattal érkezettek egy kis csoportja látogatott meg a táborozók s vendégeik igaz örömére. A délután a vidéket csatangolta be a társaság, ki vizen csónakoD, ki szárazon, s gyönyörködött abban a panorámában, amelyet a széles övü árterület kanálisokba is itt ott be préselt, nádasokkal tarkított vad vizei, erdős részei nyújtani. Kedves pihenő helyet találtak kirándulóink a tó partján gazdálkodó Vittorio Lione bácsinál, aki olasz létére ma­gyar nőt vevén feleségül, a Csalló­közben telepedett le. Az öreg ur még a volt monarchiában is egyike volt a leghíresebb szalámi gyártó szakértőknek, akinek keze alatt száz és száz olasz szakmunkás dol­gozott hosszú élete folyamán. Vittorio Lione bácsit ma sem tudják nélkü­lözni a szalámi gyárosok, s amikor októberben elkezdődik a munka­szezon, Lione bácsi már ott dirigál 400 500 munkást Heimburgban a Pick gyárban Az ő kedves falusi portájára egymásután vándoroltak a kirándulók, s hallgatták az öresur kedves elbeszéléseit. Lione bácsi és kedves felesége szorgos kezeimun­­kájára adott is áldást az Év, mert ma egyike a község legjobban szi­tuált pohárénak. — Csak gyerek lenne, — mondja rezignáltan Líoni bácsi! Talán azért is nézte olyan szeretettel a hozzá betekintő ifjúságot, s maga is ellá­togatott a táborba. Az esti órákban a faluból is szá­mos vendég érkezett a kiránduló­­helyre s cigány meg a fiatalság ma gacsinálta zenéje mellett táncra perdült a jókedvű társaság. Este lampionos menetben vonultak a ki­rándulók s ekkor már a falubeliek százaitól krsérve a Kálnoky Sándor földbirtokos kastélya elé. ahol kö­szönetét fejezte ki az [“ifjúság az uradalom tulajdonosának irányukban tapasztalt áldozatkész jóindulatáért. Kálnoky Sándor földbirtokos csa­ládja tagjaitól s vendégeitől körül­véve köszönte meg a kedves figyel­met s annak a kívánságnak adott kifejezést, hogy más alkalommal is láthassa birtokán a lelkes ifjúságot. A legényegylet ifjúsága ezután Ka. thona Rudolf pártoló tag vezetésé­vel szerenádot adott s több szép dalt énekelt, amit a kastély lakói meghatódottan nagy tapssal fogadtak A kitünően sikerült kirándulásnak ezzel méltó befejezése is lett, s miután az ifjúság még köszönetét fejezte ki Muránt ovich Aladár ura­dalmi főintézőnek azért a fáradsá­got nem ismerő figyelméért, útba­igazításért, s támogatásért, amelyben az egylet vezetőit és ifjúságát a kel­lemesen eltöltött egész napon át részesítette Ugyancsak köszöneté és ragaszkodása kifejezése mellett bú­csúzott az ifjúság Király József plé­bánostól is, akihez ma is, mint volt egyleti vezetőjéhez egyforma szere­tettel ragaszkodik. A kitünően sike­rült kirándulás példás megrendezése Balog!i Kálmán dékán ismert agilitá sát dicséri. Ismét Németországé a Rajna-vidék! — julius 1. Mainzi jelentés szerint junius 30 án, délelőtt 11 órakor a megszállott Raina vidéken bevonták az utolsó francia trikolórt, a mainzi kastélyon évek óta kitűzött zászlót. A kas­télyból az utolsó csapatok vonultak a pályaudvarra. Guiliaumat tábor­nok, a Rejaa-vidéket megszállva tartott főparancsnoka délután fél 2 órakor hagyta el Mainz városát, de előzőén koszorút helyezett a hábo­rúban elesett német katonák sírjára. Ezzel a Rajna vidék végleg felsza hadult az idegen megszállás alul. Ebből az alkalomból holnap egész Németország zászlódiszt ölt és dél­ben egy óra hosszat szólni fognak a birodalom összes harangjai. MIBEK T. ELŐFIZETŐINKET EZÚTON IS KÉRJÜK, HOGY LAPUNK MAI SZÁMÁHOZ MELLÉKELT CSEKKLAPON SZÍVESKEDJE­NEK ELŐFIZETÉSÜKET MEG­ÚJÍTANI. — Szabadságán a járási hivatal és az dllamrendőrség főnöke. Novotny Richard járási főnök, közigazgatási főtanácsos julius 5 én hosszabb sza­badságra megy, amelyet Komáromtól távol tölt el. Ugyancsak ezen a na­pon megy négyhetes szabadságra Machccek Pál, a komáromi állam' rendőrség vezetője, aki szabadságát szintén Komáromtól távol tölti el. ügy Novolnyt, mint Machaéeket sza­badságának ideje alatt Soltész Pál helyettesíti hivatalában, aki az ugyan­csak szabadságon levő fodor Adolf dr t is he yettesili. — Ünnepnapi munkaszünet. Sok helyről gyakran érkezik panasz az ipartársulathoz, hogy a csendőrség felhívja a kereskedőket ünnepnapo­kon üzleteiknek időeiőtti zárásara. Többször volt alkalma már ipartár­­sulatunanak és kereskedők testüle­tének rámutatni arra hogy iparosokra és kereskedőkre csak október 28-án kötelező a vasárnapi munkaszünetre érvényes törvényes rendelkezések Minden más ünnep és emléknap így május elseje is hétköznap jellegével bir. Ezen napok csakis a határidők megállapításánál továbbá a nyivá­­nos hivatalok, vállalatok és isko­lák tekintetében kezelendők vasár­napokul. — fl helyőrségi hdrhdz élelmezése. A komáromi helyőrségi kórház szer­szerződéses élelmezésére vonatkozó írásbeli felvilágosítások, az ipartár su ati irodában az érdeklődők által betekinthetők. — Halálozás. Ógyalla egyik közis mert vendéglőse, Bolgár Gyula hosz szas szenvedés után, a napokban elhunyt 48 éves korában. Az elhunyt vendéglőst, aki Ógyalla társadalmi éleiében is nagy szerepet játszott, családja és rokonsága gyászolja az ismerősein kívül. — Dumas mint recilátor. Dumas Sándort baráti körben egyszer megkérték, hogy olvassa föl vala­melyik színdarabját. Dumas kész­nek nyilatkozott a felolvasásra, de előre megmondta, hogy egy más szerzőnek a darabját fogja felol­vasni. Amikor az ok felől faggat­ták, igy felelt: »Mert ilyen esetben minden körülmények közt csak öröm érhet. Ha tetszik a darab, akkor mint recitátor érzek örömet, ha nem tetszik, akkor örülök,— mint kollega«. — Lloyd George éjjeli menedék­helye. Lloyd Georget miniszterel­nök korában hűvös, esős őszi éj­szakán egy elhagyatott országúton autódefektus érte. Elindult, hogy valahol tető alá kerülhessen. Hosz­­szas keresgélés után végre egy ter­jedelmes épület előtt találta magát. Csöngetésére kijött a portás, aki­nek elmondta, hogy ő Nagybritan­­nia miniszterelnöke. Úgy, bóloga­tott a derék portás, akkor csak tes­sen besétálni. Van itt a maga bran­­sából néhány úgy is. — Lloyd Georgenak sejtelme sem volt per­sze, hogy egy tébolyda kapuján csengetett. — BETEG FOGAK fájdalom­mentes meggyógyítását vagy ki­húzását és a legújabb porceilán (Jacket) hid és korona munká­latokat, valamint mindennemű műfogakat a legmodernebb ame­rikai rendszerek alkalmazásával előnyös fizetési feltételek mellett több évi jótállással készít Balogh G. Komárno, Klapka tér 7.

Next

/
Thumbnails
Contents