Komáromi Lapok, 1930. július-december (51. évfolyam, 77-154. szám)
1930-07-01 / 77. szám
R. Dlfe!. «KOMÁROMI LAPOK* A vonat leszelfe a fejét és a megcsonkított holttestre csak egy órával később találtak rá. A rendőrség megállapította, hogy ezért a szerencsétlenségért senkit sem terhel felelősség. A harmadik szerencsétlenség Talalóvároson történt. Egy 15 éves diákot, akinek a nevét még nem állapították meg, a gyorsvonat halálra gázolt Mihályi Lici ésaförgepatonyi varrónők A pozsonyi sajtó, a Híradó, A Nap, A Reggel, egyhangúan megállapították véleményüket Mihályi Lici primadonnái képességeiről. A .Napban többek között az volt a legenyhébb' kitétel a Szökik az aszszony előadásának bemutatójáról, hogy Mihályi Lici diósförgepatonyi varrodában készült Ízléstelen ruhákban jelenik meg a színpadon. Három nappal későbben A Nap szerkesztősége levelet kapott L)iósförgepatonyból, amelyben az ottani varrónők tiltakoznak az ellen, mintha ők Mihályi Licinek ruhát készítettek volna, mert sokkal ízlésesebben varrnak, semhogy Mihályi Licinek megfelelne a munkájuk. Különben is A Napot hitelrontással fenyegetik meg, ha még egyszer azt írja róluk, hogy Mihályi Licinek ők készítik a ruhákat. Az egészben az az érdekes, hogy ez nem vicc. hanem valóság. Aki nem hiszi el, forduljon a Nap szerkesztőségéhez. Ady Endre „kir. táblai dijnokrói” utcát neveztek el Temesváron és emléktáblával jelölik meg egykori lakóházát — junlus 30. Érdekes ünnepségre készülnek a temesvári irók és hírlapírók s az irodalom barátai. Emlékíáblával fogják megjelölni azt a kis házat, amelynek egyik hónapos szobácskájábán egykor a fiatal Ady Endre lakott. Ady Endre ugyanis jogász korában amikor — rövid ideig — a bírói pályára készüli, temesvári lakos voll, ahol, mint életrajzírója, Ady Lajos följegyzi, a temesvári kir. táblán 90 krajcár diurnumért dijnoki állást vállalt. Az 1897—98 i tanévben volt ez, amely tanévben Budapesten iratkozott be jogásznak s a beiratkozás után nyomban lement Temes várra — amint maga irta szüleinek — jogtávhallgatónak és táblai dij - noknak. Az állásba a család egyik Temesvárra származott ismerőse szerezte be azzal, hogy a napi 90 krajcár diurnum mellett 21 forintéit ellátást kaphat és számot tarthat majdan az aljegyzői kinevezésre. Ady Endre, a táblai dijnok úr az akkori Arany János uica 10 számú házban vett ki egy kis bútorozott szobát. Háziasszonya egyszerű bánáti sváb asszony volt, akivel beszélni sem igen ludoll; hogy menynyire törte a német nyelvet, abból is kitűnik, hogy a ház ulcai szobájában lakó cs. és kir. ezredest tau Örjöngési rohamot kapott a nagy hőségben egy fiatal leány. — jun, 30-án. Budapesti jelentés szerint a nagy njelej? miatt vasárnap többen roszszul lettek és a tömeges fürdés több halálos áldozatot követelt. Tinelii Jápos 19 éves fiatal ember a lágymányosi ingyenstiandon úszás közben hirtelen elmerült, holttestét nem találták meg. — Szűcs Ferenc kereskedő saját kocsijával ment a római fürdői strandra s miq ő fürdött, kocsisa, Kiss András, a Dunaparton áztatta lábait; Kiss elszédült, beesett a Dunába s a közelben levők nem tudták kimenteni, holttestére sem akadtak rá. —íz almas jelenet történt vasárnap az egyik vicinálison, amelyen Krenich Ilona fiatal lány az egyik pestkörnyéki strandról utazott haza a fővárosba. Krenich Ilonát napszurás érte a strandon s a vonaton rosszul lett és idegrohamot kapuit, úgy ho^y öijöageui kezdett A szerencsétlen leányt a mentők a Rókus-kórházba szállítót ták. — Lázár Imre 20 éves evezősoktató vasárnap este, miután egész nap strandolt, az Angolparkba ment, ahol hirtelen rosszul lett. A mentők a Kun-utcai kórházba vitték. — Isvánovics György géplakatos, Budán a hőség miatt az utcán összeesett; a Rókuskórházba szállították. — Váradi Imre 17 éves földműves a csepeli kis Dunaágban fürdés közben belefuUt. Holttestét kifogták — Okrics István pincér a Margithidon a villamoson rosszul lett; a sendernek-nek nevezte. Nem szereííe az akkor még erősen németnyelvű Temesvári, nosztalgia kinozla, hazavágyotl szülőfalujába és fájdalmas verseket küldözgetett a „Szilágyság“ tárcarovatába. A 90 krajcárok sem voltak elegendők, szűkösen élt. beteg is lelt és háromhónapi keserves dijnokoskodás után az édesanyja érle jött, úgy vilié el betegen Temesvárról Sajat vallomása szerint élele legszomorubb időszaka volt ez a háromhónapi dijnokoskodás, annál meglepőbb a kegyelet, amely most ennek a legszomorubb három hónapnak is emlékei állít. A temesvári irók és újságírók már a télen összegyűjtötték az emléktábla költségeit s az emlék ábíát Gallas Nándor, lemesvári szobrászművész a költő reliefjével már el is készítette. A bronz-reliefet a kis házon talán szeplemberben leplezik le s az ünnepségre meghívják a budapesti írókat és újságírókat is. Az akció külön érdekessége, hogy az uícát, amelyben Ady lal olt s amely Arany János nevét viselte, most Ady Endre-ulcának fogják elnevezni, miután közben roman nevet kapott Az ulea uj elnevezése érdekében kérvényt adtak be a városi tanácshoz, amely azt elfogadfa. Szent János-kórházbao vették ápolás alá. — Szalai István 17 éves mázoló Újpesten fürdés közben elmerült a Dunában és amire kifogták, már halott volt. 'fir'iwnwirtforntriyiiriiMiTiirifiniiiTniiirrir'' Jő hangulatban telt el a kát. Legényegylet vasárnapi táborozása Amiről már hírt adtunk, a komáromi kát. Legényegylet ifjúsága vasárnap tartotta meg ezidei nyári kirándulását. A szép számú (30 ifjúsági és 10 pártoló tae) kiránduló társaság a Nádor Ernő szesznagykereskedő cég, Dosztál Gyula, Tóth Ferenc építőmester áldozatkészsége folytán teher illetve személyautókkal indult el a vasárnap reggeli korai órákban. Csicsóra megérkezve Zaikó Lajos II elnök, aki iránt az egylet ifjúsága mindig növekvő ragaszkodással és szeretettel viseltetik, misét mondott, melyet az ifjúság egyházi énekekkel kísért. Ezután a komáromiak feledhetetlen káplánja és a kát. Legényegylet országos jóhirét megalapozó lelkes, fáradhatatlan s őszinte tiszteletnek örvendő Király József csícsói plébános adott a kiránduló társaságnak frissítőt. A kirándulók a plébánia udvaráról a Kálnoky Sándor uradalom er dejébe vonultak s a Szakajtós tó partján vertek tábort s a tapasztalt s mindenes de mindenütt, ahol munka akad vagy tenni való ott is található Nagy Bandi főgimnazista cserkész őrsvezető, ügyes vezetése mellett szinte pillanatok alatt már állott a két tábor, tábortűz s minden elrendezve, amire egy napi táborozás alatt a pihenésre, szórakozásra, egy kis lelki felüdülésre annyira szomjazó iparos legényseregnek csak szüksége lehet. A rekkenő hőségben aztán hamar lekerültek a ruhák s a Szakajtós vize üdítette fel a testeket. Egy csapat az ebéd elkészítésénél segédkezett Dosztál Gyuláné úrnőnek, aki az élelmezés vezetését, az ebéd-vacsorakészités nem kis munkáját vállalta. A kitünően sikerült bogrács-gulyás aztán eloltotta az éhséget is. Ebéd után pihent a tábor, melyet egy újabb , a déli vonattal érkezettek egy kis csoportja látogatott meg a táborozók s vendégeik igaz örömére. A délután a vidéket csatangolta be a társaság, ki vizen csónakoD, ki szárazon, s gyönyörködött abban a panorámában, amelyet a széles övü árterület kanálisokba is itt ott be préselt, nádasokkal tarkított vad vizei, erdős részei nyújtani. Kedves pihenő helyet találtak kirándulóink a tó partján gazdálkodó Vittorio Lione bácsinál, aki olasz létére magyar nőt vevén feleségül, a Csallóközben telepedett le. Az öreg ur még a volt monarchiában is egyike volt a leghíresebb szalámi gyártó szakértőknek, akinek keze alatt száz és száz olasz szakmunkás dolgozott hosszú élete folyamán. Vittorio Lione bácsit ma sem tudják nélkülözni a szalámi gyárosok, s amikor októberben elkezdődik a munkaszezon, Lione bácsi már ott dirigál 400 500 munkást Heimburgban a Pick gyárban Az ő kedves falusi portájára egymásután vándoroltak a kirándulók, s hallgatták az öresur kedves elbeszéléseit. Lione bácsi és kedves felesége szorgos kezeimunkájára adott is áldást az Év, mert ma egyike a község legjobban szituált pohárénak. — Csak gyerek lenne, — mondja rezignáltan Líoni bácsi! Talán azért is nézte olyan szeretettel a hozzá betekintő ifjúságot, s maga is ellátogatott a táborba. Az esti órákban a faluból is számos vendég érkezett a kirándulóhelyre s cigány meg a fiatalság ma gacsinálta zenéje mellett táncra perdült a jókedvű társaság. Este lampionos menetben vonultak a kirándulók s ekkor már a falubeliek százaitól krsérve a Kálnoky Sándor földbirtokos kastélya elé. ahol köszönetét fejezte ki az [“ifjúság az uradalom tulajdonosának irányukban tapasztalt áldozatkész jóindulatáért. Kálnoky Sándor földbirtokos családja tagjaitól s vendégeitől körülvéve köszönte meg a kedves figyelmet s annak a kívánságnak adott kifejezést, hogy más alkalommal is láthassa birtokán a lelkes ifjúságot. A legényegylet ifjúsága ezután Ka. thona Rudolf pártoló tag vezetésével szerenádot adott s több szép dalt énekelt, amit a kastély lakói meghatódottan nagy tapssal fogadtak A kitünően sikerült kirándulásnak ezzel méltó befejezése is lett, s miután az ifjúság még köszönetét fejezte ki Muránt ovich Aladár uradalmi főintézőnek azért a fáradságot nem ismerő figyelméért, útbaigazításért, s támogatásért, amelyben az egylet vezetőit és ifjúságát a kellemesen eltöltött egész napon át részesítette Ugyancsak köszöneté és ragaszkodása kifejezése mellett búcsúzott az ifjúság Király József plébánostól is, akihez ma is, mint volt egyleti vezetőjéhez egyforma szeretettel ragaszkodik. A kitünően sikerült kirándulás példás megrendezése Balog!i Kálmán dékán ismert agilitá sát dicséri. Ismét Németországé a Rajna-vidék! — julius 1. Mainzi jelentés szerint junius 30 án, délelőtt 11 órakor a megszállott Raina vidéken bevonták az utolsó francia trikolórt, a mainzi kastélyon évek óta kitűzött zászlót. A kastélyból az utolsó csapatok vonultak a pályaudvarra. Guiliaumat tábornok, a Rejaa-vidéket megszállva tartott főparancsnoka délután fél 2 órakor hagyta el Mainz városát, de előzőén koszorút helyezett a háborúban elesett német katonák sírjára. Ezzel a Rajna vidék végleg felsza hadult az idegen megszállás alul. Ebből az alkalomból holnap egész Németország zászlódiszt ölt és délben egy óra hosszat szólni fognak a birodalom összes harangjai. MIBEK T. ELŐFIZETŐINKET EZÚTON IS KÉRJÜK, HOGY LAPUNK MAI SZÁMÁHOZ MELLÉKELT CSEKKLAPON SZÍVESKEDJENEK ELŐFIZETÉSÜKET MEGÚJÍTANI. — Szabadságán a járási hivatal és az dllamrendőrség főnöke. Novotny Richard járási főnök, közigazgatási főtanácsos julius 5 én hosszabb szabadságra megy, amelyet Komáromtól távol tölt el. Ugyancsak ezen a napon megy négyhetes szabadságra Machccek Pál, a komáromi állam' rendőrség vezetője, aki szabadságát szintén Komáromtól távol tölti el. ügy Novolnyt, mint Machaéeket szabadságának ideje alatt Soltész Pál helyettesíti hivatalában, aki az ugyancsak szabadságon levő fodor Adolf dr t is he yettesili. — Ünnepnapi munkaszünet. Sok helyről gyakran érkezik panasz az ipartársulathoz, hogy a csendőrség felhívja a kereskedőket ünnepnapokon üzleteiknek időeiőtti zárásara. Többször volt alkalma már ipartársulatunanak és kereskedők testületének rámutatni arra hogy iparosokra és kereskedőkre csak október 28-án kötelező a vasárnapi munkaszünetre érvényes törvényes rendelkezések Minden más ünnep és emléknap így május elseje is hétköznap jellegével bir. Ezen napok csakis a határidők megállapításánál továbbá a nyivános hivatalok, vállalatok és iskolák tekintetében kezelendők vasárnapokul. — fl helyőrségi hdrhdz élelmezése. A komáromi helyőrségi kórház szerszerződéses élelmezésére vonatkozó írásbeli felvilágosítások, az ipartár su ati irodában az érdeklődők által betekinthetők. — Halálozás. Ógyalla egyik közis mert vendéglőse, Bolgár Gyula hosz szas szenvedés után, a napokban elhunyt 48 éves korában. Az elhunyt vendéglőst, aki Ógyalla társadalmi éleiében is nagy szerepet játszott, családja és rokonsága gyászolja az ismerősein kívül. — Dumas mint recilátor. Dumas Sándort baráti körben egyszer megkérték, hogy olvassa föl valamelyik színdarabját. Dumas késznek nyilatkozott a felolvasásra, de előre megmondta, hogy egy más szerzőnek a darabját fogja felolvasni. Amikor az ok felől faggatták, igy felelt: »Mert ilyen esetben minden körülmények közt csak öröm érhet. Ha tetszik a darab, akkor mint recitátor érzek örömet, ha nem tetszik, akkor örülök,— mint kollega«. — Lloyd George éjjeli menedékhelye. Lloyd Georget miniszterelnök korában hűvös, esős őszi éjszakán egy elhagyatott országúton autódefektus érte. Elindult, hogy valahol tető alá kerülhessen. Hoszszas keresgélés után végre egy terjedelmes épület előtt találta magát. Csöngetésére kijött a portás, akinek elmondta, hogy ő Nagybritannia miniszterelnöke. Úgy, bólogatott a derék portás, akkor csak tessen besétálni. Van itt a maga bransából néhány úgy is. — Lloyd Georgenak sejtelme sem volt persze, hogy egy tébolyda kapuján csengetett. — BETEG FOGAK fájdalommentes meggyógyítását vagy kihúzását és a legújabb porceilán (Jacket) hid és korona munkálatokat, valamint mindennemű műfogakat a legmodernebb amerikai rendszerek alkalmazásával előnyös fizetési feltételek mellett több évi jótállással készít Balogh G. Komárno, Klapka tér 7.