Komáromi Lapok, 1930. július-december (51. évfolyam, 77-154. szám)

1930-09-04 / 105. szám

1930. szeptember 4. «KOMAROMI LAPOK» 5. oldal. — Illeg kell rendszabdlyozni a biciklistákat! Komáromban a bicik­listáknak olyan nagy szabadságuk van, amihez hasonló egyetlen más fajta jármű tulajdonosának sincsen. A bérkocsikat, az autókat, a motor­­kerékpárt a hatóság megszámozza, a fuvarozó és teherszállító kocsikon rajta kell lenni a tulajdonos nevének és lakásának, azonban a biciklista vígan karikázhat az utcákon min­denfelé anélkül, hogy valaki nyilván­tartaná öt, holott a többi járművek törzskönyvivé vannak és időnként megvizsgálásra elő is kell azokat állítani. A komáromi kerékpáros gépét senki sem ellenőrzi, szám nincs rajta, csöngetyüt csak elvé:ve szereket rája a gazdája, lámpásról pedig épen nem gondoskodik. El­lenben élve a határt lan szabad­sággal, repülnek és száguldnak az utcákon es tereken, épen olyan fenhéjázó vakmerőséggel a gyalog­járókon, mint a kocsisakon. A jár­dákon tovahaladó szegény g\alogos testi épsége számtalanszor veszély­ben forog és igazán Isten csodája, hogy nagyobb szerencsétlenség nem történt még azokból az összeütkö­zésekből, amelyek különösen a külső utcákon napról napra előfor­dulnak. A külvárosi utcákon, ahol hónapszámra sem találkozni rend­őrrel, a biciklisták, legyenek azok férfiak, nők, vagy akár suhancok, egyáltalában nem respektáljak a •endet és a gyalogosok szabad moz gásál, hanem kérlelhetetlenül bele­gázolnak a járókelők közé. Ha ne­talán nagy véletlenségből a biciklin csengő is van, akkor a vasparipa­­íovag reád csönget és jaj hogyha nem térsz ki a részedre fönntartott járdán az utjából! De mukkanni se merj ám, boldogtalan gyalogjáró halandó, mert olyan káromkodásba kacskaringózik a nyelve a géppari­­pasnak, hogy még heledizigleni öreg apád is megforog, szegény, a sír­jában s még jó, ha le nem száll a gépről és teltleg nem inzultál azért, mert véletlenül nem ugrottál félre gyorsan előle, vagy pedig bátor vol tál megkockáztatni néhány megjegy zést. Ez a lehetetlen forgalmi tűllen­­gés napirenden van s mint egyik olvasónk panaszkodik, a minap a Nagyérsoron találkozott egy ilyen el­­kapatolt biciklistával, aki a gyalog­járót használta és amikor csönge lésére hanyatt homlok nem ugróit el előle, leírhatatlan káromkodások özönével tnzultálta öt, a békés gya­logjárót, aki a részére kijelölt jár dán ment. Még a biciklista gorom­­báskodott, holott ő köveiéit el ki­hágást és veszélyeztetle a gyalog­járón haladó embert. Meg kell itt jegyeznünk, hogy nemcsak a Nagy­­érsoron karikáznak a biciklisták a gyalogjárón, hanem például a Ker­tész-utcán, Kapitány-utcán, Ljjulcán, Deák f-erenc-utcán is állandóan a gyalogjárót használják a kerékpá­rosok, anélkül, hogy e kihágásukat valaki, mondjuk például a rendőr­ség, a törvény alapján meglorolná. Persze a Nádor uicán, meg a bel­város egyéb ulvonalán nem merész­kednek a gyalogjárón a kerékpáro­sok, mert a fölálliiott s éberen őr­ködő rendőrök ezt nyomban föije­­gyeznék, de a külső város utcáin szabad a vásár, olt nincs rendőr még Telvétve sem lehet találkozni velük, a gyalogos polgárokat pedig nem Respektálják a biciklisták. A napi­renden levő forgalmi kihágásokat ajánljuk a rendőrség figyelmébe, ímert azt gondoljuk, hogy a külső­városrészeken lakó közönségnek wiozgási szabadsága és forgalmi biztonsága épen olyan mértékben fönnáll, mini a belváros kiaszfallo­­zott troloárjain korzózó közönség­nek. Itt az Ideje, hogy megfékezzék a kerékpározókat, akiknek gépeit legalább is meg kellene számozni, Rogy nyllvántarthatók legyenek. , — Gyújtogatás. Verbók István kő­­aidgyarmati lakost letartóztatták, mert az a vád ellene, hogy részeg fővel felgyújtotta édes anyja szal­makazlát. — Clégett cséplőgép. Ismeretlen okból tűz ütött ki Búcsi József kis­­ujfalusi lakos udvarán és összes takarmánya és a cséplőgépe elégett. A kár 10 ezer korona.- FELFEDEZNEK EGY UJ VI­LÁGOT. 1929-ben indult el Pétervár­­ról az orosz Kraszin-expedíció, hogy felkutassa a Szibériába északon vivő tengeri utat. Ezzel oly feladatra vál­lalkozott, melynek megoldása három­száz év óta foglalkoztatja az embe­riséget: nagy kereskedelmi hajóraj számára törni utat a tengeren, utat, mely Európából Ázsiába, Európából Szibériába visz. A nyugateurópai em­ber Szibériát a halál országának kép­zeli. Számüzöttek tömegei vonulnak hónapokig a hómezőkön és oszlanak szét Ázsia végtelen sivatagain. Az expedícióra induló lovasszekér ezelőtt két hónap alatt tette meg az 5000 kilométeres utat Moszkvától Irkulsz­­kig s ez nem is voll sok, ha meg­gondoljuk, hogy vasúton is több na­pig tart ugyanez az ut, s hogy az utat ezentúl még mindig óriási földterület választja el a Csendes Óceántól, me­lyet a kozákok két évszázadon át jártak lovon. Tatárok, törökök, türk­­menek, oroszok járták igy ezt a föl­det, Dsingisz Khán és Ogotai ezen át vették utjukot Európa felé. De Szibéria igazi jelentőségét és gazdag­ságát ezek közül is alig ismerte fel valaki. Kozák államok, a prémkeres­kedők előretolt őrállomásai váltogatták ott egymást. Évszázadokon át ezek fölözték le Szibéria gazdagságát, ezejk törtek előre Kelet, vagy tértek vissza Nyugat felé, örök volt a moz­galom az óriási rónavidéken. Szét­kergetve és védettebb tájakra szorítva pusztult az őslakosság. És senki sem találja meg a hozzájuk vivő utat. A világ csak a XVIII. század végén kezdi gyanítani Szibéria talajának végtelen gazdagságát, de kiaknázására nincsenek eszközei, a nagy távolságok lehetetlenné lesznek minden vállalko­zást. Néha gondolnak ugyan a tenge­ren megtehető útra, de a kezdetleges hajók nem találják meg az állandó utal a Kási-tenger jégsáncain át. Szi­béria órája még nem következett el. Az 1917-iki nagy forradalom még egy­szer elárasztja a nyugtalanság hullá­maival az egész nagy földterületet; fehér és vörös hadseregek küzdenek ott egymással éveken át s amerikai csapatok szállnák partra Archan­­gelszknél. Aztán megkezdődik az újjá­építés munkája. Erős kézzel fognak hozzája s örömmel dől a gazdagság Szibéria talajából. A szárazföldi ut lehetőségei tökéletesebbé válnak s a Kraszin-expedició bizonyságot szol­gáltat arra, hogy lehetséges a tenger utján nyári összeköttetést teremteni Európa és Szibéria északi része közt s ezzel lehetővé tenni északi Szibéria minden terményének hajókon való ol­csóbb elszállítását. Ez a talaj oty dús a kincsek minden nemében, hogy vele szemben semmivé törpül mindaz a gazdagság, melyet eddig tudtunk róla. Azt remélik, hogy az expedíció öt évre megszabott terén belül merőben új ipari teremthetnek ott, a magas Északon: megnyithat­nak a haladás számára egy uj világot, melytől eddig a jég és a steppék sáncfala tartotta távol az embereket. Ezeket tudjuk meg abból a rendkívül érdekes könyvből, melyet »Szibéria, az újabb Amerika« címmel most adott ki német nyelven Heller Ottó hírlap­író, ki elkíséri utján a Kraszin ex­pedícióját. A MUNKA NAPJÁNAK ÜNNE­PE 187 HALOTTAL. Minden évben nagy társadalmi eseményt jelent az egész Amerikában a Labor Day, a munka napja. A munka napját álta­lános munkaszünettel szokta megün­nepelni az amerikai nép. Szeptem­­t>er első hétfőjére esik a Labor Day minden évben. Az idén már szomba­ton megkezdődött a nagy, háromna­pos weekend, amely hétfő estig tar­tott. Óriási autó- és motorkerékpár légiók indultak ki a nagyvárosokból a vidékre. A Labor Day mérlege: 187 halott. 140 ember közlekedési bal­esetek következtében vesztette el éle­tét, a többiek részben strandolás köz­ben fulladtak a vízbe, részben hőguta ölte meg őket a nagy forróságban. — Három borjú egyszerre. Csalló­közben Vajasvatta községben Buday Géza kisgazda szimenthali tehene egyszerre 3 borjut ellett» A borjuk élnek, egészségesek és egyforma színűek és nagyságúak- MEGKERÜLT AZ ARADI VÉR­TANUKRÓL SZÓLÓ NÉPBALLADA Néhány héttel ezelőtt Barabás Béla az egyik aradi lapban felhívást tett közzé, amelyben arra kérte az olva­sókat, hogy küldjék be neki a tizen­három aradi vértanú kivégzéséről szóló régi népballada szöveget és dal­lamát. Különösen az idősebb embe­rek memóriájához fordult Barabás Béla és felhívásának meg is volt az eredménye. Legutóbb Winter Györy aradi építési vállalkozó beküldte Ba­rabásnak az évtizedek folyamán el­kallódott ballada teljes szövegét, sőt mellékelte hozzá a dallamát is, ame­lyet egy aradi cigány kottázott le annakidején. A Bach-korszakban született a tizenhárom vértanú ki­végzéséről szóló költemény, amelyet ismeretlen szerző megzenésített és a spiclik elöl védetL helyeken énekelték is. Később feledésbe ment a dal. Meg­szerzésének az adta meg az aktuali­tást, hogy Budapesten az idén nagy­arányú keretben szándékoznak meg­ünnepelni a tizenhárom magyar tá­bornok vértanúságának évfordulóját és ez alkalommal október 6-ára a budapesti Stúdió olyan műsort állít­­össze, amelynek minden egyes szá­mát Aradról származó művész, író és szónok fogja előadni. Ezt a dalt is azért kereste, elő az ismeretlenség homályából Barabás Béla, hogy ok­tóber 6-án valamelyik Aradról elke­rült magyar művész előadhassa a bu­dapesti Stúdióban.- ELVESZTEGETETT MILLIÁR­­DOK. Egy fösvény német érdekes szá­mításokkal áll elő azokról a veszte­ségekről, melyek észre sem vett apró pocsékolások és semmibe nem ve­­vések révén érik Németországot és az emberiséget. Például: a ceruza­­csutkákat gond nélkül hányjuk el. A ceruza anyagának oly temérdek­­sége ez, mely körülbelül háromszáz­­millió uj ceruzának felel meg. Kárba vész emiatt az erdőnek körülbelül 90 ezer fája, közle sok floridai és ten­­nesseei nemes vörös cédrus, mely a legjobb fát szolgáltatja a ceruza­gyártáshoz. Nagy vagyonértéket jeleni az a 200—250 millió liter sör, mely Né­metországban sörmérés közben elcso­rog és szétfreccsen. A fogyasztónak körülbelül 150 milliójába kerül ez a meg nem ivott ital. A szappan sem egészen a mienk. Megszámlálhatatlan szappantarlóból szivárog el, hegyekké lehelne tornyo­­silani azt a szappanhabot, melynek senki sem látja használ s a szappan­­maradékok milliárdjai csúsznak le észrevétlenül a levezető csöveken, Az emberiség évente körülbelül 15—20 milliárd font szappant hasz­nál el. Ennek legalább egyhuszadrésze vész kárba. A vezető német nagyban­kok egyesített részvénytőkéjükkel sem fedezhetnék az ennek megfelelő pénzveszteséget. Németországban évente 135 millió mázsa burgonya rothad el. De ez még semmi ahhoz a mérhetetlen té­kozláshoz képest, mely abból kelet­kezik, hogy a konyhában világszerte hallatlanul sok ép burgonyát veszte­getnek el a gyors hámozás közben. Ezzel évente 300 millió mázsa vész kárba, ami milliárdos összegeket je­leni az emberiség veszteségszámlá­jára. További milliók vesznek el meg­romlott húson és konzerveken, félre­öntött tejen és beszáradt tintán, el­dobott cérnabulákon és elhányt szö­­velmaradékokon. Az évi kár összege ezen a réven talán nein mindig rúg fel a száz és ezermilliókig, lehel, hogy néha csak néhány millióra megy. De aki a milliót nem becsüli...- MIKOR MÉG RETTEGTEK A FÜRDŐSZOBÁTÓL. Az amerikai em­ber manapság fanatikusa a minden­napi fürdésnek és a fürdőszobájá­nak. Nem mindig voll így. Amerikai magánházban az első fürdőszobát 1842-ben veudezle be egy bizonyos Thompson nevű ur Cincinnatiban. Ennek hallatára az orvosok nagyon kikeltek az efféle tisztasági rögeszme ellen, mely nézetük szerinlt csak arra leheteti alkalmas, hogy »tüdő­­vészi, csuzos bántalmakat, tüdőgyul­ladást s a fertőző betegségek egész dandárét terjessze a tisztálkodás fa­natikusai közt. A filadelfiai rendőr­ség egy évvel ezután rendeletet adott adott ki, mely november elseje éa március 15-ike közt a fürdést kere­ken eltiltotta s a városi tanács végre csak nagy küzdelem árán. két szava­zatnyi többséggel vonathatta Ússza ezt a rendelkezést. Hogy Virginia állam, sem volt kedvező véleménnyel a für­dőkádról, kitűnik abból, hogy minden egyes fürdőkádat harminc dollárnyi adóval rótt meg. De a madarat mé­gis Boston lőtte le azzal a rendelkezé­sével, hogy senki sem fürödhelik meg kifejezett orvosi rendelés nélkül. — MAGYAR ÜNNEP A NEW YOR­KI EPISZKOPÁLIS SZÉKESEGY­HÁZBAN. Newyorkból írják: Benső­séges szép ünnep színhelye volt a kö­zel múltban a newyorki anglikán egjdiáznak most épülő katedrálisa. Gróf Széchenyi László washingtoni magyar követ megkapó beszéd kísé­retében adta át nagy és előkelő kö­zönség jelenlétében azt a szinarany kelyhet és arany tálcát, amelyet Ma­gyarország ajándékaképpen Horthy, Miklós kormányzó és gróf Bethlen István miniszterelnök küldöttek a szé­kesegyháznak kegyszerül. Az amerikai protestáns episzkopális egyház püs­pöke, dr. Manning, meleg hangú be­szédben köszönte meg a magyar kor­mány értékes ajándékát és ígéretet tett, hogy az őrök emlék gyanánt fogja megőriztetni a székesegyház drága kincsei között. A megható szertartá­son a magyar lelkészek közül Harsá­ny! László newyorki református lelkész vett részt, s a newyorki ma­gyarok közül is sokan megjelentek $ székesegyház ünnepén. — PASA-TÁNC. A londoni hotelek ötórai teáin és a társaságokban új táncot vezettek be, ezt az új táncot ropják szorgalmasan a fiatalok. A' tánc Törökországból származik. Moz­dulatai a papucskopogáshoz és pa­­pucslevetéshez hasonlítanak. A pasa­tánc, ez a furcsa lánc új neve, rövi­desen átkerül a kontinensre. — A KÍNAI ÍRÓK A CENZÚRA ELLEN. Sanghai jelentés szerint: Kínában nagyon szigorú cenzúra van. Nincs sajtószabadság és nincs gyüle­kezési jog. Legutóbb 51 neves kínai író cenzuraellenes szövetséget alakí­tott Vezetője Lu Hsün, az Európá­ban is jól ismert novellista, a pekingi egyetem irodalomtanára. — „R francia nép eladta magát a zsidóknak“. Franciaország ellenségei a legkülönbözőbb okokat csoporto­sították a francia nagyhatalmi állás ellen. Azt az okot azonban, ame­lyet Mittler, a német fajvédők hír­hedt vezére hozott fel, eddig figyel­men kívül hagyták. Berlinből írják, hogy a német választási harc hevé­ben Hitller Adolf külügyi program­jában igy indokolta meg francia­­ellenes politikáját. — Németország és egész Európa számára nagy veszedelmet jeleni a francia túlsúly. Azért jelent nagy veszedelmet, mert a francia nép szőröstől bőröstől eladta magát a zsidóknak. — Cűz. Mészáros József na?yöl­­vedi gazdálkodónál tűz ütött ki és az összes kazlai elégtek. — Gyújtogató »illám. A napokban vihar támadt Bátorkeszi fölött és az egyik villámcsapás fölgyujtotta Szenczy Dénes bátorkeszii lakos gabonakészletét, amely teljesen el-; égett. A kár 12 ezer korona. A »zerkesztézért a föazerkesziö a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. egy komplett ebédlő sötét színben, 1 rendes ágy, 1 gyermek vaságy, 1 gyermek kocsi. Érdeklődni lehet 694 e lap kiadóhivatalánál.

Next

/
Thumbnails
Contents