Komáromi Lapok, 1930. január-június (51. évfolyam, 1-76. szám)

1930-01-16 / 6. szám

4. oldal, — Rmikor az újságíró kalapja "[el­tűnik. Földes Sándor komáromi újság­író a napokban feljelentést tett a rend­őrségen ismeretlen tettes ellen, aki a járási főnök előszobájában eltulajdoní­totta hetven korona értékű kilapját. A rendőrség az ismeretlen teites ellen megindította a nyomozást. — Katonni patkóid kurzus, A tar­tományi hivatal 1930 január 2-iki kez­dettel ’ 4 hónapig tartó katonai kovács és patkoló kurzust fog tartani. A je­lentkezők kérvényeiket Krajinsky urad Bratislavába küldjék. A segélyre szoru­lók 500 K ellátási dijat és vasúti ked­vezményt kapnak, de annak szegény­ségi bizonyitványt kell csatolni. Az el­látási díj egyébként a 4 hónapra 800 koronába fog kerülni. — miss magyarorszdg 1930. Az idei Miss Magyarország választásnak, — amely vasárnap, e hó 19 én lesz, — végleges és teljes programmját közli a Színházi Elet uj száma. A vidéki és pesti leányok már megkapták azokat a meghívókat, amelyek a zsűri előtt való megjelenésre jogosítanak. A?, akit meg­választanak Miss Magyarországnak,teljes kelengyét és rengeteg ajándékot kap a Színházi Élettől és résztvesz a feb­ruár elején tartandó párizsi Miss Európa választáson. Itt akár első lesz Miss Ma­gyarország, akár nem, résztvehet a Brazíliában tartandó világszépségverse­nyen, ahol húszezer dollárt kap a győz­tes. Ära 7 K, negyedévi előfizetési díj 80 K. Kiadóhivatal Budapezt, VI. kér. Aradi-utca 8. szám. — megjelent a Tábortűz 5. száma Augusztusban szép csöndben történt a Tábortűz megalakítása. Most, hogy a 4. számot a kezűnkben tarthatjuk már, amikor a közönség is örömmel veszi e lapot, az ifjúság pedig alig bírja ki­várni az egyes számokat, nyugodtan mondhatjuk, hogy a Tábortűz hivatása magaslatán áll. — A Tábortűz eddigi munkatársai: Biró Lucián, Klimits La­jos, Mrenna József, dr. Hajdú Lukács, Tamás Lajos, dr. Borka Géza, Harmos Károly, Hangos Aladár, dr, Kenessey Kálmán, Janzon Jenő, dr. Noszkay Ödön, Császár István, Thain János, Vaskó Imre, Kossányi József, Lévay Alajos, Tábory Pál, Zsembery Gyula, Radvánnyí Kálmán, Sztilich Pál, Darvas Andor, Koszter atya, Taubinger István, Legat József, Farkas Mihály, Wurm Gusztáv, Diósy Kornél, Neuwirth Béla, Druga János, Barák József, Pfeiffei László, Décsy Aladár, Rády Eiemér, Beszédes Lajos, ifj, Aixinger László, Tóth Sándor. Az előfizetéseket kérjük a Tábortűz szerkesztősége (Bratislava- Pozsony, Vám- utca 32 III.) címére kül­deni, Az 5. szám tartalma: Mrenna Jó­zsef Uj esztendő fordulása. Töltőtoll: Jelszó-jelhang. Darvas Andor : Szent­­ivány álom. Svojsik: A Jamboreehoz. Theológus öregcserkész: Testvér adj kezet. C. E.: Testvérlelkek rádiója, dr. Noszkay Ödön: Jeanne d’Arc Túlzott udvariasság. Kossányi József: Tiszta patakok partjára vágyom. Klimits La­jos : Már itt a tél, Mintha az angyalok. Tichy Lajos: Gáspár deák, Matemati­kai hamisságok. Mi az újság a magyar alosztályban ? Érsekújvár, Komárom és Pozsony beszámolói. Külföldi hirek. Hivatalos rovat: Az uj magyar titkár megerősítése. Regisztrálás. Keresztszó­­rejtvény. Szerkesztői üzenetek. — furcsa háború. Kaialóniának egy kis helyiségében vasárnap délelőttön­ként ősidők ó:a hit külön erre a célra szerződtetett kürtös a községháza erké­lyéről hitig versennyel szórakoztatja a lakosságot, amelynek ezt az élvezetet külön adóval kell megfizetnie. Újabban azonban, miután a község pénzügyei leromlottak és ezért néhány sürgős utat se lehetett megépíteni, a városatyák egy része követelte, h jgy bocsássák el a kürtösöket és szerződtessenek helyükbe útépítőket. Ezt a követelést támogatta a lakosságnak az a része, amely a városháza mögött lakik és együtt adó­zik a többiekkel, oly zeneéivezetért, amiből egy hangot sem hall. Az erkély ugyanis, amelyen a hangverseny lezaj lik, a városháza elülső oldalán van. A városháza ülésén, amikor erről tár­gyaltak, a többség szónoka is méltá­nyosnak tartotta a városháza mögött lakó po’gároknak a zene élvezetére vaió igényét, mire azután elhatározták, hogy a városháza tornyának hátsó ré­szén egy második erkélyt építenek. Ez mar meg is történt és a kürtösök most Komáromi Lapok már kétszer fújják el penzumukat: egyszer az elülső, másszor a hálulsó erkélyen. A fizetéstöbbletet, amelyet ezért kapnak, újabb adóban vetették ki, de az utakról nem beszél már azóta senki. — Halálozás. Részvéttel értesülünk, hogy Szalay Andrásáé, szül. Azsbot Julia január 14 én délután fél kát óra­kor életének 74 ik, boldog házasságá­nak 44-ik évében jobbléíre szenderült. A megboldogultnak hűit tetemét ma, január 16-án délután fél négy órakor temelik a református temető halottas Í házából. Az elhunytat nagyszámú ro­konság gyászolja. Szalay László, a Spitzer nyomda könyvkötője szeretett . édesanyját siratja benne. | — R jeruzsálemi rémnapokból. A ' jeruzsálemi arab zavargások idején egy l zsidó kereskedő hazafelé igyekezett és \ nagyon óvatosan ment végig az e ha I gyott u’cákon. Boldogan lélegzett föl, l amikor egyszerre csak az egyik utca­­| sarkon egy zsidó rendőrt pillantott meg. | Odament hozzá és megkérdezte: — Mondia, rendőr ur, biztonságos ez az utca ? — Nu, — szólt a rendőr, —• mit gondol, ha nem volna biztonságos, iit állnék ? — népszámlás lesz 1930 ban. A j prágai belügyminisztérium évi jeienfá­­{ Béből kitűnik, hogy az 1930. évben \ megtartandó népszámlálás előmun-sála í tai megkezdődtek. Általános álvizsgá- I lása alá esnek a csehszlovák köztárss- S ság területén lévő összes házszámok I és telepössieirások, hogy ily módon j még a legeldugottabb tanyák lakósait \ is összeírhassák. Gazdaságok figyelmébe! j A jövedelmi adóvallomás­­jj hoz „Számszerű kimutatás“ \ „Bevételi és kiadási szám­­\ adás" kapható a Spitzer ! féle könyvkereskedésben Komárom, Nádor-utca 29. — Uj öfuenkoronds bankjegyek, A ; Nemzeti Bank uj ötvenkorovás bank­jegyek kiadását határozta el, melyek az idén forgalomba is két ülnek. Az eddigi tizkoronás bankjegyeket foko­zatosan kivonják a forgalomból és ezüst pénzzel helyettesítik. — fl jauithatatlan toluajnő. A vidéki csendőrsegek jó! ismerik Takács Róza nevét. A Kőhidgyarmatról származó alig 20 éves leány megrögzö't tolvajnő, aki már éveket töliöti börtönben Most Ipolybélen álnév alatt vállalt munkát és alig melegedett meg uj helyén, ellopta Hegedűs Mária háztartási alkalmazott összes ruháit. Kézrekeritésére megtették az intézkedéseket. — Zcámbokrctl teavaj. Sajt­különlegességek. Míróni. Dessert bon­bonok. Torta- és ostyalapok, Olajos és mayoneses konserv halak és haísaláták, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Olíva olaj, Hor­­niman angol és orosz teák. Bal- és külföldi rum, likőrkülön’egességek. Asztali fajborok, Mumm és Pommery francia pezsgők. Graham kenyér. A leg finomabb fajkávék naponta frissen pör­kölve, valamint Haag coffeimnentes kávé kapható: Berger F. Vilmos csemegeüzSetében Komárom, Városház­­utca. 798 — Rz uduardi heresztényszocialis­­ták zászlaját elátuolitották a templom­ból. Az udvardi keresztenyszcctalistak még 1908-ban három rudas szép zászlót csináltattak, mely azóta mindig a tem­plomban volt elhelyezve. Körmenetek alkalmával a legények körülhordozták, ami szemet szúrt a hatóságnak s egy alkalommal parancsot kézbesítelek a keresztényszocialista szervezet elnöké­nek, hogy a zöld szint távolítsa ei a zászlóról. Nsgy Mátyás helyi elnök eleget is tett a hatóság utasításának és a zöld szint -kékkel cserélte föl. Ez 1928 bsn történt s az udvardi magyar­ság azt hitte, hogy most már minden rendben lesz. E napokban jött meg Udvardra az ógyallai járási hivatal újabb rendelkezése, hogy a zászlót a templom­ból és annak mellékhelyiségeiből a köz­társaság védelméről szóló törvény alap­ján ci kell távolítani. A megokol,is sze­rint a zászló színei állsmellenes össze­tételek, ami sérti a csehszlov. lakosság érzelmeit. Az intézkedés nemcsak a községben, hanem annak környékén is élénk szóbeszéd tárgya s általános az a vélemény, hogy a hatóság megoko­­latlan szigorra! járt el, mert ha a zászló l tiz évig nem adott tüntetésekre alkal­­' mat, most külsejében megváltoztatva “ ar.nál kevé&bbé zavarja a közbékét, l — Gyilkosság uagy öngyilkosság ? , Micek Antal bendepusztái telepesről, Kit I Bendőpuszta közelében átlőtt testtel | halva találtak meg. A mellette fekvő | vadászfegyver és a lövés irányából f ítélve öngyilkosságot állapítottak meg. f A csendőri nyomozás folyamán kitűnt, I hogy M cek pénztárcája hiányzik, me­­j lyet a napokban az eset színhelyétől | nem messze üresen találták meg. A , * nyomozást most abban az irányban I folytatják, hogy a szomorú végű tele* | pest nem e gyilkolták meg vagy pedig I az öngyilkosság elkövetése után nem a | rabolták ki? J — Harminchárom éui fegyház után . megkegyelmeztek egy négyszeres rab­* lógyilhosnak A karácsonyi amnesztia* j rendelet értelmében kegyelmet kapott \ Rrtkó István is, a soproni fegyház ieg l régibb lakója. Riíkőt harminchárom év I előtt ítélték el életfogytiglani fegyhízra j négyszeres rablógyiíkosság miatt miatt. I Az öreg cigány, aki harminchárom éven jj keresztül volt a soproni fegyház lakója, f annak idején egy egész családot irtott ! ki, hogy néhány forintot zsákmányol­­l hasson. A legutóbbi fiz év során. Rsífcó l minden évben kegyelmi kérvénnyel for­­s dúlt a kormányzóhoz, de csak most Ü kapott amnesztiát. Ratkó most hatvan I éves és amikor a fegyház irodájában I megkérdezték tőle, hogy a jövőben mit szándékozik csinálni, azt földié, hogy mindenekelőtt meg akar tanulni Írni és olvasni, hogy niegtrh issa emlékiratait a ; fegyházban eltöltött évekről, j — R 125 kilós feleség, Tessék meg- I mérni a feleségemet, ha nem hiszik e1, j hogy 125 kilós. Azt hiszem, ez elég ok | arra, hogy elválj ik tőle, — így érvelt j a renői válóperes törvényszék előtt ! Joseph Melmsn gazdag newyorki ruha* \ gyáros. A ruhagyáros általában taharé­­j kos, sőt zsugori ember és mod kará­­j csony előtt úgy gondolkozott, hogy l olcsóbb karácsonyi ajándékot n*m ad­­, hat a feleségének, mint egy válőkere­­setet. Éppen karácsony előtti u pon adta be a váiókeresetet élelpárje ellen. Keresetét részletesen megindokolta: — Három évvel ezelőtt, amikor meg­nősültem, feleségem még karcsú, való Sággal szilfid termíiü nő volt. Alig 90 kilós. Attól kezdve, hogy házasságot kötöttünk, elhanyagolta magát, nem tö­rődött tes ének ápolásával s így roha­mosan hízásnak indult. Engem tehát tulajdonképen becsapott, mert hiszen én 90 kilós menyasszonyi vettem fele* «égül és most 125 kilos feleségem van. Ismálelten felszólítottam, hogy tartson fogyókúrát, ő azonban erről hallani sem akar és állandóin nehéz ételeket eszik. Í Fantasztikus ételíömegeket fogyaszt, annyit eszik eb dra mint három nor­mális tesssulyu asszony. Ruhát, bundát, átlag félévenkint változtatnia kell, mert kihizza minden ruhadarabját. Ez magában véve is vátóok volna, mert rengeteg pénzembe kerül a felesé­gem felruházása. Ruháihoz sokkal több anyag kell, mint a normális ruhákhoz. Ettől eltekintve is lehetetlen az eg. ült­élés. Ha fcávéhizba vagy vendéglőbe megyünk, két széket kell hozatni a feleségemnek, mert egyen nem fér el. Színházban csak páholyban ülhetünk, ugyanebből az okokból. Kétszemélyes autóm van, de hí együtt megyünk sohasem ülhetek a feleségem mellett, mert elfoglalja mind a két ülést. A kissé moiett feleség hajlandó volt válni, csak éppen heti ezer dollár tar­tásdijat követelt férjétől. A zsugori férj azonban ebbe nem akart belemenni és igy heves haicok folytak ködük a remoi törvényszék előtt A törvényszék azon­ban megítélte az asszonynak a heti * ezer dollárt. így azu án a férj arányiig elég drágán szabadult meg monumentá­lis feleségéből. — Okos embe; eknek rossz az írásuk. A piltsburgi egyetemnek egy pszicho­­grafológus tanara megállapítottá, hogy ’ a valóban intelligens embereknek kali­­grafiai értelemben leheleden itása van. A tanár ezt a körülményt arra vezeti vissza, hogy az emberek gyorsabban gondolkoznak, mint ahogy Írnek és igy tehát gondolataik mindig megelőzik tollúkat. Msg szép a tanár úrtól az a koncesszió, hogy a rossz kézírás nem okvetlenül az intelligencia jele. — H« aludj a moziban ! Egyik pá­risi lap írja a következő csattanós végű kis történetet: A Montmartre eg ik mozijában foglalt helyet egy kereske­delmi utazó, akinek jobbján egy fiatal nászutas pár élvezte az előadást. A kereskedelmi utazót, úgy látszik ke­véssé érdekelte a pergő film, mert il­lendőség ide, illendőség oda — bizony elaludt. A bóbiskoló ember, akit nyil­ván a napközbeni lótás futás telt ilyen fáradttá, utóbb olyan mély álomba merült, hogy lehanyailoft feje egyene­sen bájos szomszédnője vállát érintette, e A csinos menyecske diszkréten elhárí­totta a vállára hajló fejet, azonban alig telt el pár perc, újabb horkolás, újabb bóbiskolás s a fej újból a fiatal asz­­szony vállát érintette. Ezt a jelenetet észrevette az aclétatermetfl férj és egy csattanós pofonnal ébresztette fel az álmos utazót. — Rki fahardual támadt a pénz­ügyőrre. A napokban Bulla Imre jö­vedéki ellenőr Pallást községben hiva­talos ügyben járt el. Az eljárásnak az eredménye az lett, hogy ismeretlen tettes megtámad a őt és hosszú takaró­val többször fejbesujíoíta és aoután elszaladt. A csendőrség megindította a nyomozást és ennek az eredményeké pen letartóztatta Soliga Gibor palásti jómódú gazdálkodót, azzal vádolva, hogy a fináncot ö verte el. A letar­tóztatott fiatalember tagadja a terhére irt bűncselekményt és igy a bíróság ! dolga lesz a valóságot kideríteni. ’ -- Betörés. A napokban ismeretlen ! lettes feltörte Kutka Miksa Ipolysági | szállítócég raktárát és onnan 150 drb. : zsákot 1400 korona értékben ellopott. | A csendörség erélyes nyomozást indi­­| tolt a testesek kézrekeritése iránt. — Kiszárítják a fertő tá magyar részét. Mint Sopronból jelentik, a Fertő ; tó msgyar részét még ebben az évben ki akarják szárüani. Jelenleg az a helyzet, ; hogy a tő lecsapolásához megvan a vállalkozó szellem és szükséges pénz, csak Ausztriával nem fejezték még be a tárgyalásokat, ami azonban szintén rövidesen meg fog történni. — Rz alkohol hatása alatt. Püspökin a Linzbóth gazdaság egyik alkalmazottja a kocsmában ittas állapotban nyioít késsel és baltával agyonüssél fenye­getett mindenkit, aki hozzányúl. A be­rúgott ember véresre verte a kocsmárost és unnak vejét, akik csak Linzbóih Mihály és soffőrje, Csöüe László segít­ségével tudták ártalmatlanná tenni az önkívületi állapotban levő dühöngő munkás;. A csendőrök kihallgatták a munkást, aki akkor már kialudta má­morát és restelíe az esetet. — R rendőrség lopás miatt letar­tóztatott egy fiatalkorú kislányt. G. V. gu ai kislány mar 1927 végén sze­repelt a komáromi rendőrség előtt, amikor egy kitalált liliomüprási mesével vezette félre a rendőrséget. A napokban ez a fiatalkorú leány megszökött Gután lakó szüleitől, mielőtt azonban megszö­kött, feltörle az egyik szekrényt és el­lopott 800 koronát. A fiatalkorú, egyéb­ként jól kifejlődött leány azután az el­lopott pénzzel bejött Komáromba, ahol kiöiíöztefte magát és mindenfele se­lyemből készült alsó- ésfelsőruhanemüt vásárolt. Mikor a rendőrség a gu ai csendőrség megkeresésére előállította a fiatalkorú leányt, már alig volt nála néhány korona a 800 koronából. — Tücsöknek órára oan szüksége. Marczián József Polgár utca 4. szám alatá asztalosmester a napokban felje­lentést tett a rendőrségen ismeretlen tettes ellen, aki az utóbbi időben ru hájéból eüopla négyszáz korona értékű Omoga ezüst óráját. A rendőrség gya­núja a nyomozás során Tücsök István 19 éves volt segédjére terelődött, aki időközben Komáromból Dunamocsra távozott. A komáromi rendőrség meg­keresésére a dunamocsi csendőrség Tücsök Istvánná! lefoglalta az ellopott órát. A tolvaj segéd ellen megindult az eljárás. — Rki meg akart szökni a büntetés elől, Pitnya János muzsiai lakost a párkányi járásbíróságon letartóztatták, hogy négy hónapos fogházbüntetését megkezdje. Pitnya azonban el akart szökni a büntetés elől és futásnak eredi. A járásbíróság alkalmazottjai azonban elfogták és formális dulakodás ulán megfékezték a dühöngő embert akit azután átadtak a börtönőröknek, 1930, január, 16.

Next

/
Thumbnails
Contents